Читаем Американский рубикон полностью

— Однако мы не станем распространять федеральный контроль на национальную гвардию штатов, расположенных западнее сотого меридиана. В-четвертых, мы создадим небольшую кризисную группу для разрешения сложившейся ситуации. В нее войдут я, Энди Ливонас, генерал Радд, Хью Рамсей, генеральный прокурор Нокс, Эл Рейнольдс, директор Федерального бюро расследований Саундерс, господин Уайт из Центрального разведывательного управления и Кэтлин Хаусман, лидер федеральной коалиции на конституционном съезде. Если не будет других указаний, то мы будем собираться каждое утро в семь тридцать в зале заседаний кабинета министров для рассмотрения текущих вопросов и принятия соответствующих решений.

Он снова посмотрел на Радда.

— Наконец, генерал Радд подготовит план использования вооруженных сил на случай, если наши усилия по решению кризиса политическими средствами не увенчаются успехом.

Уитмен встал.

— Полагаю, что пока это все.

«Не совсем», — подумал Ливонас.

— Господин президент.

Такое обращение к Уитмену все еще казалось ему непривычным.

— Вам следует как можно скорее принять присягу. Может быть, все присутствующие останутся здесь до тех пор, пока сюда не прибудет председатель Верховного суда? Следует пригласить также прессу.

Уитмен кивнул в знак согласия.

— Тогда через час соберемся в зале Линкольна для официальной церемонии.

22 ДЕКАБРЯ, ВТОРНИК, 11 часов 00 минут.

Уитмен откинулся в зеленом кожаном кресле и стал наблюдать за тем, как между деревьев, падая, кружились снежинки. Ему казалось, что в кабинете еще не выветрился запах виски, пролитого Масси. Но сейчас он представлял себе покойного президента не тем пьяницей, которого они вчера утром отстранили от власти, а тем Масси, который пригласил его и Вив в свою резиденцию, когда они еще только начинали предвыборную кампанию. Тогда чуть ли не несколько часов подряд Том непринужденно развлекал их анекдотами о Филадельфии. Он тогда казался забавным и очень человечным…

— Вы не слушаете, — прервал его Ливонас.

Уитмен вздохнул, повернулся в кресле и посмотрел на Ливонаса, отмерявшего шаги перед его рабочим столом. Президенту очень не хотелось обсуждать с ним Радда.

— Энди, сегодня мне придется полдня раскланиваться перед послами иностранных держав. Я постараюсь быть немногословным, но многозначительным, а самое главное, уверенным в себе.

Он побарабанил пальцами по столу.

— Забавно. Эту миссию должен выполнять кто-то наподобие Томаса Масси, кто-то знакомый с гримом и освещением, как ты однажды метко заметил.

— Что произойдет, если, как предупреждает Радд, с ситуацией не удастся совладать? — Ливонас гнул свое.

У Уитмена этот вопрос вызвал раздражение.

— Радд является связующим звеном с военно-промышленным комплексом. Он, конечно, далеко не сахар, но не предаст нас; помимо всего прочего, генерал пользуется уважением у военных, и не только у нас в стране, но и за границей. Так что терпи уж его.

— Извините, господин президент, — с некоторой досадой в голосе ответил Ливонас.

— Не стоит, Энди, для тебя я просто Боб.

Он зевнул, раздражение пропало.

— Ты знаешь, у тебя с Раддом много общего.

— Вы имеете в виду, что мы оба надменные выскочки?

Уитмен засмеялся. В этом как раз было главное различие между ними. Энди мог и посмеяться над самим собой, а Радд — никогда.

— Нет, не надменные, а скорее предприимчивые. Я же имел в виду, что, как и ты, Радд понимает приближение катастрофы и пытается всеми возможными средствами ее предотвратить.

Ливонас задумался над словами президента.

— Есть одно дело, которое вы можете поручить Радду немедленно.

Уитмен удивленно поднял на него глаза.

— Что ты имеешь в виду?

— Луизиану, — медленно проговорил Ливонас. — Морские буровые установки по добыче нефти. Из доклада Рамсея явствует, что чрезвычайно важно заполучить их.

Уитмен нахмурился.

— Получается, что мы сами себе противоречим, Энди.

— Я знаю, — заметил Ливонас. — Тем не менее мы не можем допустить, чтобы нас загнали в такое положение, в котором наши попытки избежать конфронтации будут стоить слишком дорого.

— Что ты конкретно имеешь в виду?

Ливонас покраснел.

— Я полагаю, что на сей счет лучше узнать мнение Радда.

Уитмен кивнул.

— Я хочу провести заседание кризисной группы сразу после церемонии. Там мы все и обсудим.

Ливонас присел, откинулся в кресле и заложил руки за голову.

— А вы подумали о кандидатуре на пост вице-президента?

— Я остановился на Хартвелле. Он пользуется авторитетом в различных частях страны и, что еще более важно, сможет сгладить разногласия между двумя регионами. У него прочные связи на Западе, и он, несомненно, лоялен по отношению к федеральному правительству.

Ливонас насторожился.

— Когда Де Янг последний раз был в Вашингтоне, они с Хартвеллом болтали как закадычные друзья.

Уитмен был не в настроении снова спорить с Ливонасом и только собрался ему об этом сказать, как раздался сигнал на пульте внутренней связи.

— Прибыл председатель Верховного суда, — сообщили по переговорному устройству.

Уитмен нажал рычажок микрофона.

— Мы уже идем.

Он повернулся к Ливонасу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отчаяние
Отчаяние

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя-разведчика Исаева-Штирлица. В книгу включены роман «Отчаяние», в котором советский разведчик Максим Максимович Исаев (Штирлиц), вернувшись на Родину после завершения операции по разоблачению нацист­ских преступников в Аргентине, оказывается «врагом народа» и попадает в подвалы Лубянки, и роман «Бомба для председателя», действие которого разворачивается в 1967 году. Штирлиц вновь охотится за скрывающимися нацистскими преступниками и, верный себе, опять рискует жизнью, чтобы помочь близкому человеку.

Юлиан Семенов

Политический детектив