Читаем Аллея ловушек полностью

Ой-ой! Дама оказалась ни больше ни меньше как госпожой Ильморе! Быть этого не может! И она пришла не одна. За ней стоял рослый, стройный человек с завязанными в конский хвост длинными волосами и в очках. Кто бы подумал, что реферетти объявятся здесь так быстро… Впрочем, Цара так и предполагала.

– Дайте нам сделать нашу работу! – потребовал теперь и мужчина.

Элина встрепенулась. Нельзя просто стоять столбом! Нужно уходить, пока их не обнаружили! Не теряя присутствия духа, она вытащила из двери торчавший снаружи ключ, тихо закрыла дверь и, заперев её изнутри, знаками позвала Чарли и Робина вернуться вниз на склад.

– Нам нужно спрятаться, – сказала она.

– Спрятаться? Но где? Ящики слишком маленькие, – заметила Чарли.

– Чарли, дай-ка мне чемодан, – попросил Робин. – Есть идея!

Они опустились на корточки, чтобы Робин смог открыть чемодан. Он указал на конфеты в прекрасной голубой обёртке – рассматривая новые сладости, Элина заприметила их в первую очередь.

Ну конечно! Медальки «Козырная маскировка»!

Наверху энергично дёрнули дверную ручку, и за дверью раздался громкий, раздражённый голос госпожи Ильморе:

– Почему она не открывается?

– Быстрее! – шепнул Робин. Взяв прозрачный пакетик, где лежали три медальки, он раздал по одной Элине и Чарли, швырнул пакетик в чемодан и спешно закрыл его.

Все трое одновременно развернули медальки. Элина увидела под обёрткой на светлой шоколадной поверхности удивительной красоты узор. Она быстро засунула шоколад в рот – на вкус он оказался очень нежным, как ложка тёплого сливочного пудинга. Она ощутила во всём теле лёгкое покалывание.

– Элина! Ты куда-то исчезла! – вырвалось у Чарли.

– Ты тоже, – сказала Элина. – Слилась с общим фоном, как хамелеон. С ума сойти!

– А что с чемоданом? – засомневался Робин.

– Я возьму его, – сказала Элина, поднимая чемодан с пола.

– Теперь и он исчез! – выдохнул с облегчением Робин. – Повезло!

– Когда они войдут сюда, мы как можно быстрее выскользнем! – прошептала Элина.

Бабах! – и дверь распахнулась. Госпожа Ильморе, судя по всему, в страшном гневе, в сопровождении незнакомца тяжело потопала вниз по ступеням. Её взгляд, скользнув по помещению, остановился прямо на Элине. Она подходила всё ближе. Стараясь не издавать ни звука, Элина, затаив дыхание, отпрянула назад.



– Здесь и правда жуткий беспорядок, – проворчала реферетти.

Элина, чуть дыша, прокралась мимо госпожи Ильморе. Она всей душой надеялась, что Чарли с Робином последуют за ней. К её великому облегчению, оба взрослых начали наугад взламывать некоторые ящики и подняли такой шум, что она смело продвигалась вперёд. Случайно задев чемоданом Цару Царелла на выходе из магазина, она застыла, но Цара, улыбнувшись, лишь шепнула:

– Умные детки.

На улице Элина перевела дух. Где же Чарли с Робином?

– Я здесь, – раздалось откуда-то слева. Это была Чарли.

– Я тоже справился, – сказал за спиной у Элины невидимый Робин.

– Бегом отсюда! – произнесла Элина вслух то, о чём все они, похоже, думали.

Следующая цель – «Империя изобретателей»!

Глава 22

Многие улицы совсем обезлюдели, по дороге ребятам встречались лишь отдельные сладкомаги, благодаря маскировке их не замечавшие.

– Странно, что вокруг так спокойно, – пробормотал Робин.

– Согласна, – тихо ответила Элина.

Рядом с «Империей изобретателей» царила абсолютная пустота, и семьи Робина нигде видно не было. К огорчению Элины, дверь по-прежнему оставалась закрытой.

– Сейчас не помешало бы съесть несколько печенюшек «Щёлк-замок», – пошутила Чарли.

– А есть ли ещё какая-то возможность забраться внутрь? – спросила Элина.

– Мы постепенно опять становимся видимыми, – заметил Робин.

Он был прав. У него частично показались руки. То же самое происходило и с Элиной. Оглядев себя, она обнаружила, что видны её ноги в брюках.

Трое друзей, поспешно свернув налево, направились вдоль дома в надежде найти другой вход. Однако на эту сторону выходили только редкие окна, располагавшиеся достаточно высоко. Мрачный и грязный переулок, где они оказались, резко контрастировал с магически-прекрасной аллеей. Здесь не было уже никаких магазинов, только кирпичные стены и узкий туннель справа. Впереди на стене Элина обнаружила светящийся символ. Она тут же сообщила о своём открытии друзьям, и они подошли ближе.

Да это же видоизменённый герб магистров!

– Точно такой же знак был на аппарильо, который Мортимер создал якобы для магистров, – сказала Элина. – Взгляните хотя бы на эту букву «И»…

– «И» как у Союза Иных, – откликнулся Робин. – И как на монете!

– Возможно! Почему она здесь? – спросила Чарли.

– Может, это вход, – предположила Элина. – Прежде чем магистры зашли в дом Робина, на внутренней стороне двери появился их герб.

Элина приблизилась вплотную к стене. Герб постепенно тускнел, как будто у волшебства садилась батарейка… Неужели это действительно портал?

– Значит, кто-то недавно туда зашёл? – она растерянно взглянула на Чарли и Робина. – Думаете, нам стоит… пройти насквозь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сладкая магия

Похожие книги

Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Фэнтези / Религия / Эзотерика / Зарубежная литература для детей