– Что правда, дитя? – Отец помог ей подняться, но не отпустил – ноги ее так дрожали, что она вряд ли бы устояла самостоятельно.
– Все… Все правда! Мы умрем! Мы…
– Так! – Властный голос Эбигейл зазвенел на всю залу, перебивая испуганную девушку. – Леди переволновалась! Продолжаем веселиться!
Нечто неприятно царапнуло Кристофера по позвоночнику, заставив поморщиться. А следом пришло изумление – он почувствовал гламор Эбигейл! Обычно ее волшебство рассыпалось пыльцой и окутывало теплом, но… Ноздри Эбигейл едва уловимо дрогнули, она кинула быстрый внимательный взгляд на Кристофера, но промолчала.
Снова заиграл оркестр, и пусть музыканты иногда не попадали в ноты. Вернулся задорный гул голосов, и пусть говорящие раз за разом срывались на истерические нотки. Гости снова танцевали, пусть и сталкивались друг с другом. Мистер Шоу медленно ушел прочь, иногда встряхивая головой, словно пытаясь отогнать назойливых мух.
А вот на Роберта Голдстоуна сил Эбигейл явно не хватило – он продолжал стоять рядом с мисс Шоу, нежно держа ее за руку. Кристоферу это не понравилось.
– Что это? – Голдстоун явно был в смятении.
Наверняка он принадлежал к тем, кто считает волшебство бабкиной глупостью и в удивительное происхождение знатных семей не верит, полагая, что это легенды заносчивых богатеев. А теперь на его глазах происходит такое!
– Иногда сказки оказываются былью. – Эбигейл насмешливо фыркнула, но глаза ее оставались на удивление серьезными. – А теперь, милая, отвечай, что тут происходит.
Элизабет Шоу сжалась, переводя взгляд с Эбигейл на Кристофера и обратно.
– Я не знаю… Я…
– Врешь. – Эбигейл пристально посмотрела ей в глаза, и та всхлипнула.
– Что вы себе…
– Помолчите, мистер Голдстоун, – устало перебил непрошеного защитника Кристофер.
Он наконец почувствовал то, о чем ему говорила Эбигейл: странную неестественность, абсолютную неправильность происходящего. Округу затягивало в омут непривычной, но совершенно точно злой волшбы, – и это происходило столь скрытно, что он заметил только сейчас!
– Что за обряд ты совершила?
– Обряд? – Эбигейл на шаг отступила от мисс Шоу и обернулась на Кристофера.
Голдстоун крепче прижал к себе дрожащую девушку. Собрался защищать ее от них? Глупец!
– Не смейте обвинять леди в этих грязных… – начал было он, но мисс Шоу перебила его:
– Я гадала, – тихо произнесла она, подняв голову и в упор посмотрев на Кристофера и Эбигейл.
– Это не похоже на гадание. – Слова Эбигейл камнем упали на полированный паркет. – Я даже не знаю, что это.
Кристофер слегка пожал плечами, наблюдая за гостями, похожими на издерганных марионеток. Гламор фэйри лег неровно, не полог, но дымка – дунь и развеется. Что-то оказалось сильнее ее волшебства. А ведь люди лишь раз сравнялись по силе с эльфами и волшебным народом: когда закрыли Источник. Они обратились к колдовству, со времен Короля считавшемуся искусством темным, запретным. Оно ослабляло, изнуряло волшебных созданий, поэтому использовали именно его. Кристофер в одном из томов библиотеки Тайной Службы нашел любопытное мнение: Исайя Сторшерский полагал, что колдовство – лишь изнанка волшебства. Причем волшебства, доступного эльфам: оно также требовало действий, и чем масштабнее нужен был результат, тем более сложный ритуал творил колдун. В книге приводились примеры простых ритуалов – вызова демона Бездны, порчи соседской коровы; и сложных – бедствий, насылаемых на деревню или город, уничтожения рек, полей. И вот теперь…
Снегопад, отрезавший городок от внешнего мира.
Странная история с Болезнью и Ужасом или чем там.
Слабые чары Эбигейл.
Кристофер еще раз обвел взглядом зал и попробовал окутать его своей магией: свечи загорелись ровно и ярко, стало значительно теплее, и улыбки на лицах гостей перестали казаться фальшивыми.
Дали рассказывала, что люди, наделенные даром волшебной крови, в прошлом спасали фей и фэйри, а иногда и эльфов от колдунов, потому что были устойчивее к их чарам, а значит…
– Крис, – голос Эбигейл дрогнул, – я, кажется, знаю, что происходит…
– Ритуал! – одновременно выдохнули они.
Глава 4
Улицы опустели, лишь ветер завывал в вышине, швыряя в лицо пригоршни острых льдинок. Яркие огни погасли. По пути до библиотеки Кристофер видел выбитую в одном из домов дверь.
Когда они с Эбигейл поняли, что происходит, менять что-либо стало поздно. Все то время, что мисс Шоу рассказывала о своем глупом гадании, минуты утекали сквозь пальцы. К сожалению, больше ничего от нее добиться не удалось: все, что она знала о празднике, – что ему много лет, о гадании – что его посоветовала Рэнни, о Рэнни – что знает ее несколько лет.