Сэм продолжал смотреть в бинокль. Отсюда всё выглядело таким тихим, таким безобидным. Пассажирский лайнер на рейде гавани его родного города. Пассажирский лайнер, на борту которого находился самый могущественный и самый ненавидимый человек на планете, человек, которого брат Сэма намеревался убить. И, чтобы спасти семью, Сэм должен был спасти Гитлера.
— Даю пенни за ваши мысли, — произнёс Тумбли.
Сэм опустил бинокль.
— Хочу, чтобы этот сраный корабль поднял якорь и свалил обратно в Германию. Этой же ночью, если возможно. Для меня сразу решится очень много дел.
— Хорошая мысль, — сказал Тумбли. — Желаю удачи в поисках брата. Но не думаю, что вы его найдёте здесь.
— Скорее всего, нет, но всё равно, спасибо, Нейт.
— Пожалуйста, — ответил Тумбли.
Он забрал бинокль и поднял его. Сэм не был уверен, но ему показалось, что начальник охраны вздохнул.
— Надеюсь, вы найдёте Тони. И всё сработаете. Слыхали про моего брата Карла?
— Нет, вроде.
— Карл был на пару лет моложе меня. С молодостью рука об руку идёт невежество, однако с ней же идёт и страсть. Ну, и когда Германия в 1940 году вторглась во Францию и Нидерланды, Карл поехал в Канаду и записался добровольцем. Считал, что это очень важно — помогать Англии выстоять против нацистов. Многие думали точно также, но другие, например, я, считали, что нужно держаться в стороне. С чего, вдруг, это наша война? Правда?
— Ага, понимаю. — Татуировка на запястье Сэма начала чесаться. Он не обратил на это внимания.
— Карл вступил в Королевские ВВС. Воевал на истребителе «Хокер Харрикейн» против немецких бомбардировщиков, бомбивших Лондон. Во время одного задания сбил «Хенкель». А во время первой высадки его сбили. Попал под огонь сразу двух «Мессершмитов». Взорвался прямо в воздухе. Парашюта не было. Шансов выжить тоже. В итоге, мой младший брат упал обгорелым куском мяса на дно Ла-Манша.
Он опустил бинокль, голос его стал тихим.
— Вы сказали, что хотите, чтобы «Европа» снялась с якоря и уплыла обратно в Германию. А, знаете, чего я хочу? Я хочу, чтобы наша подлодка вышла за ними следом, выпустила в брюхо «Европе» четыре торпеды и отправила всех этих гнусных тварей в ад. Вот, чего я хочу.
Сэм молчал, а Тумбли покачал головой и грустно улыбнулся.
— Хочу я этого, но чем я занимаюсь? Делаю всё, чтобы этот сраный «колбасник» добрался сюда, а потом безопасно и с комфортом уехал обратно. Ну и работёнка, да?
— Ага, ну и работёнка, — согласился Сэм.
Глава пятьдесят первая
Вернувшись в Портсмут, Сэм припарковал «Паккард» у полицейского участка и пешком направился в центр города. Квартал за кварталом, здание за зданием, он заглядывал в каждую дверь, и везде видел на страже нацгвардейцев, офицеров полиции Портсмута, или даже полиции штата. Тони. Где он мог быть?
В одном из этих зданий? Сомнительно, с учётом такой охраны. Верфь тоже отпадает.
Сэм учуял угольный дым. Он приближался к железнодорожному вокзалу Портсмута. Вокруг сновало множество людей, жители города, полицейские, гвардейцы, репортёры, военные из США и Германии, несколько легионеров Лонга. Откуда-то доносились звуки духового оркестра.
Прибывал президент.
Сэм позволил людскому потоку отнести его ближе к вокзалу. Возле уличного фонаря он остановился и ухватился за столб, чтобы его не унесло дальше. Перед ним располагалось здание вокзала, а по левую сторону очищенная парковка. Там была выстроена новая деревянная трибуна, украшенная лентами и флагами. Хоть здесь не было нацистских знамён. Оркестр исполнял марш Сузы, со своего места Сэм мог разглядеть форму нацгвардейцев и вскинутые винтовки с примкнутыми штыками. Почётный караул, хотя никакой чести он в происходящем не видел.
На трибуне начали появляться люди, включая строй старых добрых легионеров Царя-рыбы. Сэм надеялся, что у некоторых из них остались синяки после взбучки, что он устроил им той ночью. Даже на расстоянии он разглядел тестя, освободившегося от дел в мебельном магазине. То, что этот гад там — хороший знак. Как объяснить ему, что случилось с его дочерью и внуком? От этой мысли Сэму стало буквально физически плохо.
Послышался низкий свист поезда. Свисток прозвучал ещё дважды, затем на перрон в клубах дыма и пара, грохоча, въехал «Фернан Магеллан», официальный поезд президента Соединённых Штатов. Поезд затормозил, выпустив облако пара, оркестр заиграл другой марш Сузы. Послышались радостные крики и вопли, Сэм оглядел сограждан и подумал: «Вы, что, не видите? Не видите, в кого мы превратились?». Между человеком в этом поезде и человеком, сидящем на борту океанского лайнера нет никакой разницы. Оба громили и сажали в тюрьмы своих противников, у обоих руки в крови, оба делали всё, что хотели. Оба держали евреев за забором из колючей проволоки.
Неужели люди всего этого не видели?
Вот. Из поезда высыпали люди, среди которых появилась невысокая фигура с красным лицом и спутанными волосами. Президент Хьюи П. Лонг, могущественный Царь-рыба всего мира. Когда он вскинул руки в приветственном жесте, толпа взревела.