Читаем Академии Тьмы и Света: Эстетика интриг (СИ) полностью

Изменение во мне отметили многие, особенно студенты, наказания которых стали мягче. Когда Эрриан лично принес мне огромный букет цветов и симпатичную коробочку с изумрудным браслетом, все все поняли. Казалось, вся академия гудела, точно встревоженный улей. Каждый говорил об интересе светлого ректора к темному, и каждый делал предположения, чем Эрриану удалось покорить меня.

Знать, что вся Академия, если не вся Вандея, обсуждает твою личную жизнь, оказалось не очень приятно. Но заткнуть рот каждому нельзя, так что пришлось смириться и тихонько скрипеть зубами.

Тем более что все равно две трети времени, что мы проводили вместе, проходило в его личной библиотеке за потрепанными фолиантами. Несмотря на странную сделку, мы оба прекрасно понимали, что главное — драконы.

Авенир регулярно появлялся в Вандее, но ни Ингвар, ни мы порадовать его не могли. Как и говорила Архелия, такие исследования длятся годами. Это понимал и сам Авенир, и я видела в его глазах веру — в нас, в магию, в науку. Почему-то эта вера воодушевила меня, заставила копаться в книгах тщательнее.

Я даже перестала притворяться, что плохо знаю древневедьминский. Эрриан лишь хмыкнул, когда заметил, с какой скоростью я начала изучать книги и откладывать их в сторону.

За последнее время я узнала о драконах невероятное множество новой информации. Это и древняя история, еще до того, как забытый материк поглотила неведомая сила, оставив после себя на севере, в холодном море, штормовую полосу. Некоторые книги были написаны еще до того, как драконы отстранились от людей и ушли в горы. Некоторые книги рассказывали об укладе жизни тогдашних жителей, в том числе и о смешанных браках. Последнее меня очень удивило, ведь не раз Ингвар упоминал, что полукровок-драконов быть не может. Я решила еще раз поговорить с ним.

Мы чинно пили чай в покоях Ингвара. Окно приоткрыли, так что прохладный воздух проникал в комнату и, забираясь под ткань одежды, осторожно гладил кожу.

Еще немного, и выпадет снег. В Вандее его всегда много, зимы тут снежные и теплые, несмотря на близость к морю. Я любила такую погоду и отчасти из-за него называла этот город домом — или чем-то близким к нему. В Глостере всегда было сыро и дождливо, люди там болели практически постоянно. В Асторе меня сводил с ума сухой и жаркий воздух. В Салеме было получше, но зимой снег выпадал редко и одним только тоненьким слоем.

— Наверное, в поселении драконов сейчас заметает вьюга, — предположила я.

Ингвар тепло улыбнулся, взгляд его стал рассеянным — он полностью погрузился в воспоминания.

— Да, Драконьи горы — не самое теплое местечко, — признал он. — Особенно замки, построенные пару тысяч лет назад. Они находятся на поверхности гор, часть помещений выдолблена в камне. Там всегда, даже летом, воет ветер, снег идет, не переставая: все-таки от уровня моря они расположены довольно-таки высоко.

— Как же вы там живете? — удивилась я. Горячий чай согревал изнутри. Для счастья не хватало только теплого пледа и интересной книги.

Ингвар мягко рассмеялся, взлохматив черные кучерявые волосы, и признался:

— Большая часть драконов не любит эти старинные и красивые, но холодные замки, и предпочитает жить в долине, со всех сторон защищенной от ветров. Там гораздо теплее, да и природа безумно красивая — нельзя передать словами.

— Даже жаль, что драконы не любят чужаков. Я ни разу не была в горах.

— Ну почему же не любят? Мы просто давно не выбирались за пределы гор, — возразил Ингвар, потянувшись за кусочком малинового пирога. — Теперь, когда отец начал участвовать в политической жизни остального мира, мы станем гораздо более гостеприимными, я в этот уверен. Причем вы могли бы стать одной из первых, кто посетит нас.

Да, это было бы просто прекрасно! Стать одной из первых людей, кто посетит поселение драконов… Причем вполне уверена, что мне действительно придется в скором времени сделать это: вполне возможно, что практический этап исследования будет проводиться именно там.

— А есть ли какое-то официальное название у вашего поселения? — поинтересовалась я.

Действительно, как-то странно говорить о месте, где живут все драконы, и не иметь представления, как оно называется.

— На самом деле, нет, — признал Ингвар. — До этого времени не было необходимости в каком-либо названии, но… Вообще-то, ваш вопрос заставил меня задуматься.

— Раз уж вы решили открыться миру, то нужно заявить о себе, как следует. На официальном уровне. Ну, как минимум придумать название для столицы, королевства…

— Заключить союзы с другими королевствами, — подхватил Ингвар. Он откинулся на спинку кресла и провел пальцами по подбородку, внимательно прищурившись. — Жаль, конечно, что мы не сможем укрепить отношения с соседними странами посредством династических браков…

— Кстати, об этом… — протянула я и, отставив пустую чашку в сторону, пристально посмотрела на мужчину. — Драконы действительно не могут скрещиваться с остальными расами?

Ингвар, вскинув брови, удивленно посмотрел на меня и медленно кивнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги