Конечно, добрая женщина все понимает и соглашается.
После празднования мирного соглашения и помолвки леди Маргариты Анжуйской в Сомюре двор выдвигается в столицу владений Рене, Нанси в Лотарингии, чтобы подготовиться к грядущей брачной церемонии. В то же время король и дофин вынуждены снова вступить в войну и направить свои войска для подавления восстания в городе Меце. В этот важный и ответственный момент своей жизни Агнесса окружена заботой и людьми, которые любят и лелеют ее – хотя она знает, что Антуанетта с гораздо большей радостью отправилась бы в Нанси, все-таки обстоятельства требуют, чтобы кузина оставалась с ней.
– Благодарю тебя за то, что ты остаешься со мной, моя дорогая кузина, хотя я понимаю, как сильно тебе хочется поехать вместе с другими и наслаждаться приготовлениями к королевской свадьбе.
– Не говори этих слов, прошу, – отвечает Антуанетта. – Ты ведь знаешь, что ты очень важный для меня человек, и потом – что сказал бы король, если бы узнал, что я бросила тебя в то время, когда была тебе так нужна?!
И тут Агнесса настораживается: в словах Антуанетты есть нечто странное… Король вряд ли узнал бы и обратил бы внимание на то, где она… если он вообще знает, кто она такая… Или знает?
Агнесса не знакомила короля с кузиной Антуанеттой, и эта фраза сестры не дает ей заснуть, пока она лежит в своей темной комнате и все думает, думает…
Октябрь 1444-го выдается необычно теплым, и все же Агнесса чувствует себя уютнее при закрытых ставнях, ожидая спокойно своего часа. Она рассматривает прекрасные гобелены на стенах, освещенные слабым светом свечей. В комнате стоит аромат трав, а присматривают за ней две хорошие повитухи, которых прислала леди Изабелла, разумеется, по просьбе короля, в помощь тетушке, Антуанетте и их пожилой няне. Агнесса чувствует себя в полной безопасности, она уверена в любви своего короля, который шлет ей весточки почти каждый день, и совсем не боится родов, которые ей предстоит пережить в ближайшем будущем.
В соседней комнате стоит родильная кровать с множеством подушек, застеленная чистыми простынями. Рядом с кроватью – колыбель и парадная кровать. После родов, уже вымывшись и одевшись, она переместится в нее и будет готова принять своего ребенка на руки. Ее комната, отделенная длинным зеленым бархатным занавесом, красиво украшена для нее и ее ребенка. Так что у нее все хорошо, она спокойна и счастлива.
Когда приходит пора, Агнесса готова к родам, и все проходит хорошо. Она тужится, когда ей говорят, и даже благодарна за эту боль, которая словно является искуплением ее греха, и она тужится, и тужится, и тужится. Потом она слышит: «Это девочка, чудесная маленькая девочка!» – и ее захлестывает горячая волна облегчения и счастья. Ее тетя и няня аккуратно обмывают ее ароматной водой, настоянной на цветах и травах, одевают ее в длинную чистую сорочку и укладывают среди множества подушек на парадную постель.
– А вот и твоя доченька, моя дорогая девочка, – говорит тетушка, протягивая ей вымытое и запеленатое дитя. И взглянув в эти глазки – голубые, такие же, как у нее, Агнесса понимает, что все в порядке в ее мире.
– Мы назовем ее Мария – таково было желание короля, – заявляет она с гордостью всем, кто стоит вокруг нее.
Тетушка хмурит брови:
– Но ведь так зовут королеву… ты не думаешь, что это не слишком уместно?
– Нет, король хочет назвать ее в честь Девы Марии, матери Христа, – настаивает Агнесса, и вопрос решен. Девочка несколько раз забавно кряхтит, что вызывает у всех добрый смех. Антуанетта хлопочет, а Агнесса держит у груди свою новорожденную крошку и чувствует себя совершенно счастливой. Все остальное сейчас перестает иметь хоть какое-то значение.
Переполненная радостью и счастьем, Агнесса думает, как, должно быть, переживает Карл, что ему пришлось оставить ее в такой важный момент, что он не может быть рядом с ней – но она успокаивает его в каждом своем ответе на его многочисленные письма тем, что находится в надежных руках. Как хорошо все складывается – никаких осложнений! Как только она немного оправляется после родов, она пишет письмо своему любимому, которое отправляет с посыльным. Его искреннее беспокойство о ней трогает ее до глубины души и еще больше усиливает ее любовь к нему.
– Дорогая тетя, скажите мне… все ведь изменится теперь, да? Король захочет, что весь двор – весь мир! – узнал о его связи со мной, матерью его ребенка. Разве не так все должно быть?
Но тетя только качает головой в ответ и говорит мягко:
– Не дави на него, моя дорогая, дай ему время, чтобы принять этого ребенка и воспринять тебя как его мать и свою возлюбленную. Я уверена – это произойдет.
Агнесса и не беспокоится, потому что уверена в любви короля и в том, что ее тетя знает все на свете.