Читаем Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Уроки 1 - 30. полностью

- * -

Then I’m going to work.

- * -

Say «моя жена хочет кое-что купить».

- * -

My wife wants to buy something.

- * -

Но у нее нет денег.

- * -

But she doesn’t have any money.

- * -

And how do you say «ей ничего не нужно».

- * -

She doesn’t need anything.

- * -

Нам ничего не нужно.

- * -

We don’t need anything.

- * -

Но она хотела бы купить что-нибудь.

- * -

But she’d like to buy something.

- * -

Для наших детей.

- * -

For our children.

- * -

For our children.

- * -

Tyr to say «пожалуйста дайте мне 95 долларов».

- * -

Please give me ninety five dollars.

- * -

ninety five

- * -

Вот 100 долларов.

- * -

Here’s one hundred dollars.

- * -

Here’s one hundred dollars.

- * -

Сейчас вы можете уехать.

- * -

You can leave now.

- * -

Oh, shoot!

- * -

«Что это означает?» Listen and repeat.

- * -

What does that mean?

- * -

mean

- * -

mean

- * -

that

- * -

does that

- * -

What does that mean?

- * -

Ask again «что это означает?»

- * -

What does that mean?

- * -

Слово «shoot». Listen and repeat.

- * -

The word shoot.

- * -

word

- * -

word

- * -

Say again «слово».

- * -

Word

- * -

The word

- * -

Now say «слово shoot».

- * -

The word shoot.

- * -

Ask «что это означает?»

- * -

What does that mean?

- * -

What does that mean?

- * -

«Это английское слово». Listen and repeat.

- * -

It’s an English word.

- * -

an

- * -

an

- * -

an English

- * -

an English word

- * -

Слово «an» используется в тех же случаях, что и «a». Но оно ставиться перед словами, которые начинаются с гласной буквы. Как например «English» или «American», для удобства произношения.

- * -

Слушайте и повторяйте еще раз, обращая особое внимание на то, как слово «an» стыкуется со словом «English».

- * -

An English word.

- * -

It’s an English word.

- * -

Say again «это английское слово».

- * -

It’s an English word.

- * -

Ask if it’s an English word.

- * -

Is it an English word?

- * -

Is it an English word?

- * -

Say «да, я так думаю».

- * -

Yes, I think so.

- * -

I think so.

- * -

А как сказать «я думаю, что это английское слово».

- * -

I think it’s an English word.

- * -

Что это означает?

- * -

What does it mean?

- * -

mean

- * -

does it mean

- * -

Now ask «вы американец?»

- * -

Are you American?

- * -

Она говорит «да, мы американцы». Только слушайте.

- * -

Yes, we’re American.

- * -

Try to say «да, мы американцы».

- * -

Yes, we’re American.

- * -

we’re

- * -

we’re American

- * -

Now try to say «у нас есть американская машина».

- * -

We have an American car.

- * -

an American car

- * -

Вы обратили внимание, как стыкуются друг с другом слова «an American»?

- * -

Скажите еще раз «у нас есть американская машина».

- * -

We have an American car.

- * -

In English how do you say «слово»?

- * -

Word

- * -

The word

- * -

Say the word «shoot».

- * -

Shoot

- * -

Ask what that means.

- * -

Ask what that means.

- * -

What does that mean?

- * -

Say «мы здесь».

- * -

We are here.

- * -

«На несколько дней». Listen and repeat.

- * -

Дней

- * -

Days

- * -

Days

- * -

A few days

- * -

Say again «несколько дней».

- * -

A few days

- * -

«Мы здесь на несколько дней». Listen and repeat.

- * -

We’re here for a few days.

- * -

for

- * -

for a few days

- * -

We’re here for a few days.

- * -

В английском языке слово «for» имеет несколько значений. Раньше вы использовали его в выражениях типа «для вас», «для меня». Но оно также может относиться к какому-то промежутку времени, например для того, чтобы сказать, сколько времени вы собираетесь провести в том или ином месте.

- * -

Скажите еще раз «мы здесь на несколько дней».

- * -

We’re here for a few days.

- * -

Try to ask «сколько дней?»

- * -

How many days?

- * -

How many days?

- * -

Say «на три или четыре дня».

- * -

For three or four days.

- * -

«Как долго?» Listen and repeat.

- * -

How long?

- * -

long

- * -

long

- * -

How long?

- * -

Ask again «как долго?»

- * -

How long?

- * -

На несколько дней.

- * -

For a few days.

- * -

For a few days.

- * -

How long are you going to stay?

- * -

Ask what that means.

- * -

What does that mean?

- * -

Слово «stay».

- * -

The word «stay».

- * -

The word «stay».

- * -

«Это означает «остаться»». Listen and repeat.

- * -

That means «остаться».

- * -

means

- * -

means

- * -

That means «остаться».

- * -

Вы обратили внимание на приглушенный звук [z]на конце слова «means».

- * -

Попробуйте сказать «я знаю, что это означает».

- * -

I know what that means.

- * -

А как спросить, что это означает?

- * -

What does that mean?

- * -

Say again «это означает «остаться»».

- * -

That means «остаться».

- * -

А-а-а, теперь я понимаю.

- * -

Oh-h-h, I understand now.

- * -

Try to ask «вы собираетесь остаться?»

- * -

Are you going to stay?

- * -

Yes.

- * -

Ask «как долго?»

- * -

How long?

- * -

How long?

- * -

На несколько дней.

- * -

For a few days.

- * -

Ask me again if I’m going to stay.

- * -

Are you going to stay?

- * -

Do you remember how to say «да, я так думаю».

- * -

Yes, I think so.

- * -

I think so.

- * -

And how do you say «я думаю, что я собираюсь остаться».

- * -

I think I’m going to stay.

- * -

I think I’m going to stay.

- * -

Try to ask «как долго вы собираетесь остаться?»

- * -

How long are you going to stay?

- * -

На несколько дней.

- * -

For a few days.

- * -

For a few days.

- * -

Мы собираемся остаться.

- * -

We are going to stay.

- * -

На несколько дней.

- * -

For a few days.

- * -

«У нас немного времени». Listen and repeat.

- * -

Перейти на страницу:

Похожие книги

Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)

Как писать письмо на английском языке? Пособие представляет собой собрание образцов писем на английском языке, затрагивающих самые разнообразные стороны повседневной жизни. Это дружеские и деловые письма, письма – приглашения в гости и письма-благодарности, письма-извинения и письма-просьбы.Книга знакомит с этикетом написания письма на английском языке, некоторыми правилами английской пунктуации и орфографии, а также содержит справочные материалы, необходимые при написании писем.Пособие рассчитано на широкий круг лиц, владеющих английским языком в той или иной степени и стремящихся поддерживать письменные контакты с представителями англоязычных стран. Может использоваться как учебник английского языка, репетитор английского.Книга основана на ускоренных методах изучения иностранных языков.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Образование и наука
Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Драматургия / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика