Читаем Амари и Братство ночи полностью

«Если вы читаете эти слова, значит, могущества честной магии вам недостаточно. Тем не менее, прежде чем вы продолжите, я хочу предупредить вас – и прошу отнестись к моему предупреждению со всей серьезностью. Бесчестная магия не для робких сердцем. Создавая эти заклинания, я столкнулась с тем, что за их использование придется заплатить. Утраченную невинность вернуть невозможно.


МАГНА ФОБИЯ


Заклинание дарует творцу иллюзий способность вытащить самые темные страхи из разума соперника и воссоздать их в форме иллюзий, которые для вашего противника будут абсолютно реальны. Как следует из названия, заклинание может нанести сокрушительный вред психическому здоровью. Так что хорошенько подумайте, прежде чем его применить.

Посмотрите в глаза противнику…»

Я резко захлопываю книгу.

– Зачем ты мне это показал?

Дилан сидит весь красный и смущенно моргает.

– Понимаю, эти заклинания выглядят жутко, зато с ними мы сможем себя защитить. Ты сама видела, как далеко готовы зайти те, кому мы не нравимся. Я просто не хочу, чтобы с тобой что-то случилось. Это всего лишь самозащита.

– Мне все равно. – Я упрямо мотаю головой. – Я не собираюсь учить подобные заклинания.

Прежде я не представляла, что магия может быть настолько опасна. Стоит ли удивляться, что люди боятся магов?

– Кто сказал, что у тебя будет выбор, Амари? Если ты вступишь в бой с магом, он сможет забрать твою силу. После такого не выживают.

– И тем не менее я говорю нет.

Я твердо стою на своем. Знаю, Дилан хочет меня защитить, а я, наверное, веду себя глупо. Но сама мысль о том, чтобы обратить подобную силу против людей, пугает меня куда больше, чем перспектива сразиться с другим магом.

– Я не хочу учить заклинания, которые причиняют боль. Я не стану такой, как Моро и его приспешники. И тебе не советую пользоваться этими заклинаниями.

Дилан поднимает руки, признавая поражение.

– Прости. Ты права. Я только подумал… Позволь мне загладить вину. Я хочу показать тебе еще кое-что. Но для этого придется использовать папин браслет.

– Даже не знаю… – отвечаю я с сомнением в голосе.

Я совру, если скажу, что между мной и Диланом ничего не изменилось.

– Это поможет тебе научиться создавать иллюзии! – настаивает Дилан. – И в книге заклинаний ты ничего подобного не найдешь.

– Ты же говоришь о честной магии? – спрашиваю я, вспоминая, как это назвал автор книги. – Не о бесчестной?

– Об абсолютно честной, – заверяет меня Дилан. – Обещаю.

Возможно, я была к нему слишком строга. Он ведь с самого начала хотел мне помочь.

– Ну ладно, – соглашаюсь я.

– Тогда держись за меня, – говорит Дилан. – И не бойся, если странно себя почувствуешь. К переносам нужно привыкнуть.

Я киваю и беру Дилана под руку. Все ведь будет хорошо, да? Он нажимает кнопку на браслете – и очертания гостиной вдруг смазываются, а я чувствую, будто куда-то проваливаюсь. Секунду спустя я ощущаю под ногами твердую землю, в лицо мне дует свежий ветер. Я моргаю, чтобы отогнать головокружение, и вдруг понимаю, что стою на берегу озера, мерцающего в лунном свете.

– Где мы? – спрашиваю я.

Колени до сих пор дрожат после перемещения.

Дилан оборачивается, и я следую его примеру. За нами в окружении деревьев темнеет особняк.

– Наш старый дом на озере. Он испокон веков принадлежал Ван Хельсингам, но в последние годы только я сюда прихожу. Давай за мной!

Дилан бросается к дому. Я бегу за ним – не терпится узнать, что же он хочет мне показать.

Через парадный вход мы попадаем в просторную пустую гостиную. Дилан направляется к двери в дальней части комнаты.

– Пусть я и не такой сильный иллюзионист, как ты, но это все равно мой любимый вид магии. Пожалуй, создание иллюзий можно назвать моим хобби.

– Значит, ты хотел показать мне одну из своих иллюзий? – спрашиваю я.

Дилан кивает и толкает дверь. За ней обнаруживается лестница, ведущая к еще одной двери.

– Над этой я работаю уже несколько месяцев. И вот подумал, вдруг ты захочешь что-нибудь добавить?

– Даже не знаю, хватит ли у меня способностей…

– Не переживай, – говорит Дилан. – Я покажу, что нужно делать.

Он открывает вторую дверь, и я изумленно ахаю. Дилан создал иллюзию леса, полного мерцающих неоновых огней. На деревьях и кустах переливаются синие, розовые и фиолетовые листья.

– Я почти закончил с подвалом. Пойдем, я проведу тебя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Управление сверхъестественных дел

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей