Читаем Алита. Боевой ангел полностью

– Эй ты, ржавая груда чугуна!

Гревишка гнусно ухмыльнулся и выстрелил пальцем. Алита отпрыгнула. Резак превратил стойку в щепы. Все, кто прятался за ней, бросились врассыпную – за исключением хозяина. Он печально смотрел на руины.

– Эй вы, в последний раз говорю! – уныло объявил он. – Вам необязательно расходиться по домам, но тут остаться вы не можете. Здесь уже ничего нет. Впрочем, к чему я это говорю? Никто не слушает…

Алита слушала, хотя и не сказала об этом несчастному. Она внимательно прислушивалась ко всему происходящему в зале.

Девочка прыгнула, целясь ногой в мерзкую харю Гревишки. Тот отмахнулся от нее как от назойливой мухи – Алита врезалась в колонну и упала на пол.

Монстр расхохотался и прыгнул сам, пародируя ее полет. Алита откатилась. В то место, где она только что была, врезались ленты. Девочка поняла: он промазал нарочно. Она вскочила, приняла обычную боевую стойку. Ленты резаков подняли облака древесной пыли и щепок. Гревишка снова рассмеялся, прыгнул на место, которое изуродовали его резаки, и пролетел сквозь пол, оставив зияющую дыру.

Алита поспешила к ней, заглянула вниз, в темноту. Там – чернота, ничего не разглядеть. Из мрака донесся злобный насмешливый голос Гревишки:

– Эй, мелкая блошка, чего ждешь? Давай же, хватай меня!

Она быстро обвела взглядом бар, чтобы оценить ситуацию. Кажется, все живы. Но где Идо с Хьюго? Ага, вот они, выбираются из груды обвалившейся штукатурки и ломаной мебели. Несколько ушибов и порезов, но оба без серьезных повреждений. С ними пока все в порядке.

Прыгая в дыру, Алита успела заметить ужас на их лицах и услышать синхронное «не-е-е-ет».

Глава 15

Алита все падала и падала сквозь тьму. Ветер бил в лицо, трепал волосы.

«Из глубин я взывала и в глубины лечу», – подумала она.

Ее заглатывала земля, путь в чрево зверя бесконечен, словно – падение в вечность…

Навстречу поднялась куча отбросов. Похоже, падать в мусорные кучи входит у нее в привычку.

Алита соскользнула по мусорному склону и встала в боевую стойку.

«Да уж, высота изрядная. Что еще ты мне приготовил?» – спросила про себя девочка.

В темноте загремел смех, обрушился сразу и отовсюду. В эхе чувствовался металлический отзвук, как внутри огромного бака. Алита заморгала. Хоть бы глаза скорее адаптировались к темноте! Враг где-то рядом.

– Добро пожаловать в Подземный мир – мой мир! – объявил Гревишка и зычно захохотал – еще громче и агрессивнее, чем наверху.

Алита уже различала влажные растрескавшиеся стены в огромных пятнах плесени и лишайника, ржавые трубы по пять-шесть в ряд. Часть труб загибалась кверху и исчезала в полумраке, часть уходила в туннели с куполообразными просветами, напоминающими пустые окна в соборе Хьюго.

Но здесь – не собор и вообще не святыня, а полная противоположность. Это логово Гревишки.

– Над нами – миры, миры и миры. – Из тьмы перед Алитой соткался киборг. – Столько ярусов – мелкой блохе вроде тебя трудно вообразить.

Рокочущий голос звучал издевательски. Эхо сделало его еще отвратительнее, каждое слово – будто удар.

– Грязь и мусор каждого мира падают на уровень ниже, и так до тех пор, пока не окажутся здесь – на земле отверженных, ненужных, отовсюду изгнанных.

Ухмыляющийся Гревишка придвинулся ближе. Он походил на чудовищную кибергоргулью.

– Я жил здесь, – сказал он.

– Здесь и умрешь, – пообещала Алита.

Она прыгнула, уклонилась от кулака, пролетела над уродливой головой, отскочила от стены и ударила ногами в плечо, чтобы оторвать руку, как делала раньше. Но теперь Алита лишь отскочила, не причинив вреда, упала на грязный цемент. Кирен сделала сустав неуязвимым, покрыла броней, усилила все и вся. Разве что гнусность усиливать было некуда.

Гревишка вытянул правую руку с растопыренными пальцами. Выстрелили все пять резаков; кончики пальцев ударили в бетон, выкрошили мокрые, склизкие обломки. Алита вскочила и сделала несколько сальто, уходя от свистящих в сумраке лент.

– Танцуй, блошка, танцуй! – смеясь, крикнул Гревишка, будто Алита выполняла каждое движение по его команде и ради его развлечения.

Она металась из стороны в сторону, постепенно приближаясь к противнику, затем кинулась прямо на него, ударила всем телом и обеими ладонями. Гревишку швырнуло в заплесневелую стену. Та обвалилась, похоронив киборга под обломками величиной с валун. Алита несколько раз кувыркнулась назад, встала, приняла боевую стойку – и тут правая нога подогнулась. Девочка посмотрела вниз. С правого колена капала ярко-синяя киберкровь, сустав искрил и жужжал. Только этого не хватало! В такой момент забарахлил сервомотор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Баффер
Баффер

Современный человек, кажется, готов к чему угодно – к вторжению коварных пришельцев, к Армагеддону, к пробуждению древних богов, – но только не к тому, что магия из компьютерных игр придет в реальный мир…Не верил в это и Михалыч – курьер в службе доставки, а в игровом мире некогда известный как Вязимир. Но поверить пришлось. Ведь все началось с простеньких заклинаний. Сначала кто-то побаловался и приказал кошке на улице: «Замри». Потом кто-то снес три жилых дома заклинанием «Порыв ветра». Дальше больше… Мир, где игровой магией может воспользоваться кто попало, обречен. Михалыч сообразил это быстрее прочих, что повысило его шансы на выживание, но…Выживание для баффера – это еще не все!

Михаил Дулепа , Михаил Николаевич Дулепа

Фантастика / ЛитРПГ / Фэнтези / Социально-философская фантастика / РПГ / Самиздат, сетевая литература / Киберпанк
Истинные Имена
Истинные Имена

Перевод по изданию 1984 года. Оригинальные иллюстрации сохранены.«Истинные имена» нельзя назвать дебютным произведением Вернора Винджа – к тому времени он уже опубликовал несколько рассказов, романы «Мир Тати Гримм» и «Умник» («The Witling») – но, безусловно, именно эта повесть принесла автору известность. Как и в последующих произведениях, Виндж строит текст на множестве блистательных идей; в «Истинных именах» он изображает киберпространство (за год до «Сожжения Хром» Гибсона), рассуждает о глубокой связи программирования и волшебства (за четыре года до «Козырей судьбы» Желязны), делает первые наброски идеи Технологической Сингулярности (за пять лет до своих «Затерянных в реальном времени») и не только.Чтобы лучше понять контекст, вспомните, что «Истинные имена» вышли в сборнике «Dell Binary Star» #5 в 1981 году, когда IBM выпустила свой первый персональный компьютер IBM PC, ходовой моделью Apple была Apple III – ещё без знаменитого оконного интерфейса (первый компьютер с графическим интерфейсом, Xerox Star, появился в этом же 1981 году), пять мегабайт считались отличным размером жёсткого диска, а интернет ещё не пришёл на смену зоопарку разнородных сетей.Повесть «Истинные имена» попала в шорт-лист премий «Хьюго» и «Небьюла» 1981 года, раздел Novella, однако приз не взяла («Небьюлу» в том году получила «Игра Сатурна» Пола Андерсона, а «Хьюгу» – «Потерянный дорсай» Гордона Диксона). В 2007 году «Истинные имена» были удостоены премии Prometheus Hall of Fame Award.

Вернор Виндж , Вернор Стефан Виндж

Фантастика / Киберпанк