Читаем Алая летопись Средиземья (перевод древних рукописей) полностью

Грышнак – Ологхай из Лугбурза, громадный

                                                               мордорский орк.

Гортхаур, готовясь к войне, сбирал их в отдельный полк.

Лугбурз – по-орочьи «крепость», так звали они

                                                                       Барад-Дур,

Их символ – Багровое Око, всевидящий глаз – Урх-гур.

Снага – по-орочьи «раб», жестокими орки были,

И даже своих, кто слаб, мучить они любили.

CCCXLV

Пин на одном из привалов в сторону отбежал,

Споткнулся, упал на траву, какое-то время лежал.

Орк подбежал к нему, за ногу Пина схватил,

И так по земле, по траве его до костра тащил.

Оставил Пин брошку в траве, хоть чёрные мысли шли:

«Теперь будет вечно лежать, друзья-то за Фродо ушли».

CCCXLVII

Мелкие орки слабели, солнечный свет их губил,

Они всё больше хрипели, спеша из последних сил.

И тут на вершине холма всадники появились,

Их смелые, светлые лица на солнце в лучах отразились.

Песню пропели стрелы, множество орков упало,

Ристанийцы на полном скаку метко и точно стреляли.

Орки в ответ стреляли, но не могли достать,

Лучники отъезжали и вновь скакали опять.

Но главная чёрная свора к лесу уже подошла,

И к ним от реки Онтавы подмога большая шла.

«К нам Маухур идёт! – всем прокричал Углук, —

Теперь-то дадим им бой, мы им покажем тут!»

Новая орочья свора быстро уже подходила,

Огромные урукхаи – спешила тёмная сила.

«Рохан! Рохан пришёл!» – в ярости орки рычали.

А всадники на конях быстро на них скакали…

Огромные урукахаи выставили щиты,

У них самострелы и луки, копья, большие мечи.

Сбросив Пина и Мери наземь, словно мешки,

Готовились к схватке они, оскалив свои клыки.

«Гхар, баш-шаббот» (отдых всем),

«Баххот, снаг, магот (охраняйте снагов —

                                                         пленников-рабов).

«Недомерок, отдыхай, – буркнул ражий орк

И ножищей здоровенной Пину вдарил в бок. —

Ножками не дрыгай зря, мелкая свинья,

Ты ещё наплачешься кровью у меня».

CCCXLVIII

Грянули урукхаи – страшный гоблинский вой,

А всадники – клич Рохана помчавшись на смертный бой.

И тут послышался хрип: «Что, заскучали лежать?

Вас ждут не дождутся в Мордоре, от Ока не убежать».

Грышнак, их под мышки взяв, тихо пытался уйти,

Под гул, суматоху боя с собою их увести.

Всадник возник внезапно, Грышнак не успел увильнуть,

Вонзилось в него копьё, прямо в чёрную грудь.

Хоббиты вниз прильнули, исчезли в сырой траве,

А всадник помчался дальше, скрывшись в полночной мгле.

К лесу ползли малыши, их защитили плащи,

И сохранила судьба, в лесу их ищи-свищи.

Выбрались на пригорок, под корни старого Древа,

И, вместе свернувшись в клубок, прижались и так сидели.

Под сенью огромного дуба стало уютно, тепло,

Уснули, а все их беды остались там – далеко.

Древень

CCCXLIX

Перейти на страницу:

Все книги серии Средиземье. Свободные продолжения

Последняя принцесса Нуменора
Последняя принцесса Нуменора

1. Золотой паук Кто скажет, когда именно в Средиземье появились хоббиты? Они слишком осторожны, чтобы привлекать внимание, но умеют расположить к себе тех, с кем хотят подружиться. Вечный нытик Буги, бравый Шумми Сосна и отчаянная кладоискательница Лавашка — все они по своему замечательны. Отчего же всякий раз, когда решительные Громадины вызываются выручить малышей из беды, они сами попадают в такие передряги, что только чудом остаются живы, а в их судьбе наступает перелом? Так, однажды, славная нуменорская принцесса и её достойный кавалер вышли в поход, чтобы помочь хоббитам освободить деревеньку Грибной Рай от надоедливой прожорливой твари. В результате хоббиты освобождены, а герои разругались насмерть. Он узнаёт от сестры тайну своего происхождения и уходит в Страну Вечных Льдов. Она попадает к хитрой колдунье, а позже в плен к самому Саурону. И когда ещё влюблённые встретятся вновь…2. Неприкаянный Гномы шутить не любят, особенно разбойники вроде Дебори и его шайки. Потому так встревожился хоббит Шумми Сосна, когда непутёвая Лавашка решила отправиться вместе с гномами на поиски клада. Несчастные отвергнутые девушки и не на такое способны! Вот и сгинули бы наши герои в подземельях агнегеров — орков-огнепоклонников, если бы не Мириэль, теперь — настоящая колдунья. Клад добыт, выход из подземелья найден. С лёгким сердцем и по своим делам? Куда там! Мириэль караулит беспощадный Воин Смерть, и у него с принцессой свои счёты…3. Чёрный жрецЛюди Нуменора отвергли прежних богов и теперь поклоняются Мелкору — Дарителю Свободы, и Чёрный Жрец Саурон властвует в храме и на троне. Лишь горстка Верных противостоит воле жреца и полубезумного Фаразона. Верные уповают на принцессу Мириэль, явившуюся в Нуменор, чтобы мстить. Но им невдомёк, что в руках у принцессы книги с гибельными заклятиями, и магия, с которой она выступает против Саурона и Фаразона — это разрушительная магия врага. Можно ли жертвовать друзьями ради своих целей? Что победит жажда справедливости или любовь?

Кристина Николаевна Камаева

Фэнтези

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики
Тень деревьев
Тень деревьев

Илья Григорьевич Эренбург (1891–1967) — выдающийся русский советский писатель, публицист и общественный деятель.Наряду с разносторонней писательской деятельностью И. Эренбург посвятил много сил и внимания стихотворному переводу.Эта книга — первое собрание лучших стихотворных переводов Эренбурга. И. Эренбург подолгу жил во Франции и в Испании, прекрасно знал язык, поэзию, культуру этих стран, был близок со многими выдающимися поэтами Франции, Испании, Латинской Америки.Более полувека назад была издана антология «Поэты Франции», где рядом с Верленом и Малларме были представлены юные и тогда безвестные парижские поэты, например Аполлинер. Переводы из этой книги впервые перепечатываются почти полностью. Полностью перепечатаны также стихотворения Франсиса Жамма, переведенные и изданные И. Эренбургом примерно в то же время. Наряду с хорошо известными французскими народными песнями в книгу включены никогда не переиздававшиеся образцы средневековой поэзии, рыцарской и любовной: легенда о рыцарях и о рубахе, прославленные сетования старинного испанского поэта Манрике и многое другое.В книгу включены также переводы из Франсуа Вийона, в наиболее полном их своде, переводы из лириков французского Возрождения, лирическая книга Пабло Неруды «Испания в сердце», стихи Гильена. В приложении к книге даны некоторые статьи и очерки И. Эренбурга, связанные с его переводческой деятельностью, а в примечаниях — варианты отдельных его переводов.

Андре Сальмон , Жан Мореас , Реми де Гурмон , Хуан Руис , Шарль Вильдрак

Поэзия