Читаем Акциденция полностью

И все ж старик-завхоз был профессионалом — оценив ситуацию на раз, не стал задавать никаких вопросов, а просто велел Марику заменить меня под рукой Любы и продвигаться бегом дальше в госпиталь.

Фотограф наш тоже оказался парнем нормальным, и чего-то если не слышал, то соображал отлично. И, чего уж я точно от него не ожидал, оказался довольно сильным. Он отстранил меня и подхватил женщину, а потом они вместе с Василием, считай, уже понесли ее на себе.

Я ж продвигался вперед чисто на упрямстве. Меня кидало из стороны в сторону, тучами на глаза «лезли» черные мухи, а в ушах стоял какой-то шум, хотя я понимал еще прекрасно, что в спящей слободе стоит тишина.

Марк опасливо косился на меня. И я, боясь отвлекать его, старался идти ровно, хотя голова кружилась нещадно и дорога виляла передо мной.

Но на подходе к госпиталю я поднапрягся и поднялся по его ступеням первым. А уже наверху, обернувшись, понял, что недаром старался — там, внизу, буквально перед самой лестницей, Люба уже валилась совсем, выскальзывая из скользких окровавленных рук поддерживающих ее мужчин. Так что, пришлось мне сделать еще одно усилие над собой и добрести до двери.

На звуки ударов моего кулака из госпиталя выскочила рассерженная санитарка. Уж не знаю, хотела ли она, как и Василий, в первый момент отчитать меня, но в вырвавшемся вместе с ней из проема свете, увидела перед собой мужика, перемазанного красным, и открытый было рот захлопнула, а потом и вытаращилась, меняя выражение глаз с раздраженного на испуганное.

— Не стойте, там внизу раненная, — сказал я ей.

Та кинула взгляд за мое плечо, увидела там троих и тоже всех в крови, благо на открытом месте было видно почти как днем, а потом, открыла дверь пошире и зычно крикнула внутрь:

— Ко мне, здесь раненые! — а сама побежала вниз.

Не понял как-то, санитарка тоже с первого взгляда признала Любу, или просто рассмотрела женщину и решила, что ей помощь нужней, но на меня она больше и не глянула. Впрочем, меня это устраивало. Поскольку при всей моей дремучести в медицинских делах, я понимал, что ранение в живот всяко опасней, чем в руку.

А сам, чувствуя дрожь в ногах, прислонился к стене, чуть сбоку от створок. И хорошо, потому, что продолжи стоять я у дверей, то несколько женщин, вылетевших из нее минутой позже, снесли бы меня точно.

Вот только одна из них оказалась Марфушей. А потому укрыться мне не удалось даже в тени стены. Стоило ей обежать взглядом «поле боя» и наткнуться на меня, как она, махнув рукой остальным, сама занялась мною.

Похоже, Марфа как-то поняла, что на мне тоже кровь, хотя вроде и одежда была темной, да и здесь, под портиком темнотища, хоть выколи глаз, была. Возможно, она разглядела мое лицо, на котором удерживать выражение безмятежной уверенности, сил у меня просто уже не хватило. Не знаю. Но она принялась ощупывать и я, боясь, что она сейчас влезет пальцами в рану, честно сразу признал:

— Рука.

— Рука… нога… два часа не прошло, как был ты Коля жив и здоров… а что нынче? — бубнила зло Марфа, все же аккуратно трогая мою грудь и живот, где видно обнаружила сырую рубашку.

И вроде она пыталась ругаться, но голос ее дрожал и прерывался, выдавая испуг.

— Там Любина кровь, наверное… — подсказал я.

— Так это нашу драную кошку там осматривает Маркелыч? — уточнила Марфуша, покосившись на возню перед ступенями уж, наверное, восьми человек.

В этот момент две женщины в белых фартуках отделились от той группы и побежали бегом в корпус. А буквально через минуту, они же, выскочили из дверей, теперь неся носилки.

А до меня постепенно доходило, что запал упрямства на исходе и ноги начинают дрожать так, что удержать себя на них уже не получается. А потом и лицо Марфуши куда-то поплыло, да и слов ее я не слышал почему-то тоже…

Глава 15

В ноздри ввинтился едкий запах и, просверлив дыру до самого мозга, заставил осознать себя.

Сил открыть глаза, впрочем, не нашлось, но вот понять, что рядом разговаривает несколько человек, получилось. Хотя из-за шума в ушах разобрать слова я не мог, а потому, речь их так и осталась для меня бессмысленной.

Тут мне сунули в нос опять этой вонючкой и я попытался запротестовать. Но вот шум в голове от очередного штыря преобразился просто в шорох, и я вдруг понял, о чем говорят рядом.

— Он приходит в себя, Алына Андрэвна, — мужской голос произнес это, казалось, прямо надо мной.

Напрягся и отрыл глаза. Уж не знаю, как на самом деле это получилось, но видел я едва-едва. Впрочем, усталое лицо с седоватой щетиной и тяжелым носом мне разглядеть удалось неплохо. Геворг Ашотович, признал я говорившего.

— Коленька, ты слышишь меня, — тут же мужское лицо сменилось на женское, родное.

— Он если и слышит, то не сможет ответить, вы же знаете. Да и вряд ли он сейчас что-то осознаёт, — пояснил Геворг Ашотович моей невестке.

«— Не мужик, ты не прав», — очень захотелось ответить и опровергнуть его слова о моей невменяемости, но вот в первой части своего заявления он оказался, к сожалению, прав — ни губ разомкнуть, ни глаза пошире открыть, ни тем более голову повернуть, я не мог совершенно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер