Читаем Алмаз Чингисхана полностью

Те, кого он имел в виду, расположившись стойбищем, были от них в полутора часах пути, если идти скорым пешим шагом по склонам и расщелинами в направлении северо-восточных гребней невысоких гор, как пушистым мехом, покрытых зелёной растительностью.

Как раз в это самое время в стойбище за теми гребнями сутулый безликий раб откинул полог большой юрты главы рода и вождя небольшого племени и молча шагнул внутрь полумрака. Полумрак в юрте словно ожил, распался на беспокойные пляшущие тени и отступил от красного света раскалённых углей к самым стенам и под верх шатрового свода. Стряхнув угли из обожженной глиняной миски на пепел в углублении в земляном полу, раб бессловесно покинул юрту. Старик монгол забылся, с жадным удовлетворением вытянул иссохшие пальцы к щедрому жару, который дарил ему последние радости жизни. Огромные тени скрюченных пальцев сплелись под сводом юрты, напоминая когти хищной птицы, которая цепко схватила добычу; они словно подтверждали, что старик еще способен удерживать власть над своим родом. По-восточному поджав под себя ноги, он сидел у края выцветшего толстого ковра, а слева и справа от него почтительно устроились средний и старший, давно взрослые сыновья. Старший уже выходил из счастливого возраста расцвета мужских сил, но был еще крепок и жизнелюбив, и одного вида игры красного света углей оказалось достаточно, чтобы губы его тронула улыбка удовольствия. В отличие от него средний, познающий зрелость сын был сухощавым, с подвижным лицом, на котором отразилась досада, что появление раба прервало рассказ отца.

Старик вспомнил, о чем рассказывал, сначала нехотя, затем постепенно увлекаясь, продолжил.

– ...Великий Хан многих предал и казнил. Так что постоянно боялся переворота судьбы, заговоров и чужой мести. В разных местах на пути Великих Завоеваний он устраивал тайные клады сокровищ. С их помощью он надеялся в чёрный для себя день скрыться от врагов или одолеть их. Кто бы ни узнавал об этих тайнах, все погибали. Только однажды ничтожный десятник из не монголов узнал про тайну Хана и избежал заслуженной кары. Случилось это как раз в этих местах. На него охотились. Но он скрылся. Никто так и не узнал бы, что ему это удалось. Но в пяти днях конного пути отсюда, пьяный, он проболтался в кишлаке. – Голос старика окреп, в глазах блеснули угли. – И никто из кишлака не увидел следующего восхода солнца. Наш предок, тысячник личной тысячи Чингисхана позаботился об этом... – Вновь его голос стал тихим, усталым. – Однако сам десятник хитрой лисицей ускользнул и там. – Старик задумался, перебирая в памяти, все ли знания передал сыновьям. Вспомнив об очень важном упущении в рассказе, оживился. – У десятника была золотая плашка, ее видели в том кишлаке. На плашке кто-то знающий изобразил тайный проход к сокровищнице в этих горах! И она вскоре будет у меня в руках!

Он приподнял голову к входу в юрту, от которого потянуло вечерним, прохладным сквозняком.

– Отец! – упрямо повторил свою просьбу вошедший младший и любимый сын Бату, не скрывая, что подслушал уже хорошо известный ему рассказ за пологом. – Дай воинов. Я перебью их, и сам принесу тебе эту плашку.

Старик ответил не сразу, как будто ему нужно было время, чтобы возвратиться из мира образов прошлого в настоящее.

– Когда я был моложе тебя, в Индии мне было предсказано. Несчастья, которые постоянно обрушиваются на наш род, закончатся, если я загляну в глубину зрачков потомку ТОГО, – он не старчески твердо смотрел в глаза младшему сыну, – кто узнал о тайне сокровищ Великого Хана. – Старик опять опустил угасающий взор в темнеющие уголья. – Я был молод, не спросил, живые зрачки или мертвые. – Потом мягче объяснил. – Ты можешь его случайно убить. Пусть сначала он окажется у нас в обмен на заложницу.

– Он не придёт, – мрачно возразил Бату.

– Я должен глянуть в его живые зрачки, – сказал старик, давая понять, что это его последнее слово.

– А я хочу увидеть сокровища Чингисхана! – под впечатлениями от только что услышанного, воскликнул средний сын главы рода.

– И не только увидеть! – рассмеялся его старший брат.

Бату презрительно сощурился от таких замечаний братьев, вышел из юрты.

– Если он не придёт до появления луны, я сам разберусь с заложницей, – внутри себя продолжая спор с отцом, надменно пробормотал Бату.

Постепенно темнело. Все юрты семей большого, но явно бедного рода расположились возле живописной цепи невысоких скал. Цепь эта ограждала пространную межгорную долину и, похожая на хвост окаменевшего дракона, была западным началом огромного горного хребта. В долине слышались гиканье всадников и лай собак, которые сгоняли разбредшихся на выпасе немногочисленных овец, лошадей, верблюдов. Женщины близ юрт разжигали костры, готовили ужин, безропотные рабы помогали им. Там и тут шумно бегали грязные дети.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Царь царей
Царь царей

Долгожданное продолжение всемирного бестселлера Уилбура Смита "Триумф Солнца".Эпическая история любви, предательства, мужества и войны, которая объединяет две величайшие семьи Уилбура Смита в этом долгожданном продолжении его всемирного бестселлера "Триумф Солнца".Каир, 1888 год. Прекрасный сентябрьский день. Пенрод Баллантайн и его невеста Эмбер Бенбрук прогуливаются рука об руку. Будущее принадлежит им только для того, чтобы взять его.Но когда ревнивая бывшая любовница Пенрода, леди Агата, начинает сомневаться в его характере, Эмбер покидает его и отправляется в дебри Абиссинии со своей сестрой-близнецом Шафран и ее мужем-авантюристом Райдером Кортни. С миссией основать серебряную шахту они совершают опасное путешествие в новую столицу Аддис-Абебу, где их встречает Менелик, Царь царей. Но у Италии есть планы на Абиссинию, и ходят слухи о планах вторжения...Вернувшись в Каир, опустошенный Пенрод ищет забвения в городских опиумных притонах. Когда его спасает старый друг Лоренцо де Фонсека, ныне служащий в итальянской армии, и ему предоставляется возможность оценить ситуацию вокруг абиссинской границы, Пенрод ухватывается за возможность действовать.Когда грозовые тучи сгущаются, и на противоположных сторонах вторжения, могут ли Пенрод и Эмбер найти свой путь обратно друг к другу-несмотря ни на что?

Имоджен Робертсон , Уилбур Смит

Исторические приключения