Читаем Alia tempora (СИ) полностью

Она налетела радостным ураганом, повисла на Владе, обнимая его за шею обеими руками, шаловливо стукнулась своими рогами о его, заставляя бравого капитана Роты Смерти смущенно заморгать. С веселым хохотом переметнулась лесным пожаром к Яну, обняла и его, подмигнула мимоходом гвардейцам, шутливо отдала честь хмурой Ист, хлопнула по плечу давнего приятеля Вирена. Во двор замка только что ворвалась, смешав всех, Ишибел — рыжая веснушчатая демоница шестнадцати лет, в светлом летнем сарафане, вихрившемся волнами, с мелодично бряцающими подвесками на гибком тонком хвосте. Залаял Джек, пытаясь тяпнуть ее за кисточку; заржали лошади, взвиваясь на дыбы. Демоненок, захваченный вчера, закативший истерику перед Волком, оглянулся на нее, выворачивая шею; он упирался по пути в закрытую карету, в которой ему полагалось дотрястись до суда. Ишибел и сама заинтересовалась, замерла, провожая его долгим взглядом.

— А кто это? — с любопытством завертелась она. — И что он натворил?

— Караваны грабил, — кратко отмахнулся Влад. — Не один, конечно, с бандой, но ты не забивай голову. Это такая ерунда, что нам даже заниматься ей было бы стыдно, но больше ничего нет, мир, все дела… Так, Белка, где твои чемоданы? Небось тридцать три сумки собрала… Отправляться готова?

Пока он распоряжался, чтобы ее вещи — чемодана было всего-то два, но они выглядели более чем внушительно — подтащили поближе, Белка оглянулась на Яна. Тот стоял спокойно, аккуратно почесывая Джека между ушами — пес млел и урчал, распахнув пасть, высунув бархатистый алый язык.

— Я вот всю жизнь спросить хотела, а почему Белка? — произнесла она вдруг, нахмурившись. Рыжая кисточка хвоста оживленно дергалась, точно у кошки.

— Ты еще спроси, почему он зовет меня инквизиторством, — философски вздохнул Ян. — На некоторые вопросы вселенная просто не может дать ответа, это же Влад, ему удобнее так… Рад тебя видеть, — наконец улыбнулся он. — Волнуешься? Все-таки в мире людей одна — ну, без родителей — ты никогда не была, я прав?

Волнение ее было прекрасно видно, если приглядеться: и хвост метался, и взгляд она переводила с одного гвардейца на другого, расхаживала бесцельно вокруг; на обеспокоенного Влада тоже частенько нападала такая неудержимая деятельность, так что Ян был прекрасно с ней знаком. Все-таки в Белке, отчасти выросшей при Гвардии, пока ее родители были страшно заняты в политике и управлении Столицей, было много от них. Слишком много, чтобы воспринимать ее чужой: Белка давно стала неотъемлемой частью Гвардии.

— Мне столько рассказывали!.. — оживленно воскликнула она. — Не понимаю, почему я столько жила как в изоляции… Я ведь совсем взрослая.

— Ты дочь одного из самых влиятельных демонов Ада, — терпеливо напомнил Ян. — Я бы вовсе не рисковал выходить на улицу без нескольких мордоворотистых телохранителей…

— Вы меня защитите, — безапелляционно заявила Белка. — И Джек! Джек будет мой охранник! Можно погладить, да, да?

Сдавшись, Ян махнул рукой, отпустил пса, который тут же подскочил к ней; тихо шепнул пару неразборчивых слов на резком и древнем языке Преисподней, и Джек покорно протянул умиленной Белке лапу. Он стойко терпел все ее обнимания и почесывания за острыми дергающимися ушами, только хвостом взметая пыль; Белка радостно улыбалась адскому псу, которого учили отгрызать лица, — Ян лично видел, как Джек способен намертво вцепляться и рвать мясо до костей, если ему приказывали.

— Смотри, она уже вносит разлад в наш суровый мужской коллектив, — проворчал Влад несерьезно. Подтащил поближе два объемистых чемодана и одну сумку, устанавливая вещи в круг: так колдовать заклинание перехода было легче, а он никогда не заморачивался правилами классической магии.

Понимая, что тянуть дальше уже некуда, Ян шагнул ближе к Владу, на всякий случай нашаривая нити контракта и ускользая в боевой транс: площадка окрасилась в немыслимые тона, всполохами аур засверкала невыносимо. Жаркое солнце светило прямо на голову, било в висок. Белка прижалась к нему боком, чуть дрожа, ошейник Джека крепкой шершавой кожей врезался в пальцы — эти мелочи обычных, человеческих ощущений помогали не потеряться в круговерти магии, увлекшись причудливыми рисунками чужих душ.

Напоследок он успел кивнуть гвардейцам, приостановившим ненадолго все свои дела. Влад колдовал резкими, немного рубленными жестами, немыслимо складывая пальцы — при взгляде на него чуть не начинали ныть руки… или же это по контракту прихлестнуло приливной волной магии чужие-свои ощущения. Боевой транс стирал все грани. Задумавшись, Ян почти пропустил, когда Влад решительно завершил заклинание, ставя в нем точку, практически обрывая на полдвижении.

Его колдовство вспыхнуло ярко и яростно, но боли не было, только странное ощущение, как будто тело распалось, разбилось на мелкие кусочки, точно хрупкая фарфоровая ваза. Завихрился красный песок, чуть не сыпанув в лицо, перевернулось изображение в глазах, опрокинулось небо. Ад остался где-то позади.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Свобода Маски
Свобода Маски

Год 1703, Мэтью Корбетт, профессиональный решатель проблем числится пропавшим. Последний раз его нью-йоркские друзья видели его перед тем, как он отправился по, казалось бы, пустяковому заданию от агентства «Герральд» в Чарльз-Таун. Оттуда Мэтью не вернулся. Его старший партнер по решению проблем Хадсон Грейтхауз, чувствуя, что друг попал в беду, отправляется по его следам вместе с Берри Григсби, и путешествие уводит их в Лондон, в город, находящийся под контролем Профессора Фэлла и таящий в себе множество опасностей…Тем временем злоключения Мэтью продолжаются: волею обстоятельств, он попадает Ньюгейтскую тюрьму — самую жуткую темницу в Лондоне. Сумеет ли он выбраться оттуда живым? А если сумеет, не встретит ли смерть от меча таинственного убийцы в маске, что уничтожает преступников, освободившихся от цепей закона?..Файл содержит иллюстрации. Художник Vincent Chong.

Наталия Московских , Роберт Рик Маккаммон , Роберт Рик МакКаммон

Приключения / Исторические приключения / Исторические детективы / Триллеры / Детективы