Читаем Александр I, Мария Павловна, Елизавета Алексеевна: Переписка из трех углов (1804–1826). Дневник [Марии Павловны] 1805–1808 годов полностью

Князь Гагарин[477] оказался здесь проездом по пути в Берлин, и я сочла, что было бы просто невозможно, любезная Сестрица, не передать Вам с ним пару строк! Какое же горестное событие стало причиной путешествия подателя этого письма, и что за печальная участь несчастного Короля, который оказался лишен столь внезапно своего самого дорогого и единственного сокровища![478] Ваше чувствительное сердце, любезная Сестрица, конечно же живо сочувствует этому несчастию. Только здесь я узнала из письма Имп[ератрицы], насколько сильно Вы были обеспокоены состоянием Вашей Дочери и опасностью, которая ей грозила, я затрепетала, услыша новость, и благодарю ныне Небеса, что все закончилось благополучно. По крайней мере, так мне говорит Имп[ератрица], и у меня есть еще более основания надеяться, что когда это письмо до Вас дойдет, так оно и будет. В том письме, которое я, любезная Сестрица, отправила Вам с г[осподин]ом Моренгеймом, я говорила Вам о предстоящем путешествии, теперь же вот уже 10, а то и 12 дней, как я у цели, но лишь с середины своего здесь пребывания начала принимать морские ванны. В ожидании более ярких впечатлений, я нахожу эти ванны весьма приятными, местность здесь красивая, погода хорошая, все сошлось, чтобы сделать мое пребывание здесь наиболее приятным, однако сила привычки, равно как и чувства разного свойства заставляют меня ожидать с некоторым нетерпением конца моего лечения и того момента, когда я наконец вернусь в Петербург. Поскольку новости, которые Вы получаете оттуда, гораздо более интересны, чем те сельские подробности, которые я имею сообщить Вам, любезная Сестрица, то я ограничусь в своем письме просьбой не обделять меня, любезная Сестрица, Вашей дружбой и быть уверенной в той дружбе, которую навеки испытываю к Вам я.

Э.

АЛЕКСАНДР – МАРИИ ПАВЛОВНЕ[479]

18 августа [1810 года].

Любезный Друг, мы посылаем к Вам этого гонца, дабы известить Вас о том, что Катрин самым благополучным образом произвела на свет мальчика[480]. Я знаю, какую радость доставит Вам это известие, и потому не мог отказать себе в удовольствии написать Вам это короткое письмецо. Весь Ваш сердцем и душой. Передайте, прошу Вас, вложенное в этот пакет письмо Тетушке, дабы и она тоже узнала об этом известии.

МАРИЯ ПАВЛОВНА – АЛЕКСАНДРУ[481]

Веймар,

29 августа /10 сентября 1810 года.

Понедельник, утро.

С радостью, переполняющей сердце, обнимаю Вас, любезный Братец, и поздравляю тысячу раз со счастливым разрешением от бремени нашей доброй Като. Эта прекрасная новость дошла до меня вчера; Вы догадываетесь, до какой степени она делает меня счастливой и как горячо я благодарю судьбу и радуюсь, что все наши молитвы были услышаны. Я тысячу раз должна поблагодарить Вас, любезнейший Братец, за то, что в своей доброте Вы подумали вначале обо мне и написали, чтобы сообщить о счастливом событии. Ваше письмо чрезвычайно для меня дорого. Поверьте, что я живо разделяю Вашу радость и радуюсь не меньше Вас: мне ничего не пишут о Малютке, надеюсь, что он будет похож на cвою мать, лучшего ему желать нечего. – Примите также, любезный Друг, мои поздравления с завтрашним Днем[482], с которым я душой и телом себя отождествляю. Верьте, что этот День свят для меня и что я праздную его и возношу молитвы за Вас, и все это занимает меня наиприятнейшим образом, и так будет всегда, даже если я достигну возраста Мафусаила[483]. На самом деле Вы занимаете мои мысли не только по определенным дням, но постоянно, и я не устаю желать Вам всего счастья мира и исполнения всех Ваших желаний, ничто в мире не приносит мне большего удовольствия, чем известие о том, что Вы пребываете в добром здравии, это удовольствие я испытала на днях, когда здесь был кн[язь] Гагарин. – Я сразу же исполнила Ваши указания касательно тетушки Луизы и отправила ей Ваше письмо по эстафете. – Принц не преминул бы повергнуть себя к Вашим ногам, но он находится в отсутствии, а я не хотела задерживать отъезд гонца. –

Простите, любезный Братец, за беспорядочность этих строк, но счастье делает перо неподатливым. Прощайте, любезный мой Брат, любезный Друг, все меня окружающие припадают к Вашим стопам. Я же обнимаю Вас от всего сердца и прошу не забывать

Вашего вернейшего Друга и Сестрицу

Мари.

1811 год

АЛЕКСАНДР – МАРИИ ПАВЛОВНЕ[484]

Петербург,

22 января 1811 года.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как работает мозг
Как работает мозг

Стивен Пинкер, выдающийся канадско-американский ученый, специализирующийся в экспериментальной психологии и когнитивных науках, рассматривает человеческое мышление с точки зрения эволюционной психологии и вычислительной теории сознания. Что делает нас рациональным? А иррациональным? Что нас злит, радует, отвращает, притягивает, вдохновляет? Мозг как компьютер или компьютер как мозг? Мораль, религия, разум - как человек в этом разбирается? Автор предлагает ответы на эти и многие другие вопросы работы нашего мышления, иллюстрируя их научными экспериментами, философскими задачами и примерами из повседневной жизни.Книга написана в легкой и доступной форме и предназначена для психологов, антропологов, специалистов в области искусственного интеллекта, а также всех, интересующихся данными науками.

Стивен Пинкер

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
Жизнь: зарядное устройство. Скрытые возможности вашего организма
Жизнь: зарядное устройство. Скрытые возможности вашего организма

Стивен Рассел – автор 15 книг, большинство из которых стали бестселлерами, создатель популярного документального сериала для Би-би-си, продолжает лучшие традиции «босоногих докторов», которые бродили по странам Древнего Востока, исцеляя людей от физических и душевных недугов.Стивен Рассел долгое время изучал китайскую медицину, а также китайские боевые искусства, способствующие оздоровлению. Позже занялся изучением психиатрии в поисках способа совместить древние восточные методы и современную науку для исцеления нуждающих.Книги Стивена Рассела до предела насыщены мощными уникальными методиками оздоровления, самопомощи и самовосстановления, ведь его опыт поистине огромен. Вот уже более 20 лет он оказывает целительную помощь своим многочисленным пациентам: ведет частный прием, проводит семинары, выступает на радио и телевидении. Перевод: И. Мелдрис

Стивен Рассел

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Научпоп / Документальное