Сдерживая желание прижаться ухом к двери, я оглядываю крошечную комнату. Его кабинет, понимаю я. Десятки коробок с одеждой разбросаны по столу, под креслом, по ковру в организованном хаосе, и каждую из них украшает изумрудная лента с красивым бантом. Неожиданный всплеск симпатии охватывает меня, когда я смотрю на них. Они точно совпадают с лентой на моем запястье.
— Мой брат страдает от того единственного недуга, который не поддается лечению, — размышляет д'Артаньян из корзины, наполовину скрытой за дверью. От неожиданности я вздрагиваю, когда он широко зевает, неторопливо потягивается — совершенно беззаботно — и садится, чтобы лизнуть лапу. Кончик его хвоста щелкает. — Чувства.
Хотя мои глаза сужаются, я сопротивляюсь желанию опустить рукав на свою ленту. Потому что мне нечего стыдиться, и, кроме того, мне не очень нравится это презрительное маленькое существо и его мнение. Конечно, я всегда знала, что кошки довольно замкнуты — за исключением тех, что живут на этом острове, — но эта выигрывает.
— Знаете, это не самый худший из грехов. Заботиться о ком-то.
Он делает паузу в облизывании задней лапы, чтобы подмигнуть мне.
— Это то, что, по-твоему, происходит? Вампиры заботятся о вас?
— Не говорите глупостей…
— О, хорошо. Тогда мы согласны. — Он продолжает облизывать себя в довольно оскорбительной манере, заботясь о том, чтобы подарить мне свою заднюю часть. — Я на мгновение забеспокоился, но было бы довольно абсурдно —
Невольно я бросаю взгляд на дверь магазина, но из-за нее не доносится ни звука. Ни шагов. Ни голосов. Ни криков страдания, ни воплей восстания. Возможно, небесные вампиры оставили лавку в покое, а возможно — что более вероятно — я просто не слышу их; мсье Марк
Подойдя к потрепанному письменному столу, я как можно незаметнее отодвигаю стоящие там коробки.
Не мешало бы пошарить вокруг. Хотя мой обыск в кабинете Михаля не принес серебряного креста, он все равно оказался полезным, а мсье Марк, похоже, не так щепетилен в отношении своих вещей, как благосклонный правитель Реквиема. В конце концов, он
Крысиный помет?
— Вы соблазнили жену своего брата—. Решив сохранить непринужденность, я провожу рукой по хрустальному флакону с чернилами и перу с павлиньим пером в поисках чего-нибудь необычного. Грубоватый портрет двух девочек-подростков — предположительно дочерей мсье Марка — стоит в гордом обрамлении за портфелем в кожаном переплете, доверху наполненным набросками. — У него были все основания злиться на вас.
— Да, но он украл мой любимый карманный платок.
Моя рука замирает на ручке ящика стола, и я вытягиваю шею, чтобы недоверчиво посмотреть на него.
— Вы не можете говорить серьезно.
— В отличие от чего?
— Вы разрушили брак своего брата, потому что он украл ваш любимый
— Хотя, если
Он с отвращением смотрит на меня своими огромными янтарными глазами, и хотя он никак не может этого знать — он не умеет читать
Горло сжимается от осознания этого.
Мне нужно как можно скорее покинуть этот остров.
Словно почувствовав мои мрачные мысли, д'Артаньян говорит:
— Однако, если говорить о презренном поведении, не спрятал ли мой брат ваше платье в своем столе? Может быть, среди конвертов завалялось вечернее платье?
Я едва не захлопываю пальцами ящик стола, поспешно закрывая его.
— Конечно, нет, — говорю я быстро —
Если бы кошка могла закатить глаза, она бы это сделала.
— По крайней мере, у вас хватило бы ума украсть не только перо.
— Прошу прощения?