Читаем Американский рубикон полностью

Бэбс подалась немного вперед. Уитмену показалось, что теперь, когда она зашла уже так далеко, ей не остается ничего другого, как выложить все начистоту.

— Том выдохся. Я имею в виду не только его президентство. Он ни на что уже больше не способен. Он живет прошлым. Вчера Том целый час предавался воспоминаниям о том, как футбольная команда «Филлис» стала чемпионом. Он был заядлым болельщиком, и команда любила его. Футболисты даже отдавали ему часть своего телевизионного времени, когда он баллотировался в мэры. Он хотел, чтобы я обязательно просмотрела отснятую им тогда пленку о команде.

Она сделала паузу, губы у нее искривились в гримасе.

— Не хватало мне только смотреть эту пленку.

Бэбс повернула голову, свет упал на ее лицо, и при ярком освещении она не выглядела уже такой моложавой. Говорила она теперь более раздраженно. Уитмену на мгновение показалось, что она вот-вот разрыдается.

— Каждый день приносит Тому новые поражения, с которыми ему не под силу справиться. Ему постоянно напоминают о его промахах, читает ли он газету, смотрит ли новости по телевизору, проводит ли совещания своего аппарата, — проговорила она печальным голосом. — Если бы ему повезло, Масси мог бы пробыть президентом два срока и войти в учебники истории как добродетельный, хотя и заурядный президент. Но теперь он потерял эту возможность.

Рассказ оказался более печальным, чем ожидал Уитмен.

Бэбс продолжала:

— Я знаю, о чем вы думаете: я его жена, и мне не следует говорить подобные вещи. Однако я супруга не рядового гражданина, я супруга президента Соединенных Штатов.

Она откинулась в кресле и выпустила через нос тонкую струйку дыма.

— Тому нужна помощь. Вы ему по-прежнему нравитесь, он вас по-прежнему уважает.

Она несколько замялась.

— Том не в состоянии принимать решения, это действительно так. Их за него можете принимать вы. А я позабочусь о том, чтобы он соглашался с ними.

Все это Бэбс проговорила бесстрастным голосом.

Уитмен промолчал.

— Вы можете переместить ваш кабинет в западное крыло Белого дома, — добавила она. — Мы тогда могли бы действовать сообща, как делали это в прошлом.

«Не получится, — подумал Уитмен. — Совершенно исключено с тем Томасом Масси, который председательствовал на последнем совещании по энергетике. Да через пару дней Масси меня возненавидит. То, что предложила Бэбс, — абсурд. И дело тут не в моем плохом самочувствии».

— Том не будет больше баллотироваться в президенты, — решительно заявила она. — Я позабочусь об этом. И объявит он о своем решении, когда первичные выборы будут уже в полном разгаре. Тогда вы будете располагать полной свободой на съезде партии, и, конечно, вас выдвинут кандидатом в президенты. А по существу вы будете исполнять обязанности президента еще за год до избрания.

Уитмен должен был что-то ей ответить и медленно проговорил:

— Вы предлагаете мне нечто такое, что мне не по душе и что, по-моему, абсолютно невозможно. Ведь у Тома осталась еще гордость.

Бэбс с изумлением посмотрела на него, затем произнесла ледяным тоном:

— Я отказываюсь вам верить. Вы уже однажды добивались президентства, и добивались изо всех сил.

— Вы расстроены, Бэбс.

Он не знал, что ей еще сказать.

— Том не в состоянии управлять страной, — добавила она срывающимся голосом. — Однако в его распоряжении еще год, в течение которого он постарается исправить положение. Год будет ужасным, и вам это известно.

Уитмен поднялся и отнес свой бокал на книжную полку. Он умышленно долго закрывал крышкой графин с ликером, чтобы дать ей время прийти в себя. Когда он обернулся, Бэбс уже собралась уходить.

— Масси никогда не подаст в отставку сам, — непреклонным тоном произнесла она. — Он обязательно посоветуется со мной, а я уж ни в коем случае не допущу этого.

Бэбс натянула перчатки, смерив Уитмена холодным взглядом.

— Вам бы хотелось, чтобы он поступил именно так, ведь верно?

20 ДЕКАБРЯ, ВОСКРЕСЕНЬЕ, 12 часов 00 минут по тихоокеанскому времени.

Ливонас вывел машину со стоянки у здания редакций «Кроникл» и «Икземинер» и выехал на Пятую улицу, успев проскочить на зеленый свет.

Воскресенье выдалось ясным и теплым, дождь уже прошел, и туман спал; на улицах в центре города было многолюдно. Он даже представил себе запахи всякой снеди, которой торговали с лотков на Юнион-сквер. Выходцы из Юго-Восточной Азии закрепили за собой право торговать на площади и постепенно распространили его на весь близлежащий район Тендерлойн. Этот район напоминал Ливонасу трущобы Сайгона, только в еще худшем варианте.

Эндрю завернул на Буш-стрит и остановил машину на стоянке неподалеку от небольшого, но шикарного ресторана «Лё сентраль», в котором люди с тугими кошельками любили не спеша и сытно поесть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отчаяние
Отчаяние

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя-разведчика Исаева-Штирлица. В книгу включены роман «Отчаяние», в котором советский разведчик Максим Максимович Исаев (Штирлиц), вернувшись на Родину после завершения операции по разоблачению нацист­ских преступников в Аргентине, оказывается «врагом народа» и попадает в подвалы Лубянки, и роман «Бомба для председателя», действие которого разворачивается в 1967 году. Штирлиц вновь охотится за скрывающимися нацистскими преступниками и, верный себе, опять рискует жизнью, чтобы помочь близкому человеку.

Юлиан Семенов

Политический детектив