Но Аквина уже не слышала. Спотыкаясь, она бежала за Вихрем и Хитрецом. Вихрь остановился, подождал её и подставил ей спину. Как только девочка взобралась на него, оба келпи сорвались с места и как по команде бросились в воду. Ветер в лицо! Первые брызги и клочья пены коснулись ног Аквины. Прохладная вода погладила кожу. Какое блаженство! Когда вода дошла до колена, кожа стала мягче и тоньше. Аквина села боком и, припав к спине Вихря, помчалась дальше в свою стихию. Теперь шкура Вихря снова отливала океанской синевой и блестела. У Аквины на коже тоже замерцали синие чешуйки, а вместо ног опять появился русалочий хвост! Она вытянула руку и увидела, как изменилась её кожа.
Соскользнув со спины Вихря, она поплыла – словно и не поднималась никогда на сушу. Хитрец первым нырнул на глубину, а Вихрь, радостно всхрапнув, закружил вокруг Аквины. Она ухватилась за его гриву и вслед за ним погрузилась в пучину, от счастья готовая обнять каждую рыбку и каждого краба!
Аквина и келпи никак не могли наплаваться. Они переплывали из одной бухты в другую – но вдруг что-то поменялось… Келпи насторожились и боязливо проплыли мимо. Мелькнула какая-то тень – больше обоих келпи. Неужели это кит?! Что он делает так близко к берегу?
– Если это кит, нужно отправить его дальше в море! – крикнула Аквина коням. – Держитесь от него подальше.
Вихрь постарался прикрыть её корпусом.
– Не волнуйся, – успокоила его Аквина. – Морские жители умеют ладить с китами!
Однако с этим китом было явно что-то не то: шкура у него была слишком светлой и гладкой, он лежал в воде совершенно неподвижно, и выпученные глаза казались застывшими и неживыми.
Аквина осторожно дотронулась кончиками пальцев до странного существа: теперь, вблизи, оно казалось только китовой оболочкой. Нет, это точно не кит! Оно даже не живое: его корпус состоял из нескольких частей, даже швы были видны.
Неожиданно штуковина издала металлический лязг, и прямо рядом с Аквиной выбросила грудной плавник, он дёрнулся вперёд и снова сложился. Ну и жуть! Аквина отшатнулась. Этому плавнику словно что-то от неё было нужно. Она поняла, что пора возвращаться на сушу.
Вихрь и Хитрец ждали её в нескольких метрах от диковинной машины.
– Я возвращаюсь на сушу, – сказала им Аквина. – Избегайте этой бухты, не заплывайте сюда ни при каких обстоятельствах, поняли? Может, я преувеличиваю, но мне кажется, что эта штука опасна!
Сверкая хвостами, келпи поплыли прочь, а Аквина отправилась в бухту среди скал. И здесь её охватил новый страх: сможет ли она снова превратиться в человека? Удастся ли ей самой взобраться на скалу? Ведь теперь Вихрь не сможет ей помочь!
– Помощь нужна? – из-за скалы появилась рыжая шевелюра.
– Матс! – выдохнула Аквина с облегчением. – Какое счастье, что ты здесь! Я боялась, ты уже ушёл!
– Так тебе и надо: я тоже думал, что ты больше не вернёшься, – ухмыльнулся Матс, явно радуясь возвращению сестры.
– Глупости! Лучше помоги мне взобраться на эти дурацкие скалы! Мы же хотим узнать правду о нашей маме?
– Отличная идея, – просиял Матс. – Вместе мы обязательно всё выясним! – Он наклонился вперёд и протянул сестре обе руки. Амулет болтался у него на шее. За спиной Аквина услышала шёпот волн:
– Он, он, он… Он жив! Надо, надо сообщить госпоже!
Аквина обернулась:
– Передайте Каилани, чтобы больше не посылала своих шпионов, потому что Матс и его сестра Аквина теперь вместе!
– Аквина, Аквина, Аквина? – заплескались волны в ответ. – Нет-нет, его сестру зовут по-другому…
Матс принялся вытягивать сестру из воды.
– Осторожно: скалы острые – не поранься.
Аквина как мокрый мешок висела на руках у Матса, пока он медленно поднимал её на скалы. В голове у неё вертелось множество вопросов: откуда тут волны? Их послала Каилани? Но зачем? Приглядеть за Матсом или за ней, Аквиной? И почему они утверждают, что сестру Матса зовут по-другому? Неужели Брор всё выдумал? Не может быть! Они с Матсом родные, и у него половинка амулета! Вот только почему на его половинке написано его имя, а её имени на её половинке нет?
Наконец Аквина забралась на уступ скалы рядом с Матсом. Брат с восторгом разглядывал её русалочий хвост. На плече у него скакал Снорри.
– Это правда! – воскликнул Матс. – Ты морская русалка с настоящим хвостом!
Аквина рассеянно кивнула. Хвост снова стало покалывать, и когда он обсох, чешуя исчезла. На этот раз хвост превратился в ноги гораздо быстрее.
– С ума сойти! – хлопнул в ладоши Матс. – Это же… чудо!
– Согласна, – улыбнулась Аквина. Но на душе у неё было неспокойно.
«Три берёзы»
У Аквины стучали зубы, и она обхватила себя руками.
– Замёрзла? – Матс набросил на неё пляжное покрывало.
– Я никогда не мёрзну, – возразила Аквина, недоверчиво разглядывая крошечные бугорки, появившиеся на коже.
– У тебя мурашки, – объяснил Матс. – Вечером холодает. Надо достать тебе пару сто́ящих шмоток.
– Вы это называете шмотками? – уточнила Аквина, указывая на его пуловер и штаны с десятком карманов.
– Можешь называть это одеждой, – сказал Матс. – Кстати, если ты по-прежнему хочешь пойти со мной в приют…