Читаем Алая роза Анжу полностью

Пришло послание от Маргариты. Она требовала, чтобы Лондон снабдил ее войско припасами и деньгами. Мэр и олбермэны собрали все, что требовала королева. Однако вскоре стало известно, что дикие шотландские горцы, которым наскучило сидеть в Сент-Олбансе, разбредаются во все стороны в поисках добычи, и армия королевы тает. Лондонцы воспряли духом и тоже решили немного поживиться – растащили припасы и деньги, которые мэр собрал для Маргариты.

Потом настал радостный день – в Лондон прискакали вестовые Варвика. Граф с Эдуардом приближались к городу. Они защитят лондонцев от мародеров из ланкастерской армии. Пусть горожане откроют ворота, и Варвик с Эдуардом возьмут столицу под свою защиту.

В городе царило ликование. Когда к воротам подошла объединенная армия Варвика и Йорка, горожане высыпали навстречу своим спасителям. Дисциплинированная, хорошо вымуштрованная армия йоркистов стройными рядами шла по улицам. Она была вдвое меньше, чем войско Маргариты, однако сумела одержать победу, даже не вступая в бой.

Маргарита, все еще находившаяся в Сент-Олбансе, узнала, что Йорк и Варвик вошли в Лондон, и поняла – шанс упущен. Нужно было распустить наемников и отправиться в столицу с королем и верными рыцарями, их было вполне достаточно, этих доблестных и достойных дворян. Но Маргарита промедлила, и этим воспользовался Варвик. Теперь лондонцы будут считать его и красавчика Эдуарда своими освободителями.

Варвик почувствовал, что момент удачный. Граф всегда считал: правильно выбранное время – залог успеха. Пусть Маргарита одержала победу в сражении, но войско ее состояло из мародеров и к тому же чужаков. Королева совершила роковую ошибку, не вступив с королем в Лондон. Тем самым она обесценила свою победу при Сент-Олбансе. Варвик был не из тех людей, кто мог упустить столь блестящую возможность.

Он созвал лордов, сторонников Белой розы, в замок Барнард, принадлежавший Йоркскому дому. Там граф изложил соратникам план действий. Более всего он рассчитывал на Джорджа Невилла, своего младшего брата и верного союзника. Джордж был архиепископом Йоркским и к тому же лорд-канцлером.

– Нельзя терять времени, – начал Варвик. – Лондон готов принять Эдуарда. А то, что происходит в столице, назавтра распространяется на всю страну. Уверен, что, если провозгласить Эдуарда королем на площади Святого Павла, лондонцы будут вопить от восторга.

– Мне тоже так кажется, – подтвердил Джордж Невилл.

Глаза Эдуарда горели огнем. Триумф был близок. Молодой человек давно знал, что рано или поздно станет королем, однако не предполагал, что это произойдет так внезапно, да еще после сокрушительного поражения при Сент-Олбансе.

Варвик – настоящий волшебник! Словно колдун из легенды, способный поражение превратить в победу.

Сначала, продолжил граф, Джордж должен произнести публичную проповедь в каком-нибудь людном месте – допустим, на сент-джорджском поле. Он должен объяснить народу, что Эдуард имеет все права на престол, что он выше по рангу наследования, чем Генрих. Нужно напомнить лондонцам, что Джон Гонт отнял корону у сына Черного Принца, однако, слава Богу, потомок Черного Принца жив и здоров.

Далее нужно сказать, что король Генрих при всех своих высоких нравственных качествах не способен управлять страной. Сент-джорджское поле Варвик выбрал не случайно – в это время года там повсюду цвели белые розы. Джордж Невилл был искусным оратором и умел управлять эмоциями своей паствы. Он должен был воодушевить толпу, внушить ей, что красавец Эдуард не узурпирует трон, а лишь берет то, что ему принадлежит по праву.

– Я не хочу, чтобы народ думал, будто корону у Генриха отобрали мы, Невиллы, – продолжал Варвик. – Инициатива должна исходить от лондонцев. Я знаю, Джордж, что ты с твоим красноречием можешь сделать не меньше, чем наши мечи.

И Джордж Невилл оправдал возложенные на него надежды. Он произнес лучшую проповедь в своей жизни и с первых же ее слов сумел покорить сердца слушателей.

– Дамы и господа! Вы сами видите, что происходит, когда страной правит слабый король. Англию терзает междоусобная война. Вместо того, чтобы вкушать простые радости жизни у домашнего очага, все мы стали жертвами произвола. Дома наши разрушены, наши жены и дочери стали жертвами насилия. Англичане воюют с англичанами. Так жить нельзя, друзья мои! Но как положить конец всем этим бесчинствам? Как нам высадить новый сад? Знайте же, что это в наших силах! Сейчас весна, зацветают белые розы, давайте высадим и мы чудесный новый цветок, имя коему Эдуард! Подумайте, разве это не истинный король? Он как две капли воды похож на своего великого предка, которого вы любовно прозвали Эдуардом Долговязым. У него то же имя, такой же рост, те же золотые волосы, та же преданность стране и подданным. Никто не спорит, король Генрих – человек добрый. Но все знают, что он болен рассудком. Хотите ли вы, друзья, чтобы вами правил слабоумный король? Нужен ли вам король, во всем подчиняющийся своей чужеземной жене? Или, может быть, вы хотите, чтобы вами правила королева Маргарита?

Перейти на страницу:

Все книги серии Плантагенеты [Холт]

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы