Но, к её удивлению, никто не собирался на них нападать. Тут ей вспомнилось, что ещё сказала мама Робина о жевательных конфетах «Чудесный вихрь»: они переносят в такое место, где зло не сможет тебя преследовать. Наконец-то они в безопасности! Хотя Элине пока в это не верилось.
Шёпот становился громче, на площадь выходило всё больше людей. В их лицах Элина читала сильное удивление.
– Они все на тебя смотрят, – шепнула ей Чарли.
По каменным плитам площади снова процокали шаги, и некоторые из присутствующих расступились. Сердце Элины сделало несколько кульбитов. Госпожа Боне!
За ней показались и другие сладкомаги в длинных мантиях.
– Что здесь происходит?! – спросила совершенно взвинченная госпожа Боне. Она заметила неподвижного господина Шноттера, и глаза её расширились. – Что всё это значит?!
– Хранители вернулись! – выкрикнул кто-то из толпы.
– Это знак хранителей сладкомагов!
– Должно быть, эта девочка – хранительница!
Протиснувшись мимо госпожи Боне, перед Элиной вырос пожилой человек с седыми волосами и льдисто-серыми глазами.
– Откуда у тебя этот жезл? – накинулся он на неё. – И что бесталанная забыла на Аллее горькой сладости?!
Этот голос она уже где-то слышала. Должно быть, это господин Алдрич. У него такие же глаза, как у Вивьен… Но Элина не отпрянула.
– Союз Иных вернулся, – сказала она.
По толпе пронёсся ропот. Беспокойство усиливалось, от одного к другому передавались слухи и испуганные возгласы.
– Это правда! – воскликнула Элина. – И ваша дочь с ними.
– Как ты смеешь! – взревел господин Алдрич. – Это всё ложь!
Он замахнулся на Элину, но она заслонилась от удара жезлом с сахарными жемчужинами.
– Прекратите! – возмущённо крикнул кто-то.
А потом Элина увидела их – господина и госпожу Цукерхутов. Протолкавшись в толпе, они встали, закрыв собой Элину и Чарли.
– Если вы ещё раз поднимете руку на кого-то из этих детей, вам придётся отвечать перед консилиумом! – мрачно сказал господин Цукерхут.
Госпожа Цукерхут взяла Элину за руку:
– Всё будет хорошо.
– Я и есть консилиум, – возразил господин Алдрич.
– Успокойтесь! – вмешалась госпожа Боне. – Эдвард, подумай о людях.
Собравшиеся сладкомаги слышали каждое слово.
Так ему и надо! Пусть все увидят, что он за магистр!
Госпожа Боне взмахом руки подозвала группу мужчин и женщин, среди которых были и госпожа Ильморе с её спутником из «Царелл». Она что-то прошептала им на ухо, а затем обратила взгляд на Элину.
– Вы должны кое-что объяснить.
Глава 27
Элина и не думала, что когда-нибудь снова увидит Музей конфетных искусств. Однако она оказалась именно здесь вместе с друзьями и родителями Робина. После переполоха на Аллее горькой сладости магистры доставили их сюда по одной из связующих троп.
В присутствии Цукерхутов-родителей и нескольких других магистров, в том числе и господина Алдрича, госпожа Боне целую вечность расспрашивала ребят, чтобы узнать все самые мельчайшие подробности этого беспокойного дня. Элине казалось, будто она на допросе. Когда выяснилось, что они с Чарли и Робином в «Империи изобретателей» долгое время находились в задымлённом помещении, госпожа Боне велела немедленно отвести их в Лечебный зал, своего рода больничное крыло музея, чтобы убедиться, что с ними всё хорошо.
Пока магистры совещались, их перевели в другую комнату. Хорошо хоть не в тюремную камеру. Во время допроса господин Алдрич, не веривший ни одному их слову, выглядел так, будто с радостью запер бы их за решёткой.
Что же думают обо всём остальные магистры?
Госпожа Цукерхут вздохнула:
– Мы чуть не умерли от тревоги за вас! Юна и Пенелопа тоже не находят себе места. Они так беспокоились за вас, что не хотели возвращаться домой.
– Мы везде искали вас, – сказал господин Цукерхут. – То, что случилось на площади, ужасно, но вы могли попасть и в бо́льшие неприятности. Что, если вам было бы запрещено проходить через портал?!
Оба, совершенно измождённые, перевели взгляд с Элины на Чарли, а затем на Робина.
– Не понимаю, почему не дошло ваше срочное сообщение на съедобной бумаге? – покачала головой госпожа Цукерхут. – И вообще! Как вы могли уйти с посторонними?!
Вдруг Элину пронзила догадка.
– В этой суматохе я совсем забыла написать на съедобной бумаге ваше полное имя! Только «Госпоже Цукерхут»! Пожалуйста, простите меня!
– Мы не хотели, чтобы вы так волновались, – сказал Робин.
– И Царелл мы уже знали, – прибавила Чарли.
– Не стоило нам приводить вас на аллею, – решительно заявил господин Цукерхут. – Мы пошли на риск и вовлекли вас в такую ужасную ситуацию. Это большая ошибка.
– Ладно, может, мы поступили и глупо, – твёрдо сказала Элина, – но мы нашли и спасли господина Шноттера! Разве это не главное?
– И выяснили правду! – вырвалось у Робина. – О Мортимере и Вивьен!
– И о возвращении Союза Иных, – прибавила Чарли.
– Правда опасна, дети, – заметила госпожа Цукерхут.
– Нет, – возразила Элина, – опасны тайны.
Ей не хотелось спорить с мамой Робина, но она больше не могла выносить секреты и обманы. От них ещё больше неприятностей! Если бы взрослые не скрывали так много, они бы не попали в эту ситуацию.