Читаем Аллея ловушек полностью

– Отличная идея! – поддержала его Элина. – Какую-нибудь карту? Или указатель? Иначе мы тут несколько часов проблуждаем. Кто знает, где сейчас Мортимер с Вивьен. Нужно исчезнуть отсюда, пока они не вернулись.

Чарли решительно кивнула:

– Придумала!

Они с трудом поднялись. Робин с Элиной наблюдали за тем, как их подруга, встав у одной из стен, принялась размашисто рисовать на ней. Рисовала она очень сосредоточенно и, закончив, отступила на шаг назад. На тёмных камнях появился совершенно новый герб. Не магистров и не Иных. В центре герба находился пон Робина, ложка с украшениями, скрещенная с хоккейной клюшкой и карандашом. Вокруг них вихрем кружились всякие сладости.

Это был их общий символ! Герб настоящей дружбы.

И он засветился.

– Чарли, это просто… ух ты! – восхитился Робин.

– Гениально! – воскликнула Элина. – Но куда он нас приведёт?

– Ну, я точно не знаю… когда рисовала, я думала о том, что он приведёт нас туда, где мы больше всего хотим оказаться, – пояснила Чарли.

– Не будем терять времени, – сказал Робин.

Взявшись за руки, они вместе шагнули вперёд, и их поглотило яркое сияние.

Глава 25

Приглушённый свет давали старинные лампы, окон в помещении не было. Чарли, Робин и Элина оказались среди застеклённых шкафов, заполненных банками с ингредиентами, и столов, на которых стояли котлы и лежали инструменты. Почти как в лаборатории какого-нибудь спятившего изобретателя!

– Должно быть, это тайная экспериментальная кухня Мортимера, – предположила Элина.

– Почему мы оказались здесь? – спросил Робин.

– Наверное, тут находится что-то важное, – высказала свои мысли вслух Чарли. – И магия перебросила нас сюда, потому что в этом месте мы и хотели оказаться.

Трое друзей принялись внимательно осматриваться. Элина остановилась у стола, заваленного документами. Она нашла только листы с рецептами и чертежами аппарильо.

Элина взяла в руки грязный и помятый лист бумаги, на котором было изображено оружие с гербом с буквой И и кругом. Внизу стояла подпись: «Разрушительный скипетр сахаротрясения».

– Смотрите!

Подойдя к ней, Робин и Чарли внимательно изучили рисунок.

– Это всё чертежи оружия, – сказала Элина. – Магического оружия из сладостей.

– Ужас! – еле слышно выдохнула Чарли.

– Похоже, Мортимер уже давно злоупотребляет магией, – сказал Робин. – И то, что случилось на Площади шоколадной помадки, его рук дело.

– И я так подумала, – кивнула Элина, возвращая чертёж на место. – Он использовал чары маскировки, чтобы испытать свой аппарильо.

– Наверняка он стоит и за мелкими происшествиями на аллее, – заключила Чарли. – Но чего он добивается?

– У него мания величия, – сказала Элина. – Или он испытывает разные устройства и пока не нашёл такого, которое ему зачем-то нужно.

– Но как со всем этим связан утраченный рецепт? – спросил Робин.

– Вивьен уже давно охотится за ним, – заметила Чарли. – Поэтому она и хотела отобрать у нас чемодан и попасть в Музей конфетных искусств. Поверить не могу, что она заодно с Союзом Иных!

Элина с трудом проглотила ком в горле.

– Да, она работает на этот союз. И кто знает, как долго. Но хуже всего, что Иные вернулись! Господин Шноттер и не предполагал, что это возможно.

– Может, всё из-за рецепта из хроник Пико? – задумчиво сказал Робин. – Вдруг рецепт всё это время хранился у него, и он знал, что тот в надёжном месте и что Иные никогда не достигнут своей цели?

– Что вообще это такое – хроники Пико? – пробормотала Элина.

Их заставил вздрогнуть от испуга чей-то страдальческий стон.

– Что это? – спросил Робин.

– Кажется, там, за шкафами, есть проход, – сказала Элина.

– А вдруг там Вивьен с Мортимером? – спросила Чарли.

Элина медлила.

– Я… я посмотрю.

– Посмотрим вместе, – сказал Робин. – Мы команда. – Он пристально посмотрел на Элину. – Не одна ты всегда должна быть сильной, понимаешь? Вместе мы смелее.

Элина понурила голову:

– Простите, я…

– Не нужно постоянно нас оберегать, – мягко сказала Чарли. – Вместе мы не просто самые смелые, вместе мы можем всё.

– И что бы я без вас делала? – прошептала Элина.

Робин и Чарли ответили ей улыбкой. После всех ужасов последних часов этот чудесный миг зарядил Элину новой энергией.

Тут вновь раздался сдавленный стон, в котором слышалась невыразимая мука.

Медленно и осторожно они направились к проходу. За ним простиралась длинная комната, почти шахта, с витринами, забитыми всевозможными аппарильо и сладостями, как будто представленными на выставке. Дальше находилась маленькая узкая каморка, в которой стояли разных размеров клетки. В некоторых, словно опасные звери, были заперты разные предметы, а в самой большой, скорчившись, лежал немощного вида старик и страдальчески стонал.

– Господин Шноттер! – Элина, выступив вперёд, схватилась за прутья клетки. – Господин Шноттер, это мы! Робин, Чарли и Элина! Пожалуйста, откройте глаза!

– С ним что-то не так, – подавленно сказала Чарли.

– Он как будто спит. – Робин потряс прутья клетки. – Чёрт! Что, если он заперт в чарах кошмара?

– Нужно во что бы то ни стало открыть клетку! – сказала Элина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сладкая магия

Похожие книги

Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Фэнтези / Религия / Эзотерика / Зарубежная литература для детей