– Ты, как любой другой сладкомаг, ещё выучишь нашу историю, – сказал отец, окинув его снисходительным взглядом. – Всему своё время. Сейчас твой первый экзамен важнее.
При упоминании об экзамене Робин замолчал.
– Как насчёт горячего шоколада? – предложила госпожа Цукерхут. – Тут рядом есть очень милая лавка шоколада.
– Горячий шоколад всегда отличная идея! – воскликнула Чарли.
Засунув руки в карманы брюк на лямках, Элина посмотрела на чемодан в руке у Чарли. Сейчас ей больше хотелось съесть какую-нибудь волшебную конфету, которая помогла бы найти господина Шноттера. Сегодня утром, за завтраком, Элине внезапно вспомнилось: они же собирались спросить Юну и Артура про ту сласть, с помощью которой те вышли на след Чарли, Робина и Элины с чемоданчиком. Перед путешествием на Аллею горькой сладости Элина наверстала упущенное. По словам Юны, это были яблоки в кляре «Взять след». Но новую их порцию сперва нужно было приготовить…
Юна пообещала Элине сегодня же отыскать рецепт и после их возвращения поговорить с родителями.
– Там Юна! – воскликнул Робин. – И Пенелопа с ней!
Что-что? Не могла же Элина вызвать сюда Юну одной силой мысли?
Она взглянула мимо Робина, который указывал на другую сторону Площади шоколадной помадки, где внезапно появились его сёстры. Они действительно здесь! Когда они подошли ближе, Элина заметила, как взвинчена Юна. Зато Пенелопа с огромными от удивления глазами казалась бесконечно счастливой.
– Девочки! Что вы тут делаете? – воскликнул господин Цукерхут.
– Хорошо, что мы сразу вас нашли. Это всё Пенелопа! – сердилась Юна. – Она просто взяла остаток сахарного мелка и отправилась за вами следом. Когда я нагнала её в туннеле, она уже воспользовалась мелком, и мне едва удалось выбить у неё из рук кусочек, чтобы последовать за ней.
Госпожа Цукерхут в ужасе не сводила глаз со своей младшей дочери:
– Пенелопа, мы же категорически запретили тебе отправляться в такое опасное путешествие! Ты могла бы оказаться неизвестно где!
– Вчера я прочитала о связующих путях всё, что смогла найти в нашей магической библиотеке, – с умным видом сказала Пенелопа. – Это путешествие – легкотня!
– Мне всегда казалось, что ты разумная! – кипятился господин Цукерхут. – И о чём ты только думала!
– Робин тоже здесь! – упрямилась Пенелопа. – И Элина с Чарли, а они ведь даже не сладкомаги! Я непременно хотела с вами, папа!
У Элины сердце ушло в пятки. Пенелопе обязательно трубить здесь во всеуслышание, что они с Чарли бесталанные?! Но, к счастью, люди на площади были заняты своими делами, не обращая никакого внимания на маленькую компанию, застрявшую посреди потока посетителей аллеи.
– Давайте сейчас для начала успокоимся, – сказала госпожа Цукерхут.
Внезапно Элина почувствовала, что запахло жжёным сахаром.
– Фу! Чем это пахнет? – спросила Чарли.
Элина стала с удивлением озираться вокруг и заметила незнакомца, остановившегося, чтобы что-то достать из-под полы длинного чёрного пальто. Он только что запахнул пальто, неприятным образом напомнившее Элине одеяние Вивьен. Эту жуткую вонь распространял вынутый им прибор. Слегка попыхивая, он дымил, словно в нём сгорел предохранитель. Это была длинная металлическая трубка, на верхнем конце которой располагалось множество мерцающих зелёным светом кристаллов.
В голове у Элины завопила сирена тревоги. Что-то здесь не так!
Но прежде чем она успела что-либо сказать, из этого аппарата снова вырвались такие мощные клубы дыма, что вокруг неё сгустился плотный зелёный туман. За несколько секунд площадь накрыла пелена, скрывшая всех и вся. В мгновение ока Элина оказалась одна в вонючем чаду.
– Чарли? Робин? – испуганно выкрикнула она. – Где вы?
Сердце у неё выпрыгивало из груди, она отшатнулась назад. Уже и во рту ощущался привкус пригоревшей сахарной ваты.
Слева раздалось шипение, и Элина почувствовала, как в нескольких миллиметрах от неё что-то пролетело. Затем последовал взрыв, похожий на многократные разрывы петард, и клубы дыма ненадолго осветились яркими молниями.
Люди закричали.
– Элина! – услышала она вопль Робина. Но откуда он доносился? Элина совершенно потеряла ориентацию в пространстве. Вдруг ей померещился чей-то силуэт, и она уже собралась двинуться к нему, как её резко повалили на землю. Упав на колени, Элина задохнулась от ужаса.
– Робин! – тут же вскочив, позвала она. – Робин, где ты?
Снова раздались звуки взрывов. Вокруг царила паника. Странный запах вызывал у Элины рвотный рефлекс, глаза страшно слезились. Ей представлялось, что она находится в эпицентре какой-то магической бури, которой не было конца. Повсюду грохотало и шипело, наперебой кричали люди. С каждой секундой её всё сильнее охватывал страх. Где же Цукерхуты? Где Чарли?
Дрожа, Элина переставляла одну ногу за другой.
– Робин! Чарли! Где…
Она не договорила, потому что врезалась во что-то твёрдое, отчего снова качнулась назад. Прямо перед ней стоял человек с магическим оружием! Элина окаменела от страха, но он, не обращая на неё внимания, крутил головой то влево, то вправо, будто мог видеть, что делается в клубах зелёного дыма.