Читаем Альтернативное маггловедение полностью

Выглядело это так: продефилировав по длинному коридору, Малфой-старший увидел сына в компании с приятельницей, — те явно его и поджидали, — ласково взял Драко за ухо и повел за собой.

— Что же вы творите, мерзавцы? — негромко проговорил он, не переставая улыбаться встречным.

— Н-н-ничего такого… — прошелестел Драко.

— Мало мне было истории с… вы знаете, чем, так теперь вы приволокли в школу беглого маньяка?

— Он вполне адекватен, сэр, — заметила Аддерли, шедшая с другой стороны. — Кстати, нам сейчас налево.

— Ты хочешь, чтобы я поседел раньше времени? — продолжал шипеть Малфой-старший.

— У тебя волосы светлые, незаметно будет! — неожиданно прыснул Драко.

— Надо тебя еще раз выпороть, — заключил тот. — Мисс Аддерли, дальше куда?

— Сюда, сэр. Малфой, проведи отца, забыл, что ли?

— Угу… Пап, отпусти ухо, а? Дай руку…

Оказавшись в Берлоге, Малфой-старший с интересом огляделся. Да, ничего не скажешь, дети развернулись на полную катушку…

Навстречу ему с дивана встал болезненно худой молодой мужчина в мантии явно с чужого плеча. В коротко стриженных черных волосах мелькала заметная седина, глаза смотрели настороженно.

— Мистер Блэк, я полагаю? — произнес Люциус. — Должен отметить, не узнал.

— На то и был расчет, мистер Малфой, — вдруг дерзко ухмыльнулся тот. — Эти детишки, скажу я вам, кого угодно вокруг пальца обведут! Куда там нашей старой шайке…

— О, в этом я не сомневаюсь… Драко, а где все остальные?

— Мы решили, что им подробностей знать не нужно, — ответил сын. — Мало ли… А суть мы и так перескажем.

— Логично, — кивнул Малфой-старший и занял место на прикрытом роскошным бирюзовым с серебром покрывалом диване. Блэк сел чуть поодаль. — Ну что ж, а теперь изложите мне всё в подробностях, будьте любезны. Драко написал лишь, что вы здесь, вы невиновны в приписываемом вам преступлении и тому имеются доказательства, но подробностей не сообщил.

Блэк вздохнул и принялся рассказывать свою историю по новому кругу…

— Однако… — выговорил Люциус, дослушав его. — Интересные выясняются обстоятельства!

— Не то слово, — мрачно сказал тот. Угнездившиеся на подоконнике Драко с Кэтрин помалкивали. — Понимаете, я не мог этого так оставить!

— Понимаю, еще как понимаю… — Малфой-старший переложил трость из одной руки в другую. — Сириус… вы позволите к вам так обращаться? Все же не чужие… Так вот, Сириус, чтобы возбудить процесс, необходимы очень серьезные доказательства. Вы уверяете, что таковые имеются, и добыть их несложно. Однако в любом случае на время разбирательства — а я уверен, что его нарочно затянут, — вам придется вернуться в тюрьму. Полагаю, — предвосхитил он возражение, — это совершенно не в ваших интересах, да и Нарцисса мне не простит… Поэтому, думаю, лучше забрать вас отсюда… вместе с «доказательством». Драко!

— Да, папа!

— Насколько сложно раздобыть ту крысу?

— Вообще не сложно! Просто домовика попросим притащить, и всё.

— Действительно, все гениальное просто… Прикажи. Я хочу удостовериться, что это и в самом деле Петтигрю, а не плод больного воображения Сириуса. И не надо на меня так смотреть, мне лишние проблемы не нужны!

— Аддерли, давай ты, — толкнул ее локтем Драко.

— Не вопрос, только я выйду, — сказала она. — Незачем домовикам видеть мистера Блэка.

Она ушла, а вернулась через несколько минут с сонной толстой крысой, которую брезгливо держала, обернув руку носовым платком. Правда, сонной крыса оставалась недолго: едва увидев (или учуяв) Блэка, грызун истошно заверещал и попытался вывернуться, но хватка у Аддерли была надежной.

— Гриффиндорцы сейчас на квиддичной тренировке, сэр, — сказала она невозмутимо, — но как только Уизли вернется, он хватится этой твари. Так что лучше бы поторопиться.

— Разумеется, мисс… Посадите-ка крысу на пол.

— А не удерет? — усомнился Драко.

— Не успеет…

Что сделал Малфой-старший, подростки понять не смогли, главное, на месте крысы оказался толстенький коротышка, который с ужасом уставился на Блэка. У того в горле заклокотало звериное рычание, он уже начал подниматься с дивана, но Люциус преградил ему путь своей тростью.

— Спокойнее, — приказал он. — Петтигрю нужен нам живым, иначе никаких доказательств вашей невиновности, Сириус, не останется. Сядьте и успокойтесь. Хм… Мисс Аддерли!

— Да, сэр?

— Надеюсь, вы не станете возражать, если я вызову сюда своего домовика?

— Нет, сэр, — пожала она плечами. — Он ведь нас не заложит директору, верно я понимаю?

— Совершенно верно. Минни!

Появившаяся домовуха с интересом глянула по сторонам, но тут же подобострастно уставилась на хозяина.

— Этого — в подвал, — приказал Люциус, указывая на Петтигрю. — Глаз не спускать! Если с ним что случится, шкуру сдеру.

— Да, хозяин, — пискнула она. — Разрешите обездвижить?

— Разрешаю. Лишь бы не сдох, остальное неважно. Выполняй и возвращайся!

Домовуха схватила поскуливающего Петтигрю за руку и исчезла с ним вместе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги

Обсидиан
Обсидиан

Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон — раздражающе сексапильный, у которого, — цитируем Кэти, — «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно — раздражающе высокомерный. И то, и другое — вместе или попеременно — абсолютно выводит ее из себя. Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее жизни угрожает смертельная опасность. Каждый роман Дженнифер Арментроут — это мега-бестселлер или блокбастер среди книг. В России роман выходит в фанатском переводе!

Дженнифер Л. Арментраут , Дженнифер Ли Арментроут , Лорен Донер , Людмила Евгеньевна Пельгасова , Макс Коэн

Фантастика / Фэнтези / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фанфик