Читаем Академия полностью

Аннабель Иверс вернулась под конец урока. Готку доставили те же скауты, которые выволокли ее из класса. Волосы Аннабель были причесаны «под пажа». Украшения исчезли, привычная черная одежда – тоже. Ее сменили чистые штаны защитного цвета и бежевая футболка с надписью «Собственность старшей школы им. Тайлера».

К чему именно относилась надпись – к футболке или к самой Аннабель? Брэд недоумевал. Изменился не только ее гардероб, но и поведение. Она по-прежнему выглядела спокойной, только по-другому. Угрюмость и отстраненность исчезли. Аннабель стала какой-то смирной, покорной. Мистер Майерс указал ей на стул, и она безропотно села. Брэд посмотрел на одноклассников. Все изумленно переглядывались.

Вскоре прозвенел звонок. Ученики собрали вещи и побрели домой притихшие, подавленные – сказывалось загадочное перевоплощение Аннабель. Брэд подождал, пока мистер Майерс закончит разговор с миссис Фрателли и покинет библиотеку, и только тогда сгреб тетради в рюкзак. Он решил взять две книги с собой и отнес их на стойку, где сидела светловолосая девушка с пустым взглядом. Она отрешенно смотрела в никуда и не делала никаких попыток уйти, хотя уроки уже закончились. Брэд протянул ей ученический билет и книги, блондинка молча просканировала их и вернула.

Брэд поспешил к Эду, идущему навстречу по центральному проходу.

– Что это с ней? – шепнул Брэд, кивая назад.

– Они все такие, – сообщил Эд. – Помощники. Кроме меня, ясен пень.

– Будто под гипнозом.

– Я тоже так думаю.

– А они такие постоянно? На всех уроках? Или только тут, в библиотеке?

– Ты меня озадачил, – сказал Эд. – Я их не знаю.

Жуть какая, подумал Брэд. Ему представился целый штат бледных зомби, которые постоянно живут в библиотеке и служат миссис Фрателли. К примеру, эта девушка. Наверное, сутки напролет сидит за стойкой и шевелится лишь тогда, когда нужно просканировать книгу… Нет, ерунда! Эд ведь тоже здесь трудится, а уж он-то точно обычный школьник.

Стоп, одернул себя Брэд. Значит, мысль о работниках-зомби его не удивила? Просто показалась ему нелогичной из-за того, что Эд – нормальный?

Да уж, одно только это многое говорило о нынешнем семестре.

– А взрослые помощники в библиотеке есть? – спросил Брэд.

– Вроде бы, есть какая-то мисс Грин, но я ее ни разу не видел.

– Странно, правда?

Ответ был настолько очевиден, что Эд промолчал, лишь многозначительно глянул на друга.

– Знаешь, – сообщил он, – в библиотеке есть такая штука, называется «специальное хранилище». Наверху. Ученикам оттуда ничего не выдают.

– А что там? Антикварные книги?

– Порнуха, наверное. У меня туда доступа нету.

– Мечты, мечты…

– Ну да. Хотя я не от балды говорю. Может, это не просто мечты. – Эд покосился на стойку и поманил Брэда за собой. – Видел, как я книги по местам раскладывал?

– Ага.

– Так вот, в мою тележку попала одна лишняя книжица.

Эд все шел и шел. Друзья миновали один проход между стеллажами, второй… Библиотека оказалась неожиданно огромной, у Брэда даже закружилась голова.

– Штрихкода на книге не было. Само странное, я не помню, чтобы клал ее в тележку. Книга там просто материализовалась. – Эд наконец замер, потянулся вверх. – Я не знал, что с ней делать, поэтому сунул ее сюда. – Он достал с полки тонкий коричневый том, на обложке которого не было ни надписей, ни картинок. – Открой.

Брэд взял книгу. Ее страницы пестрели словами на непонятном, чужом языке – возможно, французском – и старыми передержанными фотографиями. На них были дети: изувеченные, обезображенные, пораженные какими-то страшными кожными болезнями.

– Кошмар! Что это?

– Вот-вот, мне тоже интересно. Перелистни в конец.

Брэд перелистнул и увидел снимки красивой обнаженной женщины в замысловатых, на вид мучительных и неудобных, но соблазнительных позах.

– Господи…

– Ага.

– Что будешь делать?

– Я ее припрятал, чтоб тебе показать. – Эд вернул книгу на верхнюю полку. – Завтра отдам миссис Фрателли. Спорим, она заберет книгу в спецхранилище.

Брэд оглядел ряды томов.

– Всегда не любил эту библиотеку. Теперь не люблю еще сильней.

– Я тоже, – кивнул Эд.

Они пошли назад, лавируя между стеллажами.

– Тут целый лабиринт, – добавил Эд. – Даже подвал есть. Вот ты о нем знал? Я – нет. Я здесь однажды по-настоящему заблудился. Глупо, да? Миссис Фрателли нашла меня и отвела к стойке.

Брэд хотел сказать, что он хорошо понимает друга, но тут они выскочили в главный проход и едва не врезались в компанию учеников, идущих к кабинкам у восточной стены. Натан Бигли, по обыкновению беспардонный и наглый, толкнул Эда плечом и рванул вперед.

– Упс, библиотека-то закрыта, – сообщил Эд.

– Мы тут всегда собираемся для изучения Библии. Миссис Фрателли разрешает.

– Идите отсюда с миром, – посоветовал Эд.

– У нас внеклассные занятия!

– Идите с миром. Идите с миром. Идите с миром.

– Ты попадешь в ад, – сказала Эшли Холлетт.

– Ага, за еженощные мечты о твоей сестричке, – согласился Эд.

– Душа – не повод для шуток, – вклинилась еще одна девочка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стивен Кинг поражен…

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ / Ужасы

Похожие книги