Местные жители, знатные и низкие, говорят, что древние мудрецы наложили заклятия (тилисма) на эти две дороги23
, дабы, когда там проходит большое войско, либо погибает конь или вол, либо бьют барабаны, вскоре собираются тёмные тучи и начинает лить дождь и валить снег. Когда войско пошло по этому пути, легенда подтвердилась. Поскольку уже послали за гаремом и разум Его Величества обеспокоился трудностями пути, военачальники, сопровождавшие [Шахиншаха], получили приказ назначить на каждый участок перехода опытных людей, и каждый отрезок между Бхимбаром и Хирапуром поручить одному из военачальников, дабы палатки, топливо, корм и еда содержались наготове, а дамы не испытали бы неудобств. На следующий день [Владыка Мира] преодолел Пари Барари24, самые труднопроходимые горы (гириваха), и отдохнул в Хирапуре25. Пройденное расстояние составило 4,25 коса . Они перешли через сорок четыре моста. Мирза Юсуф-хан установил там шатры и прочее. Трудности перехода между этим местом и Бхимбаром остались позади. Если коротко, то из Бхимба-ра в Хайпур тянется бесконечная гряда гор, с которыми мало что сравнится по узости и трудности переходов, подъёмов и спусков. Пещеры, цветущая растительность, чистый воздух и музыка водопадов время от времени вызывали удивление, и мысли о трудностях путешествия исчезали из сердца. Но когда в тот день мы прошлиот холмов к долине, нам открылось потрясающее зрелище. Новый мир предстал нашему взору, новый рай сбросил чадру со своего лика. Простой люд, что видит лишь второстепенные причины, сразу забыл о тяготах пути, а добродетельные и глубокомыслящие обрели новую радость. Толпы людей, включая ищущих Бога аскетов, учёных мужей, искусных ремесленников и талантливых музыкантов, прибыли из столицы и были удостоены царских милостей. В тот день отослали Хан-ханана, дабы помочь принцу привезти благочестивых дам. Также на этом отрезке дороги приехали мирза Кайку-бад и малик-аш-шуара Шейх Файзи и преклонили колени. Через 542 день уже преодолели 2 коса 72 поля., и Его Величество стал лагерем у Девара26
.В конце дня облако затуманило лик радости! Пока Его Величество ждал приезда дам, наследный принц [Салим] прибыл один и доложил, что по причине трудности пути женщины не смогли путешествовать, и он оставил их в Наушахре27
. Поскольку по этому поводу не имелось никаких [особых] указаний, принцу не дозволили засвидетельствовать почтение, а Хан-ханану направили гневное письмо: «Если принц, ввиду своих порочных наклонностей, повёл себя таким образом, почему ты позволил ему проявить подобную дерзость?»В гневе [Повелитель Мира] повелел в разгар дождей, когда тропы в горах были скользкими, привести своего коня. Он решил лично поехать и привезти женщин. И взял с собой Джаганнат-ха, Рам Даса, Накиб-хана и других ахади. Зайн-хан Кока, Хаким Абу-л Фатх и автор остались смотреть за лагерем. Был дан приказ, чтобы лишь вышеупомянутые лица сопровождали [Шахиншаха]. Он ехал весь день и вечером прибыл в Хирапур. Рассудок почти покинул меня, оковы общества давили на мои плечи28
. С Божьей помощью вспышки внутреннего состояния не возобладали над разумом и рассудительностью. Смятение вызывалось и тем, что я не мог понять: почему в такой ситуации [падишах] так разгневался? И почему решил лично выполнить то, что должен сделать его подданный? Почему он не внял искренним речам преданных слуг? Принц не выходил из своего шатра и отказывался есть и спать. Когда верные слуги взмолились, мудрый правитель сдался и вернулся. Хан -хапанполучил приказ доставить дам. Когда преодолели ещё 1,5 коса 81 бамбу, Его Величество стал лагерем у селения Кусу. На следующий день позади осталось ещё 3,75 коса 13 полей, и [Владыка Века] сделал привал в Ханпуре29
. По пути встретилось поразительное дерево Хал Тал30 — истинное чудо. У но’о был крепкий ствол и много ветвей с множеством листьев. Если пошевелить его ветку, всё дерево начинает трястись. Существует немало деревьев этой разновидности, но они не ведут себя так, как это.543 |
25 хурдада (15 июня 1589 г.), через восемь часов двадцать четыре минуты, Его Величество, проделав путь 1,5 коса 18 полей, водрузил свои знамёна в городе Сринагар1
. Толпы людей собрались и обрели желаемое. Была явлена слава щедрости идаров. [Шахиншах] спешился в возвышенном дворце Юсуф -хана, управителя Кашмира. Воинские (то есть людей Юсуфа) казармы распределили между различными слугами, и войску приказали не размещаться в домах населения.
Из столицы — Лахора до того места (Сринагара) прошли 97 косое 7 полей за 24 перехода2
. Хотя размер косое невелик, всё же из-за подъёмов и спусков расстояние показалось значительным и трудным. Слава Аллаху! Давняя мечта Его Величества с лёгкостью осуществилась! Желание, ради которого погибали прежние правители, претворилось в жизнь за счёт незначительных усилий. Горы, которые даже пеший не мог перейти, [Шахиншах] пересёк с огромным войском и многочисленными слонами.Сринагар — великий го-