Читаем Александрийская поэзия полностью

Кругом же Нимфы тогда Геспериды резвились и сладостно пели.

1400Но в эту пору уже был Гераклом убит он и трупом

Возле ствола недвижно лежал, у яблони. Только

Кончик хвоста дрожал, с головы ж начиная до черной

Был он спины бездыханен, и так как горький

Лернейской Гидры яд был в крови оставлен стрелами героя,

Всюду в ранах гниющих гнездились присохшие мухи.

А Геспериды вблизи, заломив белоснежные руки

Над головой белокурой, стенали. Герои толпою

К ним подошли, но вмиг при их появлении нимфы

В пыль обратились и в прах. Орфей тут понял, что божье

1410Чудо узрел, и к ним за друзей обратился с мольбою:

«Милость свою вы нам благосклонно явите, богини,

Будь сопричислены вы к небожительниц светлому лику

Или наземных богинь, будь хоть нимфы пустынь ваше имя!

Нимфы, священный род Океана, 443дайте увидеть

Лик свой воочию нам и жаждущим вы укажите

Или источник какой, из утеса воду лиющий,

Или священный родник, из земли вытекающий, коим

Мы облегчить бы смогли палящую жажду. А если,

По морю путь завершив, придем мы в Ахейскую землю,

1420Тысячи мы принесем вам даров, как и главным богиням,

И возлиянья свершим и пиры в благодарность устроим».

Так он их громко молил, и они пожалели героев,

Страждущих видя вблизи: сперва для них прорастили

Травы из почвы, потом из травы этой кверху побеги

Первые вдруг поднялись, а затем и цветущих деревьев

Встали стволы над землей и раскинули ветви широко.

Эрифеида в вяз, и в белый тополь Геспера

Эгла в ствол священной ветлы превратилась. Из этих

Трех деревьев затем они вышли снова в том виде,

1430Что и всегда им присущ, — небывалое чудо! И Эгла

Кротко сказала тогда героям, в нужде пребывавшим:

«Подлинно, вам на подмогу большую в трудах ваших тяжких

Прибыл сюда из бесстыдных бесстыднейший некто. У змея

Стража отнял он жизнь и, взявши богинь золотые

Яблоки, вспять отошел. Нам же горе одно он оставил.

Муж этот к нам явился вчера — и видом ужасный,

И своей силой, — глаза подо лбом его дико сверкали.

Лютый, он был препоясан огромною львиною шкурой,

Но недубленой, сырой. Нес в руках он из сливы дубину,

1440Нес также лук, — стрелой и убил он чудовище это!

Прибыл и он, как всякий, кто путь по земле совершает,

Пеший, жаждой палим, и искал он воды в этом крае.

Как ни старался найти, он воды б никогда не увидел!

Есть тут скала, совсем к Тритонову озеру близко.

Знал ли он сам о ней, или бог его в том надоумил, —

Только ударил по ней он ногой, и вода заструилась,

Он же, о землю руками двумя и грудью опершись.

Жадно припал к разбитой скале и, пока не насытил

Жажду глубокого чрева, все пил и пил, словно телка».

Молвила Эгла. Они же туда, где желанный указан

1450Эглой был ключ, побежали с охотой, пока не домчались.

Как муравьев-трудолюбцев толпа вкруг ямины тесной

Не преставая снует, или словно как мухи над медом,

Хоть и ничтожная капля пролита, жаждут все вместе

К ней ненасытной толпой проникнуть, так точно минийцы

Всей толпой вкруг ключа у скалы желанной кружились.

Тут из героев один, уста увлажнивши, промолвил

Радостный: «Хоть и вдали находясь, товарищей все же

Вызволил наш Геракл, умиравших от жажды. О, если б

1460Нам удалось, идущим по суше, идущего встретить!»

Молвил. Затем чередой, что к делу тому был пригоден,

Все разбрелись, кто туда, кто сюда, на разведку поспешно.

Ибо Геракла следы замести уже ветры успели, —

Все их песком занесло… Пустились чада Борея

В путь, доверяя крылам; на ног быстроту полагаясь,

Следом Евфем поспешил; пошел и Линкей, чтобы очи

Зоркие вдаль устремлять. И Канф пошел с ними пятым:

Воля богов и доблесть души подвигла героя

В этот пуститься путь, чтоб узнать от Геракла наверно,

1470Где Элатид Полифем им оставлен, — ибо томило

Канфа желанье о друге своем все подробно разведать.

Друг же его, что воздвиг у мизийцев город преславный,

В мыслях о том, как вернуться домой, в скитанья пустился,

Чтобы Арго отыскать, но едва к приморским халибам

В край их пришел, как сразу его судьба и сломила.

В память о нем курган под тополем стройным насыпан

На берегу, у моря совсем. А Геракла как будто

Издали видел Линкей одного средь земли необъятной, —

Видел он так, как те люди, что в день новолуния месяц

1480Часто иль видят, иль мыслят, что видели, словно в тумане.

И, воротясь, он поведал друзьям, что вряд ли Геракла

Сможет настигнуть в пути разведчик другой. Воротились

Следом за ним и проворный Евфем, и фракийца Борея

Чада, поисков труд совершив понапрасну тяжелый.

Канф, ты жертвою стал лютых Кер в пределах Ливийских!

С пасшимся встретился стадом; вослед ему шел управитель:

Он, защищая своих овец, когда ты попытался

Их для друзей, терпевших нужду, увести, преогромный

Камень метнул и тебя поразил, ибо не был он слабым, —

1490Внук ликорейского Феба Кафавр и внук многославной

Акакаллиды, Миносом рожденной и им поселенной

В Ливии после того, как она от бессмертного бога

Плод понесла; здесь сына она родила Аполлону,

Все именуют его Гарамантом 444и Амфитемисом.

Амфитемис сочетался в любви с тритонидскою нимфой,

Что родила Насамона 445ему с могучим Кафавром,

Канфа убившим, когда тот при стаде застал его овчем.

Но и Кафавр не ушел от руки тяжелой минийцев,

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги