Пока Эспенберг осторожными движениями наносил мазь по вспухшим контурам татуировок, Фёдор Иванович узнал, что Робертс наведался на корабль и рассказал про сражение с пришлыми туземцами и про королевскую награду для героя. Крузенштерн отправил в деревню отряд, заставший одурманенного графа без чувств. Матросы на носилках унесли Фёдора Ивановича восвояси.
— Добычу вашу они тоже доставили, — сказал врач, — и черепа, конечно, просто восхитительны. Оружие весьма интересное, но его можно выменять на железо, а черепа — это военный трофей, которым не торгуют. Было бы очень любезно со стороны вашего сиятельства поделиться с натуралистами.
Когда Фёдор Иванович вышел для прогулки на палубу, набросив простыню, как тогу, матросы с офицерами бросали на него странные взгляды. Граф решил, что виной всему татуировки, которые виднелись на неприкрытых руках и ногах, однако его заблуждение развеял Крузенштерн.
— Я уже начал опасаться, что не довезу посольство до Японии, — мрачно сказал капитан, покосившись на Фёдора Ивановича. — Его превосходительство безвылазно сидит в каюте который день и страдает малярией, несмотря на усилия английского врача. Ваше сиятельство заявили, что намерены остаться на Нуку-Гиве, потому что здесь Пашенька, которую я не имею чести знать, и во всех отношениях совершенный рай.
— Когда же я такое говорил?! — изумился граф.
— Когда вас уносили из деревни. Вы сопротивлялись, а потом ещё по прибытии на корабль бушевать изволили.
Смущённый Фёдор Иванович попробовал переменить тему.
— Гм… Думается, Резанов ошибся насчёт свиней. Он говорил, что их здесь мало и местные, как цыгане, вскладчину откармливают по одной. Только на трапезе по случаю победы мяса было в изобилии. Значит, и свиней должно быть в достатке.
— Скажите, ваше сиятельство, — Крузенштерн опять как-то странно посмотрел на графа, — вы точно уверены, что ели именно свинину?
— Это была не птица и не рыба, — со смешком пожал плечами Фёдор Иванович. — Но что вы имеете в виду?
Капитан помялся и вытащил из кармана блокнот.
— Понимаете ли, когда вас доставили, мы с натуралистами не смогли удержаться… простите… и рассмотрели ваши татуировки. Кое-что даже зарисовали, а Робертс дал пояснения. Вот этот узор, — Крузенштерн показал страничку в блокноте, — называется… э-э… мата-комоэ, мёртвые глаза. Он обозначает убитых врагов. Мы знаем о вашем геройстве, но смотрите: если мата-комоэ объединяется вот с этим — эната, человек по-здешнему… Если эти два рисунка вместе, значит, вы не только убили врага, но и съели…
Тошнило Фёдора Ивановича долго. Он скрючился на шкафуте и травил за борт. Пустой желудок выворачивало наизнанку. Граф пил воду и снова содрогался от мучительных позывов. Не может быть, думал он, размазывая по скулам над мокрыми бакенбардами слёзы, которые набегали от натуги. Не может быть! Не мо-жет!
В самом ли деле Фёдор Иванович поучаствовал в пиршестве каннибалов, или это была выдумка Робертса, или король Тапега, благодарный за спасение, велел изобразить на теле героя некие знаки авансом — осталось тайной. Граф решил во что бы то ни стало выяснить правду, однако ему помешали последующие события.
До тех пор пока не заживёт кожа, Фёдор Иванович не мог одеться, чтобы сойти на берег и призвать к ответу короля с Робертсом. Сам британец больше не посещал «Надежду», Тапега тоже не показывался. Крузенштерн и Лисянский заканчивали приготовления к отплытию, все на кораблях были заняты, граф же находился во власти доктора Эспенберга и вынужденно бездельничал…
… но как-то раз, присев на корме у края борта с трубкой, он услыхал разговор — наверное, в капитанской каюте оставалось открытым окно. Фёдор Иванович насторожился: снизу доносилась английская речь. В нескольких футах под ним кто-то гнусавил:
— Вы зарекомендовали себя как солидный коммерсант, и я, признаться, ждал от вас рассуждений, свойственных коммерсанту. Высокие слова про патриотизм и служение отечеству годны разве что для торжественных случаев.
— Вы говорите так, будто для вас эти слова — пустой звук, — отвечал собеседник. — Между тем сами явились ко мне как слуга своего отечества, представляющий его интересы. Согласитесь, что в этой ситуации мысль ваша звучит весьма цинично.
— Издержки профессии, — со смешком произнёс первый голос. — Врач не может не быть циником, поскольку сталкивается с самыми неприглядными сторонами человеческого бытия. Давно пора признать, что людей здравомыслящих служение отечеству интересует лишь в той степени, в которой оно сулит личную выгоду. Для меры этого интереса древние китайцы придумали деньги, а для тех, у кого денег нет, придуман патриотизм.