Читаем Академия неформат (СИ) полностью

− Простите, что вмешиваюсь! – к ним-таки решился подойти Орландо де Абли. – У меня есть белая крыса. Точнее крыс, его зовут Цервион, если интересно. Он очень любит поесть и преимущественно сидит в клетке – могу одолжить для дела. И, Рози, ты не толстая, а очень красивая. Мне кажется, тебе не нужно никакого зелья!

− Шел бы ты, Орландо, куда собирался! Развесил уши – как не стыдно! – взвилась Рози.

− Подождите! – остановила её Жаклин. – Приносите свою крысу, Орландо. Только, вы сами понимаете, с нею могут произойти разные метаморфозы.

− Лучше с нею, чем с Рози, − вздохнул парень, и уточнил, уже на пути к выходу:

− Так я принесу Цервиона?

− Тащи! – милостиво согласилась Рози.

Когда за парнем закрылась дверь, Жаклин не удержалась и подмигнула:

− Видите? Для дела будет пожалована даже высокородная откормленная крыса! Похоже, вы давно нравитесь сьеру де Абли.

– Орландо – герцог, сын покойного двоюродного брата короля, − вздохнула девушка. – Он ещё более родовит, чем Джейд, отец которого возглавляет верховный суд. Для меня это ничуть не лучше. Ни в одной из высокородных семей не примут неформатную дочь барона-лавочника. Так спиной называют моего отца за крупную сеть магазинов модной одежды из Вилеи, − пояснила Рози, и тут поняла, что проговорилась.

− А вам нравится Шален, − кивнула Жаклин. − Это из-за него вы готовы меняться.

Валенсо ничего не ответила, резко засобиравшись.

− Я освобожусь к трём, − сказала она перед тем, как направиться к двери.

− Буду вас ждать, − ответила Жаклин.

На сегодня занятий больше не предвиделось, а до трёх оставалось чуть больше двух часов. Жаклин подумала, что как раз успеет выпить квана – обедать не хотелось. Заодно можно зайти к себе за «Занимательным зельеварением» − как следует проштудировать состав и способ приготовления, чтобы не опростоволоситься. При выходе из кабинета она нос к носу столкнулась с магистром Грюно. Создавалось впечатление, будто он дежурил под дверью.

− Добрый день! – поздоровалась девушка. – Кого-то ищете?

− Нет-нет, − задумчиво пробормотал магистр, затем растянул губы в улыбке и произнёс невпопад:

− А вы уже уходите?

− Как видите! – улыбнулась в ответ девушка. – На сегодня у меня больше уроков не предвидится.

− Всего хорошего! − кивнул Грюно и пошел дальше по коридору.

Жаклин пожала плечами, закрыла дверь на ключ и отправилась к себе. Проходя по площади мимо статуи лорда Скрига, она издалека заметила Патрика, стоявшего с группой студентов с разных курсов, занятых в театральной студии. Девушка хотела ускорить шаг, но её окликнула одна из студенток:

− Магистр Тризо! У нас новости! Гарвей не сможет играть короля. Он уезжает на все праздники. Мы уговариваем Патрика его заменить!

− Из меня получится никудышный король! – возразил Шульман, не глядя на Жаклин.

− Не правда! – влезла Айва. – Ты знаешь все роли наизусть! А волосы... Попросим Рози заказать парик! Ну соглашайся!

Шульман, также не поднимая глаз покачал головой.

− Патрик, выручайте! – попросила Жаклин. – Без вас не справимся! До зимнего карнавала осталось меньше месяца!

− Возьмите Шалена, − предложил Патрик, бросив на неё короткий взгляд и вновь отведя глаза.

− А кто тогда будет играть герцога Швабского? Там текста ничуть не меньше, а они с Валенсо прекрасно справляются, − возразила Жаклин. – Майсон Слай тоже знает все роли, но у него ужасный акцент, особенно когда нервничает.

− Пусть сьер Вайс сыграет короля.

− Не смешно!

− А что? Он красивый и статный! – подлила масла в огонь Айва, хитро поглядывая на Жаклин. – Будет прекрасно смотреться в этой роли.

− У сьера Вайса и без нашего спектакля хватает забот, − ответила девушка. – Попрошу кого-нибудь из резерва. Правда, после того, как выяснилось, сколько текста нужно зубрить, количество желающих изрядно уменьшилось.

− А мне вполне хватаем роли «второго помощника пятого стражника», − проронил Шульман.

− Ну, Патрик! Пожалуйста! – затянула Айва. – Вся постановка под угрозой! Мы столько готовились, скоро уже костюмы привезут – Рози сказала, там такая красота! – она мечтательно закатила глаза. – Ты один сможешь полноценно заменить Гарвея, все это знают! Что за эгоизм? Мы с тобой будем великолепно смотреться на сцене!

Патрик поднял голову, но смотрел не на Айву, а на Жаклин.

− Хорошо, − ответил он. – Только на всех репетициях появляться не смогу.

− Ура! – захлопала в ладоши Айва.

− Благодарю вас, − кивнула ему Жаклин. – Вы спасли постановку!

Парень вновь отвёл глаза. Молча.

– Извините, мне нужно идти! − На сердце почему-то стало ещё тяжелее. Она пошла дальше, отчётливо понимая: ещё ничего не кончено. Их отношения, странные и болезненные, замерли в ненадёжном положении клочка бумаги на острие иглы. Стоит подуть ветру – и баланс нарушится, запуская их либо вслед восходящему потоку, либо неумолимо прибьёт к земле…

Она покачала головой: нечего вновь зацикливаться. Когда-то это должно случиться – ситуация либо прояснится, либо канет в небытие, а изводиться попусту – глупая трата времени, сил и нервов. Так она уговаривала себя уже пару недель.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы