Читаем Александр Пушкин: близкая эпоха полностью

Это пушкинское выражение «в дыму столетий» очень понравилось Вяземскому, понравилось так, что Пушкин убрал строку с этим выражением из окончательного варианта послания к Жуковскому и передал Петру Андреевичу в бессрочную аренду.

Заканчивая вечером, часов в десять, работать в своем кабинете, Николай Михайлович Карамзин шел пить чай в кругу семейства, и вот в этот момент к нему можно было наведываться, что Пушкин и делал. Он любил уютную атмосферу в гостиной Карамзиных: на круглом столе стоял большой кипящий самовар, Екатерина Андреевна Карамзина спокойно так, неторопливо, по-домашнему разливала чай – возможно, этого тепла и уюта поэту недоставало в детстве… Александр вполне освоился в этом доме и даже назначал там встречи Жуковскому: «Скажи, не будешь ли сегодня с Карамзиным, с Карамзиной? – На всякий случай ожидаю…»

И последнее притягательное место на Фонтанке в этом периоде: в феврале 1819 года на том же, нечетном берегу Фонтанки, в доме около Семеновского моста, Пушкин знакомится с Анной Керн на вечере у Олениных[40].



В тот вечер у Олениных играли в фанты. Иван Андреевич Крылов должен был проделать нечто отвратительно гимнастическое – залезть под стол. Не очень гуманно требовать от рекордсмена Европы по поеданию блинов и макарон, человека изрядных размеров и солидной одышки, складываться в духе хатха-йоги. Анна Керн заливалась хохотом, глядя на пыхтевшего, раскрасневшегося баснописца, и не замечала молодого невысокого человека со смуглым лицом и странной шевелюрой, который нарезал вокруг нее круги. Тем временем Крылов выпросил у милосердной аудитории разрешение вместо гимнастического эквилибра сочинить экспромтом басню и через несколько мгновений уже декламировал:

Осел был самых честных правил!..

Теперь уже Пушкин, настойчиво нарезавший круги вокруг молодой симпатичной барышни, навострил уши – уж больно хороша была строка. Крылов в тот день басню («Осел и мужик») не доделает, но по первой строке они с Пушкиным договорятся: если сказать про кого-нибудь, что он самых честных правил, то это значит, что человек осел. Куда потом переместится у Александра Сергеевича большая часть этой исторической строки, все мы знаем.



Следующей задание в фанты получила Анна Петровна – ей надо было изображать Клеопатру. Схватив корзинку с цветами и выпрямив по-царски спину, Анна неторопливо прохаживалась вдоль колонн. Единственное, чего не знала Анна Керн, – как показать, что на самом деле под цветами в корзинке у Клеопатры ядовитые змеи. И тут к ней подваливают двое молодых людей – Пушкин с ее кузеном Александром Полторацким. И автор оды «Вольность», пытаясь пошутить, спрашивает по-французски, указывая то на кузена, то на корзину: «Я прав, что этому господину придется играть роль аспида?» Этот вечер, это явление – Клеопатры с корзинкой с цветами и аспидами – Пушкин и воспел в популярном стихотворении «Я помню чудное мгновенье…» шестью годами позже в Тригорском, когда снова встретил Анну Петровну Керн, только уже без корзинки с аспидами.

Пораженный Анной Петровной Керн, Пушкин заболевает, хотя и без этого каждый петербургский год организм поэта обязательно зимой находил болезнь.

И наоборот. Говорили: Пушкин заболел, зима наступила.

Болезни по плану и «Зеленая лампа»

Конец 1817 и начало 1818 годов – первая зимняя петербургская болезнь поэта. Появляется время прочитать только что вышедшие восемь томов Истории государства Российского.

«В этой прозе гораздо более поэзии, чем в поэме Хераскова».

Так Пушкин сталкивает лбами двух русских классиков, отлеживаясь в своей комнатушке у Калинкина моста (несмотря на то, что цензура в эти годы запрещала осуждать стихи действительного тайного советника Михаила Хераскова).

Одна из приятельниц поэта, чтобы навестить больного, переоделась гусаром – по-другому было никак. Дядька Пушкина, Никита Козлов, получил на тот счет строжайшие инструкции: женщин к больному Александру не пускать! Ну а гусара-то разве можно не пустить?

Звали барышню-гусара, проникшую и к Пушкину, и в историю, Елизаветой Шот-Шедель. Под воздействием этого пришествия Пушкин напишет:

…В минуты мрачные болезни роковойТы ль, дева нежная, стояла надо мнойВ одежде воина с неловкостью приятной?..

«С неловкостью приятной» мог сказать в России только Пушкин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
Афганистан. Честь имею!
Афганистан. Честь имею!

Новая книга доктора технических и кандидата военных наук полковника С.В.Баленко посвящена судьбам легендарных воинов — героев спецназа ГРУ.Одной из важных вех в истории спецназа ГРУ стала Афганская война, которая унесла жизни многих тысяч советских солдат. Отряды спецназовцев самоотверженно действовали в тылу врага, осуществляли разведку, в случае необходимости уничтожали командные пункты, ракетные установки, нарушали связь и энергоснабжение, разрушали транспортные коммуникации противника — выполняли самые сложные и опасные задания советского командования. Вначале это были отдельные отряды, а ближе к концу войны их объединили в две бригады, которые для конспирации назывались отдельными мотострелковыми батальонами.В этой книге рассказано о героях‑спецназовцах, которым не суждено было живыми вернуться на Родину. Но на ее страницах они предстают перед нами как живые. Мы можем всмотреться в их лица, прочесть письма, которые они писали родным, узнать о беспримерных подвигах, которые они совершили во имя своего воинского долга перед Родиной…

Сергей Викторович Баленко

Биографии и Мемуары