– Очень хочу! – воскликнула Аквина. – Если ты не против.
– Не против. Надо только кое о чём тебя предупредить. Чтобы в «Трёх берёзах» тебе не задавали дурацких вопросов.
– Да, например, о Рулантике. Я жутко злюсь на Каилани и Брора, но тайну острова открывать не хочу.
– Именно. Так что сначала превратим тебя в настоящего человека.
– Умно! – кивнула Аквина. – С сегодняшнего дня я твоя ученица. Отплачу тебе тем же – научу плавать!
– Сначала тебя нужно одеть, – отмахнулся Матс и протянул ей руку. – За мной!
Приют «Три берёзы» Аквина представляла себе совсем по-другому. Матс описывал его как мрачное, тоскливое место, а здесь было довольно уютно. Посреди зелёного сквера стояли три соединённых между собой домика – зелёный, серый и жёлтый, – все три довольно высокие, но узкие. На окнах были деревянные ставни.
– У нас в саду есть сарай, мы храним там всякое барахло, которым редко пользуемся. Вы со Снорри побудете там некоторое время, – сказал Матс. – Постараюсь стащить ключ у воспитательницы. А пока спрячьтесь за деревьями возле игровой площадки.
Аквина не успела ответить: у неё из живота донеслось громкое урчание.
– Понял, принесу что-нибудь поесть, – ухмыльнулся Матс. – Я пошёл! На каникулах у нас не так строго, но к ужину опаздывать нельзя, а я сегодня ещё и дежурный по кухне.
Аквина и Снорри спрятались в кустах. «Жаль, что тут не растут яблоки», – подумала она. Снорри устроился у неё на плече и пробовал на вкус листья.
Две девочки прошли по гравию и остановились на краю посыпанной песком полянки – Матс назвал это место «игровой площадкой». Девчонки склонили друг к другу головы и захихикали. О чём они говорят, было не слышно – зато отлично видно, что на них надето, и ещё Аквину поразили цветные ногти на ногах одной из девочек. Такой красивый бирюзовый цвет!
Вторая девочка достала из кармана шуршащий пакет и передала подружке. Та запустила в него руку, достала что-то и положила в рот. Снорри не сводил глаз с девочек – он сразу учуял что-то вкусненькое!
У Аквины тоже потекли слюнки и снова заурчало в животе.
Матс появился на другом конце дорожки. В руках он держал небольшую кастрюльку. Увидев двух девчонок, она замер на месте. Те мгновенно спрятали пакет за спину и выпрямились.
– Да это же Матс! – выдохнула одна. – Из «Команды викингов».
– Ты его знаешь? – удивилась вторая. – Не замечала его раньше…
– Мы учимся в одном классе. Он такой тихий и незаметный – от него конфеты можно не прятать, – сказала девочка, не заметив, как из её пакета выпало несколько конфет.
– Стой, Снорри! – крикнула Аквина. – Нас же увидят! – Она попыталась поймать шестинога за щупальце, но тот и не подумал остановиться. Как синий мяч Снорри запрыгал по лужайке и всеми щупальцами подхватил упавшие сладости. Девочки стояли к нему спиной и ничего не замечали. Но когда очередная конфетка воспарила в полуметре над землёй, одна из подружек оглянулась:
– Кики! Смотри! Конфета улетает!
Кики обернулась, а её подруга бросилась ловить конфету:
– Инга, там какой-то огромный крот!
Кики, забыв о конфете, проследила взглядом, куда указывает подруга. Ещё несколько конфет поднялись в воздух и одна за другой со свистом унеслись прочь.
Аквина беспомощно металась в своём укрытии, пока Снорри не появился с трофеями.
– Ой, фу! – заверещала Инга. – Там не крот, а змея!
– Но у неё есть ноги! – завизжала Кики.
– Змея с ногами! – крикнула Инга.
Матс подскочил к девчонкам:
– Может, это саламандра?
– Ты тоже видел?! – удивилась Кики. – Вот отстой!
Матс тут же выдвинул новую версию:
– Или просто жаба.
– Синяя жаба? – не поверила Инга.
– Лягушки и жабы бывают разных цветов, – уверенно заявил Матс, – но они ядовитые и злопамятные. Вам лучше уйти и обходить это место стороной. Их наверняка там много.
– Фу-у! – хором протянули подружки и бросились бежать.
Забираясь в кусты, где сидели Аквина и Снорри, Матс проворчал:
– Что непонятного в слове «спрятаться»?
– У него спроси! – Аквина кивнула на Снорри.
Шестиног, ни на кого не обращая внимания, самозабвенно поглощал добычу и урчал:
– Снррр, снрр, снррр!
– Стало быть, у тебя ужин уже есть, Снорри, теперь накормим Аквину, – усмехнулся Матс.
– Умираю от голода, – призналась Аквина.
– Я принёс салат, овощи, картошку и хрустящие хлебцы, – Матс поднял крышку кастрюли. – Фрикадельки смели, не успел отложить!
– Ну и ладно: я всё равно водорослианка! – отмахнулась Аквина.
– Кто-кто? – не понял Матс.
– Ем только растительную пищу, – объяснила Аквина.
– А, так ты вегетарианка, – кивнул Матс. – Ну, тем лучше: тут как раз всё для тебя.
– Ммм, – протянула Аквина с набитым ртом, – гораздо вкуснее водорослей! Как это называется?
– Морковь и тушёные кабачки, а это картошка, – объяснил Матс.
– Если на суше так вкусно готовят, то я точно остаюсь! – захихикала Аквина.
– Боюсь, c твоим аппетитом тебя не прокормят, – пошутил Матс.
Но Аквина восприняла его слова всерьёз:
– Правда?!
– Шучу! Голодной мы тебя не оставим. А вот насчёт Снорри не уверен. Кстати, я принёс кое-что из одежды.
Покончив с едой, Аквина натянула белую футболку, простенькую кофту с капюшоном и линялые штаны, совсем как у Матса.