– Отличная идея! – поддержала его Элина. – Какую-нибудь карту? Или указатель? Иначе мы тут несколько часов проблуждаем. Кто знает, где сейчас Мортимер с Вивьен. Нужно исчезнуть отсюда, пока они не вернулись.
Чарли решительно кивнула:
– Придумала!
Они с трудом поднялись. Робин с Элиной наблюдали за тем, как их подруга, встав у одной из стен, принялась размашисто рисовать на ней. Рисовала она очень сосредоточенно и, закончив, отступила на шаг назад. На тёмных камнях появился совершенно новый герб. Не магистров и не Иных. В центре герба находился пон Робина, ложка с украшениями, скрещенная с хоккейной клюшкой и карандашом. Вокруг них вихрем кружились всякие сладости.
Это был их общий символ! Герб настоящей дружбы.
И он засветился.
– Чарли, это просто… ух ты! – восхитился Робин.
– Гениально! – воскликнула Элина. – Но куда он нас приведёт?
– Ну, я точно не знаю… когда рисовала, я думала о том, что он приведёт нас туда, где мы больше всего хотим оказаться, – пояснила Чарли.
– Не будем терять времени, – сказал Робин.
Взявшись за руки, они вместе шагнули вперёд, и их поглотило яркое сияние.
Глава 25
Приглушённый свет давали старинные лампы, окон в помещении не было. Чарли, Робин и Элина оказались среди застеклённых шкафов, заполненных банками с ингредиентами, и столов, на которых стояли котлы и лежали инструменты. Почти как в лаборатории какого-нибудь спятившего изобретателя!
– Должно быть, это тайная экспериментальная кухня Мортимера, – предположила Элина.
– Почему мы оказались здесь? – спросил Робин.
– Наверное, тут находится что-то важное, – высказала свои мысли вслух Чарли. – И магия перебросила нас сюда, потому что в этом месте мы и хотели оказаться.
Трое друзей принялись внимательно осматриваться. Элина остановилась у стола, заваленного документами. Она нашла только листы с рецептами и чертежами аппарильо.
Элина взяла в руки грязный и помятый лист бумаги, на котором было изображено оружие с гербом с буквой И и кругом. Внизу стояла подпись: «Разрушительный скипетр сахаротрясения».
– Смотрите!
Подойдя к ней, Робин и Чарли внимательно изучили рисунок.
– Это всё чертежи оружия, – сказала Элина. – Магического оружия из сладостей.
– Ужас! – еле слышно выдохнула Чарли.
– Похоже, Мортимер уже давно злоупотребляет магией, – сказал Робин. – И то, что случилось на Площади шоколадной помадки, его рук дело.
– И я так подумала, – кивнула Элина, возвращая чертёж на место. – Он использовал чары маскировки, чтобы испытать свой аппарильо.
– Наверняка он стоит и за мелкими происшествиями на аллее, – заключила Чарли. – Но чего он добивается?
– У него мания величия, – сказала Элина. – Или он испытывает разные устройства и пока не нашёл такого, которое ему зачем-то нужно.
– Но как со всем этим связан утраченный рецепт? – спросил Робин.
– Вивьен уже давно охотится за ним, – заметила Чарли. – Поэтому она и хотела отобрать у нас чемодан и попасть в Музей конфетных искусств. Поверить не могу, что она заодно с Союзом Иных!
Элина с трудом проглотила ком в горле.
– Да, она работает на этот союз. И кто знает, как долго. Но хуже всего, что Иные вернулись! Господин Шноттер и не предполагал, что это возможно.
– Может, всё из-за рецепта из хроник Пико? – задумчиво сказал Робин. – Вдруг рецепт всё это время хранился у него, и он знал, что тот в надёжном месте и что Иные никогда не достигнут своей цели?
– Что вообще это такое – хроники Пико? – пробормотала Элина.
Их заставил вздрогнуть от испуга чей-то страдальческий стон.
– Что это? – спросил Робин.
– Кажется, там, за шкафами, есть проход, – сказала Элина.
– А вдруг там Вивьен с Мортимером? – спросила Чарли.
Элина медлила.
– Я… я посмотрю.
– Посмотрим вместе, – сказал Робин. – Мы команда. – Он пристально посмотрел на Элину. – Не одна ты всегда должна быть сильной, понимаешь? Вместе мы смелее.
Элина понурила голову:
– Простите, я…
– Не нужно постоянно нас оберегать, – мягко сказала Чарли. – Вместе мы не просто самые смелые, вместе мы можем всё.
– И что бы я без вас делала? – прошептала Элина.
Робин и Чарли ответили ей улыбкой. После всех ужасов последних часов этот чудесный миг зарядил Элину новой энергией.
Тут вновь раздался сдавленный стон, в котором слышалась невыразимая мука.
Медленно и осторожно они направились к проходу. За ним простиралась длинная комната, почти шахта, с витринами, забитыми всевозможными аппарильо и сладостями, как будто представленными на выставке. Дальше находилась маленькая узкая каморка, в которой стояли разных размеров клетки. В некоторых, словно опасные звери, были заперты разные предметы, а в самой большой, скорчившись, лежал немощного вида старик и страдальчески стонал.
– Господин Шноттер! – Элина, выступив вперёд, схватилась за прутья клетки. – Господин Шноттер, это мы! Робин, Чарли и Элина! Пожалуйста, откройте глаза!
– С ним что-то не так, – подавленно сказала Чарли.
– Он как будто спит. – Робин потряс прутья клетки. – Чёрт! Что, если он заперт в чарах кошмара?
– Нужно во что бы то ни стало открыть клетку! – сказала Элина.