Читаем АЯУАСКА, ВОЛШЕБНАЯ ЛИАНА ДЖУНГЛЕЙ : ДЖАТАКА О ЗОЛОТОМ КУВШИНЕ В РЕКЕ полностью

одного интересующегося энтеогенами американского журналиста. Он

проделал немалый путь из Нью-Йорка в чудную африканскую страну под

названием Габон – ни много ни мало, а семь тысяч миль! - чтобы

приобщиться к ибоге, энтеогену местного африканского племени и написать

про это статью для своего музыкального журнала.


По установившейся в племени традиции его церемония инициации должна

была продолжаться несколько ночей подряд. Уже в первую же ночь у моего

соратника по эксперименту зародились некоторые сомнения насчет

разумности затеянного мероприятия. Зато ко второй ночи он быстренько во

всем уже успел разобраться и ни за какие коврижки не соглашался съесть

еще хотя бы немного этой ибоги – даже несмотря на воинственные

увещевания вождя племени, одетого в соломенную юбочку – вождь при

этом время от времени недружественно потрясал зажатым в руке копьем,

где поблескивал острый наконечник. Но все увещевания вождя были напрасны, даже несмотря на копье и наконечник. И дело было даже не в вкусе ибоги – объяснял журналист-экспериментатор, - хотя вкус у нее был тоже характерный, и забыть его было бы непросто: она напоминала ему опилки, смешанные с серной кислотой. Дело было в общем состоянии, которое эти опилки провоцировали. Его я тоже теперь хорошо понимала.

Как никто другой.

26. НОЧЬ В ДЖУНГЛЯХ — 4

И вдруг, оторвав меня от мыслей о журналисте-искателе на свою голову

приключений, произошло что-то неожиданное. Прямо передо мной

неожиданно материализовались молодые мужские лица: темная и гладкая

индейская кожа, большие блестящие глаза. Мужчин было двое. Я вгляделась

в них повнимательней, пытаясь вспомнить этих людей, но нет, они мне были

явно незнакомы. Потом также внезапно как появились, они исчезли. Их

сменила серебристая и светящаяся речная гладь, уходящая в бесконечную

даль. Чем дальше вперед я в эту даль смотрела, тем больше - по законам

перспективы - водная гладь сужалась, пока не превратилась в узенькую

сверкающую горизонтальную полоску, а потом и сама полоска схлопнулась

в мерцающую точку.


Хотя эта точка-бинду казалась закрепленной стационарно, сама водная гладь

подо мной находилась в движении, источник и точка отсчета которого мне,

как наблюдателю, затерявшемуся внутри наблюдения, были неясны: то ли

сама даль стремительно надвигалась на меня, то ли это я сама неудержимо

неслась в ускользающую даль, к этой сверкающей и загадочной точке.

Неслась... однако тут и речи не было о моем материальном теле, вместо

этого какая-то другая, нематериальная составляющая меня каким-то образом

стремительно летела к горизонту, и само ощущение полета казалось

радостным, счастливым и очень-очень знакомым.


Это разделение на «меня» и на «мое тело» принималось тогда на уровне

констатации факта, оно было настолько естественным, что никаких

вопросов не вызывало. Тело недвижно сидело на лавке, а я летела к точке на

горизонте - или она ко мне. И это казалось естественным и нормальным.


Но что меня тогда поразило больше всего, так это точка-бинду. Откатываясь

вдаль, она тем самым создавала пространство и время – я видела, как они

раскатывались передо мной безграничным ковром, созданным из самого

света. Она создавала его не сама по себе, а именно благодаря моему полету,

потому что именно он выводил ее из состояния покоя-нидры и заставлял

двигаться: до того, как начался мой полет, нового пространства и времени

просто не существовало, потому что они удобно лежали в ней двудольным

семенем: неразделенно и непроявленно.


Потом речной горизонт исчез, и на его месте появился пологий берег,

похожий на берег озера Онтарио. На нем были разбросаны какие-то

некрупные круглые камешки. На ощупь они были гладко-ноздреватые, а на

вид - темно-коричневые.


Оба видения были очень отчетливые, как короткометражные HD фильмы,

сделанные на высококачественной японской аппаратуре. Видимо, для

спецэффекта о вневременном характере происходящего, они были

выдержаны в легких сепиевых тонах, как это бывает на старых, слегка

выцветших фотографиях. От лиц, и почему-то от водной глади тоже веяло

отстраненностью и покоем.

Эти лица – знаете, чем они особенно притягивали к себе? Казалось, что за

спокойствием темных индейских лиц скрывалась какое-то сбереженное

знание, которое для нас, обитателей нашего продвинутого и

цивилизованного мира - в отличие от их, который наша цивилизация

называет примитивным - уже стало загадкой, тайной за семью замками.

Казалось, это знание переносит их в качественно иное состояние бытия –

бытия, о котором мы, люди, образованные и обкатанные в системе других

ценностей, могли только смутно догадываться — и мечтать. Обладатели

этих лиц словно совершили квантовый скачок из мира феноменального в

мир мифологизированный, там обосновались и жили в нем параллельной

нам жизнью. Точнее было бы, конечно, сказать, не параллельной, а вообще

жизнью перпендикулярной.


Из всего этого я поняла, что меня, как и давешнюю американскую студентку,

не иначе как тоже загрузили новыми впечатлениями и информацией. Не

знаю как ей, но мне на их осознание потребовалось время. Много времени.

Перейти на страницу:

Похожие книги