Похоже кто-то только вышел из душа. Ведь сейчас на нем снова одни лишь пижамные штаны.
— А знаешь — тебе даже идёт, — стараясь особо не глазеть на него, опустив взгляд ниже, насмешливо отвечаю я.
— Ну все! Ты напросилась! — вдруг произносит он и кидается на меня.
Наверное, если бы моя комната была просторнее, то места для манёвров было бы куда больше. Однако реальность такова, что здесь с трудом помещается шкаф и стол. Не говоря уже о кровати! Поэтому я не нахожу ничего лучше, чем залезть на кровать и выставить руку вперёд со словами:
— Не приближайся, розовое чудовище!
Он вдруг останавливается. Поднимает руки вверх, мол: «Хорошо. Видишь — я тут, а ты — там».
Я замираю.
Неужели сработало?
Так просто?
И, словно в подтверждение моих мыслей, его губы растягиваются в дьявольское ухмылке. А затем он резко хватает меня за лодыжку и тянет вниз. В итоге я, словно мешок с картошкой, рухнув, падаю на кровать.
— Попалась, — насмешливо произносит Вэйсс, каким-то образом зажав мои руки над головой, нависая сверху, словно огромная, неподвижная скала.
Мы зависаем, глядя друг на друга. И я впервые замечаю насколько у него длинные ресницы, которые сейчас так изящно отбрасывают тени на щеки. Верхняя губа кажется немного полнее нижней. А этот чувственный изгиб чем-то напоминает фигуру сердца.
Я сглатываю. Его кадык дёргается. И в этот момент раздаются чьи-то шаги, вслед за которыми мы слышим:
— Оу, я похоже не вовремя. Хоть бы табличку повесили на двери, раз запирать их не научились.
Вэйсс, словно опомнившись, резко подскакивает с места, отпустив меня. И я тут же поправляю футболку, оголившую полоску живота.
— Это не то о чем ты подумал, — тут же произносит парень, не глядя на меня.
— Упаси Боги, — спешно произношу я, на всякий случай помахав руками из стороны в сторону, отгоняя злых духов.
Оба парня одаривают меня заинтересованными взглядами. И, растерявшись, я тут же произношу:
— Чего встали? Свалите из моей комнаты!
Кидман усмехается, одарив меня странным взглядом. В то время как Вэйсс лишь передергивает плечами. После чего они наконец покидают мое убежище. Правда напоследок упырь кидает: «Мы не закончили». На что я отвечаю ему: «Закончим на том свете!»
Лишь в конце, когда голоса становятся приглушенными, я слышу голос Кидмана:
— Ого. Да ты покрасился? А тебе идёт!
И многозначительный ответ упыря:
— Заткнись, если не хочешь свалить за грань раньше времени!
Что было дальше я не знаю. Как по мне, спустя двадцать минут, они вообще покинули комнату. Куда и зачем — без понятия. Да и, честно говоря, мне было плевать. Душ все ещё входил в мои планы.
В мыслях по-прежнему царил невероятный сумбур. Так теперь ещё и мерещились дымчатые глаза и губы в форме сердечка.
Вот ведь — чертовщина!
***Глава 9***
Стихийное бедствие
Заношу руку над деревянной поверхностью, чтобы постучать. Но дверь передо мной неожиданно открывается, и на пороге появляется госпожа Ардас.
— День добрый.
— Будет он добрый, когда все шастают. Нигде от вас нет покоя, — как всегда ворчит пожилая женщина, а затем добавляет, уставившись на меня: — Чего надо?
— Я на счёт своей комнаты.
— А, что с ней? — недовольно произносит она, стремительно вздёрнув бровью, которая так и кричит: «Ты уверена, что у тебя есть какие-либо жалобы? Ещё не поздно укатить подальше и не доставать меня!»
Но, поразмышляв пару секунд, я все же выдаю:
— Вот и я хотела бы знать — что с ней и, когда я наконец смогу съехать с мужской территории?
С тех пор как эта дамочка уверяла меня в том, что строение нового блока займёт неделю — максимум три — прошло куда больше времени!
Месяц, если быть точной!
На улице уже почти не осталось деревьев с листьями. Выйти без плаща или же берета — кажется смертоубийством. Ветер просто нестерпимо холодный. Впрочем, как и всегда в это время года. Даже зимой он не столь колючий. Хотя казалось бы — все должно быть наоборот! Но погода в Ольсфорде довольно непредсказуемая.
Иногда по утрам на дорожках можно заметить иней. А в з'aмке наконец почувствовать обещанное отопление. И все бы ничего, если позабыть о том, что я по-прежнему должна делить комнату с упырем!
— О. Ты об этом, — как само собой разумеющееся, выдаёт она, словно ничего и не произошло. Но…на минуточку!
Ещё немного и я прикончу одного заядлого шутника!
На прошлой неделе он подкинул мне в комнату саранчу! Я потом ещё пару дней трясла головой. А все потому, что звук, который издают эти мерзки твари, настолько въедается в сознание, что потом отчетливо кажется — будто они повсюду!
До сих пор, как вспомню — так вздрогну! И это не говоря о том, что после них были ф'aлевские полёвки, которые нагадили мне где это было только возможно. А одна даже не хотела расставаться с моей кроватью, вцепившись в неё маленькими, когтистыми лапками. Затем последовал дигу'aн — уж не знаю, где он смог его раздобыть — большой, жирный ящер, который сожрал мои любимые сапоги и даже не подавился. Хотя я отчаянно ему этого желала. Впрочем, как и тому, кто устроил весь этот балаган!