Читаем Алмаз твоих драгоценных глаз (СИ) полностью

– Открой немедленно дверь, Мадж, или я к чертям собачим вышибу ее, – кричит Гейл через четверть часа после упорного стука в деревянную пластину. Я делаю вид, что не слышу. Еще несколько минут препирательств с замком и выдергиваний ручки заканчивается ничем. Видимо Гейл пожалел казенное имущество. Слова. Опять слова.


Около десяти тишина в гостиной умирает под воздействием детских криков. Абсолютно счастливая Пози вместе с матерью и братьями вернулась из театра. Заставляю себя отпереть дверь и в изнеможении снова бухаюсь на кровать. Моя маленькая соседка вбегает в спальню, кружась, как фарфоровая балерина на старой музыкальной шкатулке.

– Мадж, – кричит она, забравшись ко мне ногами на кровать. – Я теперь обязательно научусь читать и прочитаю твою книжку. Вик сказал, что видел у тебя ее. Мы оба прочитаем. Ой, Джейн, она такая… Она как маленькая птичка, такая смелая! Я вырасту и тоже буду учительницей, а потом художницей!!! – танцует комнате, изображая подобие вальса, – А мистер Рочестер, он… он, – девочка никак не может подобрать нужное определение.


– Обманщик? Эгоист? – подсказываю я.

– Думаю, она искала другое слово, – с порога улыбнувшись мне, говорит миссис Хоторн.

– Мама называла «Джейн Эйр» повестью о разбитых надеждах. Джейн любила Эдварда по-настоящему, а он ее обманул. Что бы было, если бы правда о его сумасшедшей жене всплыла после венчания? Чтобы было с твоей маленькой птичкой? – восклицаю я. – Так не любят. Это эгоизм! Когда любят, не обманывают в угоду себе!

– Он просто хотел капельку счастья, – возражает мне Пози. – На него все имеют право.

– Видимо, у тебя сегодня был трудный день, – миссис Хоторн расправляет одеяло у моих ног, – раз ты так о своей любимой книге. Что-то на работе случилось?

– Как обычно, – отмахиваюсь я.


– Может, найдешь другую, – заботливо предлагает она. – Пусть подальше от Гейла, зато поспокойнее.

– Не нужно.

– Гейл давно пришел?

– Не знаю, – серые глаза начинают смотреть с подозрением. – Вы часом не поссорились?

– Миссис Хоторн, – прикрываю веки, чтобы не потекли слезы. – Я очень устала сегодня. Можно, я посплю.

– Ты хотя бы ела?

– Ела, а еще я испортила ужин, простите, – отворачиваюсь к стенке и подтыкаю одеяло.


Краем уха слышу, как мать хвалит старшего сына за то, что он вытащил ее из дома «впервые за десять лет», а Вик рассказывает о том, какой «улетный был спектакль».

– Хочешь, я спою тебе песенку, и тебе сразу станет лучше? – тихий голос Пози звучит около моего виска, а холодная ладошка касается щеки. –

– Нет, малышка, у меня голова болит, прости, – усилием воли я заставляю себя откликнуться.

– Прим сказала, что Пит вернулся, и они с Китнисс снова муж и жена.


– Здорово, – без всякого интереса отзываюсь я. Что толку: даже если Гейл и смог позабыть подругу детства, меня полюбить это ему никак не помогло. Сердцу не прикажешь. Коня можно привести на водопой и даже засунуть его морду в воду нетрудно, но заставить его пить нельзя. Также и тут…


– Рори не пришел домой: пошел провожать Прим до общежития. Знаешь, – голос Пози опускается до шепота и становится таинственным, как у заговорщицы. – Я видела, как они целовались. Не так, как вы с Гейлом, тогда на кухне, – сердце притормаживает свой бег, а дыхание замирает. Пози видела. Она знает. – В щечку.

– Пози, – слышится раздраженный голос Гейла, и я опять закрываюсь одеялом с головой. – Слезь с Мадж: ей и так плохо. Мама зовет тебя умываться и ужинать.

– А я не хочу. Я мороженого наелась, – визжит его сестренка.

– Марш, я сказал. А то никакого тебе балета на день Рождения.


Едва за ними закрывается дверь, как я начинаю лихорадочно соображать, что делать дальше. Не зашел. Разозлился. Переживает. Пожалуй, Пози права. Гейл просто хотел быть счастливым, и возможно он действительно собирался построить свою жизнь со мной. Но… Ничего не вышло. Не срослось. Может, он и пытался, но по одному желанию полюбить трудно. Не влюбился же Рочестер в мать Адель, а там хотя бы чувство долго присутствовало…

Гейл был заботливым и ласковым, он совершил только одну ошибку – привез меня сюда, позволив надеяться. А затем инстинкты взяли над ним верх. Он решился на хитрость, и я вполне могу это понять, но простить – нет. И раз уж так вышло, остается только один способ. Что ж, Джейн, сегодня мы с тобой подруги по несчастью.


Действовать нужно быстро, у миссис Хоторн очень чуткий сон, а мне нужны хоть какие-то вещи. Новый еще блестящий чемодан, старая местами обгоревшая книга, несколько платьев, теплая кофта, сменное белье – все отправляется под диван. Остается дождаться ночи…


Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену