Читаем Айвенго полностью

– Совершенно не понимаю, зачем вы приняли лицемерное приглашение принца. Что касается меня, то мне на этом пиру делать нечего. – Леди Ровена пренебрежительно пожала плечами. – И знайте, сэр, – добавила она с вызовом, – что ваши так называемые твердость в обычаях и мужество – не что иное, как полное жестокосердие!

Подобные отношения сложились у Седрика Сакса с леди Ровеной, которую он нежно любил и почитал, с тех пор, как Айвенго, проклятый отцом, покинул Англию. Их стычки стали еще более острыми и частыми, когда девушка узнала, что к ней сватается Ательстан и ее воспитатель поддерживает этот союз. С того дня она все делала и говорила наперекор Седрику. И сейчас леди Ровена, оставив за собой последнее слово, гордо удалилась, а вконец расстроенный сакс отправился на пир к принцу Джону, от которого не ожидал ничего хорошего…

Что из этого вышло, слуги уже знали, поскольку, едва вернувшись, Седрик приказал собирать обоз и людей, чтобы, несмотря на позднее время, немедля направиться в монастырь Святого Витольда. Настоятель монастыря, выходец из старинной саксонской фамилии, был его ближайшим и чуть ли не единственным верным другом.

– На коней и вперед! – свирепо рычал Седрик.

– Давно пора покинуть этот гнусный городишко, – соглашался с ним, сонно зевая и потягиваясь в седле, Ательстан.

Ехали так быстро, что оказались у ворот обители еще до полуночи. Аббат Вальтофф встретил гостей столь радушно, что даже Седрик немного остыл и утешился. Поздний дружеский ужин, веселый и непринужденный, затянулся чуть не до самого утра. Но как ни упрашивал настоятель владельца Ротервуда погостить в монастыре хотя бы еще денек, сакс велел готовиться к отъезду прямо после обильного завтрака.

Седрик и Ательстан, ехавшие впереди отряда, беседовали в пути о раздорах в королевской семье, о Ричарде, которого более заботит рыцарская слава, нежели судьба всей Англии, о разрухе в стране и распрях норманнских баронов. Заводя речь о независимости саксов, Седрик всегда оживлялся. Мысли его возвращались к одной и той же теме: Ательстану необходимо стать во главе освободительной войны. И хотя для предводителя восстания против норманнов благородный сакс слишком ленив, да и большим умом никогда не отличался, он все-таки далеко не труслив, добр и простодушен. Но каковы бы ни были достоинства Ательстана, многие из саксов признавали первородство за леди Ровеной. Все помнили, что она происходит из рода короля Альфреда, а ее благородный отец настолько прославился мудростью и отвагой, что память о нем чтят все ее соплеменники.

Вот тогда-то и возникла идея соединить руки Ровены и Ательстана – и это стало навязчивой идеей Седрика. Единственным препятствием для осуществления задуманного плана стал его сын Уилфред, а главной причиной раздора между Айвенго и отцом оказалась взаимная любовь юноши и прекрасной саксонки.

Седрик решил, что его воспитанница забудет Уилфреда, как только тот надолго покинет отчий дом, но не тут-то было. Гордая девушка, привыкшая с детства поступать по собственной воле, была глубоко оскорблена попыткой Седрика распорядиться ее жизнью. К тому же леди Ровена, наделенная проницательностью и здравомыслием, считала свободолюбивые планы своего опекуна совершенно несбыточными. Напрасно он старался увлечь девушку блеском престола и власти; на все его уговоры леди Ровена отвечала решительным отказом и в конце концов заявила, что скорее окончит свои дни в монастыре, чем согласится разделить трон с увальнем Ательстаном. Она до гроба будет верна рыцарю Айвенго.

Бедный опекун, привыкший во всем уступать девушке и выполнять каждое ее желание, уже и не знал, что предпринять…

В полдень по предложению Ательстана отряд вместе с обозом остановился в тенистой рощице на берегу ручья, чтобы дать отдых лошадям и подкрепиться разнообразной провизией, которой добрый аббат нагрузил целую повозку.

В суматохе и шуме привала о связанном свинопасе позабыли, и он вполголоса попросил своего приятеля-шута ослабить его путы. Вамба охотно согласился. Вскоре Гурт без особого труда освободил руки и, никем не замеченный, юркнул в густые заросли по соседству.

Глава 15

После отдыха путники направились к лесу и уже были готовы вступить в чащу – самое опасное по тем временам место, кишащее множеством бродяг и иных людей с темными намерениями. В отряде насчитывалось до десяти слуг, не считая Вамбы и Гурта, которых не брали в расчет, так как один был шутом, а другой, как полагал его хозяин, по-прежнему связан. Поэтому, несмотря на приближение сумерек, Седрик Сакс был уверен, что опасаться им нечего. Они с Ательстаном были отважными людьми и умелыми бойцами. Кроме того, лесные обитатели были по большей части саксонскими простолюдинами, доведенными до отчаяния нищетой и притеснениями норманнов, а следовательно, соплеменниками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека приключений

Робинзоны космоса
Робинзоны космоса

Необъяснимая катастрофа перебрасывает героев через бездны пространства в новый мир. Перед горсткой французских крестьян, рабочих, инженеров и астрономов встает задача выжить на девственной планете. Жан Бурна, геолог, становится одним из руководителей исследования и обустройства нового мира. Но так ли он девственен и безопасен, как показалось на первый взгляд?… Масса приключений, неожиданных встреч и открытий, даже войн, ждет героев на пути исследования Теллуса. Спасение американцев, победа над швейцарцами-немцами, встреча со свиссами — лишь небольшие эпизоды захватывающего романа, написанного с хорошим французским юмором.

Константин Александрович Костин , Франсис Карсак , Франсис Корсак

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Постапокалипсис

Похожие книги

Толстой и Достоевский
Толстой и Достоевский

«Два исполина», «глыбы», «гиганты», «два гения золотого века русской культуры», «величайшие писатели за всю историю культуры». Так называли современники двух великих русских писателей – Федора Достоевского и Льва Толстого. И эти высокие звания за ними сохраняются до сих пор: конкуренции им так никто и не составил. Более того, многие нынешние известные писатели признаются, что «два исполина» были их Учителями: они отталкивались от их произведений, чтобы создать свой собственный художественный космос. Конечно, как у всех ярких личностей, у Толстого и Достоевского были и враги, и завистники, называющие первого «барином, юродствующим во Христе», а второго – «тарантулом», «банкой с пауками». Но никто не прославил так русскую литературу, как эти гении. Их имена и по сегодняшний день произносятся во всем мире с восхищением.

Лев Николаевич Толстой , Федор Михайлович Достоевский

Классическая проза ХIX века