Читаем Алмаз твоих драгоценных глаз (СИ) полностью

– А, – он машет рукой, как будто это все пустое. – Наш главный бухгалтер Макконари умер. Работы тьма, в понедельник уже нужно приступать к обязанностям, только подходящего человека нет. Хоть бы ты поскорее закончила!

– Ну, к началу недели мне точно не успеть, – пытаюсь шутить я. – Но ведь есть люди, куда достойнее меня. Есть. – и может с хорошей работой кое-кто забудет про огонь революции… – Папа, – начинаю я. – У тебя есть минутка? Так хочется поговорить! Столько всего.


– О, милая. Не сегодня. Давай завтра.

– Хорошо, – я уступаю. – Но завтра ты не отвертишься, – и он нехотя качает головой.

К Гейлу я бегу, останавливаясь лишь на минутку, перевести дух. Сегодня он без Пози. Какое счастье! Длинная кожаная куртка и сапоги до колена – еще чуть-чуть и в лес отправится.


– Как дела в шахте? – перехожу сразу к делу, не тратя на пустоту драгоценные минуты.

‒ Не спрашивай, ‒ мрачно отвечает он, закатывая глаза.

‒ Место бухгалтера освободилось. Хочешь, я попрошу папу устроить тебя на эту работу?


‒ Брось, Мадж. Я имел не слишком-то хорошие отметки по математике, чтобы теперь вести подсчеты в дистрикте.

‒ Но ведь это, не потому что ты глупый и ничего не понимаешь. Все знают, что ты был вынужден кормить семью, и тебе было не до домашних заданий. И к тому же…

‒ А ты красивая, но иногда очень много болтаешь, ‒ перебивает он и проводит большим пальцем правой руки по моей нижней губе. ‒ Очень красивая. Тебе кто-нибудь говорил об этом?

‒ Мама, папа и Мэри, ‒ пищу я, ощущая каждой клеточкой тела целый рой мурашек, ползущих по коже. ‒ А так больше никто.


‒ Странно, ‒ удивленно произносит он и внезапно накрывает мои губы своими. Горячие, властные и сладкие, словно мед, губы Гейла посасывают и дразнят мой рот, пытаясь проникнуть вглубь, а я… Я, забыв как дышать, совершенно не знаю, что делать. Куда девать руки и как ответить ему. Поцелуй, которого я так долго ждала, обрушивается на меня, как снег на голову. Мой разум затуманивается, и я почти теряю сознание, но неожиданный поцелуй заканчивается также внезапно, как и начался.

‒ Нет, так не пойдет, ‒ любимые глаза цвета грозового неба смотрят на меня с недоумением, а я сгораю в огне смущения, и от стыда мне хочется провалиться под землю.


‒ Прости, ‒ лепечу я, пытаясь отдышаться. ‒ Просто мне еще никогда не приходилось ни с кем… ‒ я сглатываю не в силах произнести последнее слово.

‒ Даже так?! ‒ озорные искорки так и начинают плясать в его многообещающем взгляде. ‒ Значит, это нужно срочно исправлять, ‒ широкая улыбка преображает его красивое лицо, делая по-детски мягким и ласковым. Он закидывает мои руки к себе на плечи, и, обхватив мое лицо руками, произносит полушепотом. ‒ Просто приоткрой их мне на встречу и повторяй за мной, ‒ и едва я успеваю кивнуть ему, как он вновь начинает целовать мои губы, осторожно исследуя мой рот, проводя языком по зубам и, касаясь им же моего неба. Сильные руки сползают вниз и, оторвав от земли, крепко обхватывают мою талию. Я сжимаю его плечи, растворяясь в поцелуе целиком и полностью, забыв все: время, место и даже свое имя, чувствуя только жар в теле, да бешено колотящееся сердце, готовое выпрыгнуть их груди. Я сама касаюсь его губ, дотягиваясь языком до правого уголка, и вдруг Гейл разрывает поцелуй.


‒ А ты быстро учишься, ‒ полушутя-полусерьезно говорит он, выпуская меня из кольца своих рук. Я не отвечаю ему: не могу придти в себя, продолжая смотреть на красивое лицо. Как же ему намекнуть, что я хочу еще? Хочу снова и снова чувствовать себя в плену его губ, открываю было рот, но слышу чарующие звуки его голоса. ‒ Придешь в следующее воскресенье на Луговину?

‒ Приду, ‒ не задумываясь, отвечаю я.

‒ Ну, тогда до встречи, фея, ‒ смеется он и чмокает меня в нос.


========== Сон и явь ==========


‒ Гейл! ‒ кричу я, завидев его еще издали. ‒ Гейл! ‒ захлебываясь от безрассудно-дикого восторга, переполняющего мою грудь, я бегу к нему широко раскинув руки. Любимый ловит меня в объятия, поднимает над землей и дарит еще один долгий и сладкий поцелуй.

‒ Привет, фея! ‒ шепчет мне он в полураскрытые губы, скользя щетиной по подбородку.


‒ Привет, ‒ мои ноги вновь касаются земли, но я в ту же секунду поднимаюсь на цыпочках и прижимаюсь к его груди. – Сегодня ни слова о Капитолии, политике и восстаниях, – грозно предупреждаю я.

‒ Как скажешь, – он с напускной серьезностью поднимает брови. – А я уже начал думать, что ты не придешь.

‒ С чего это вдруг?

‒ Мало ли. Вдруг твой отец, узнав, что ты встречаешься с шахтером, запер тебя в комнате.

‒ Меня теперь никакими замками не удержишь. Я дни считала, а они плелись, как черепахи.

‒ Я тоже скучал по тебе.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену