Читаем Анастасия. Попаданка к процветанию полностью

Как только я пересекла порог, император встал, и его холодный взгляд устремился на меня.

— Нин Ю, — произнес он громким голосом, — я рад, что ты пришла. Ты заслуживаешь уважения.

Он обернулся к императрице, и его тон стал еще более строгим.

— По моему приказу, ты должна отклониться, чтобы выразить свои извинения перед Нин Ю.

Императрица выгнулась в поклоне, её лицо выражало полное недовольство, но при этом она знала, что не имеет права ослушаться.

— Я не собираюсь… — начала она, но император резко перебил её.

— Тебе следует уважать свои обязанности и перед народом. Ты должна попросить прощения!

Её лицо искривилось от ярости, но она знала, что не может противостоять приказу императора.

— Прости, Нин Ю, — произнесла она с видимым усилием, как будто слова были горькими для её губ. — Я не хотела, чтобы ты здесь была.

Я стояла, чувствуя, как волнение поднимается во мне.

— Ваше Величество, я здесь не для того, чтобы разжигать конфликты. Я пришла, чтобы разобраться с тем, что произошло, — ответила я сдержанно.

Императрица снова подняла голову, её глаза метали искры ненависти.

— Ты не имеешь права быть здесь, — произнесла она, обнажив свои истинные чувства. — Ты только мешаешь нам. Я не желаю, чтобы ты оставалась рядом с Мо Хе.

— Это не ты решаешь, кто может быть рядом с ним! — жестко ответила я, чувствуя, как мой голос крепнет. — Я пришла сюда не за тем, чтобы выслушивать твои придирки.

Хун Пан встал между нами, его лицо было решительным.

— Хватит! — сказал он громко. — Никаких конфликтов здесь. Нин Ю, я уважаю твою смелость, но мне необходимо сохранить мир в этом дворце.

Он повернулся к императрице, и я увидела, как её ненависть еще больше усилилась.

— Ты должна понимать, что если ты продолжишь бороться с Нин Ю, это может навредить нам всем.

— Я не нуждаюсь в её присутствии! — воскликнула императрица, её слова звучали с отвращением. — Пусть она покинет дворец, и вопрос будет закрыт.

Я почувствовала, как сердце забилось быстрее от её слов, но в этот раз я была готова.

— Я здесь потому, что этого хочу. И я не собираюсь уходить, пока не разберусь со всем этим, — сказала я уверенно, глядя в глаза императрицы, не давая ей одержать верх.

Император посмотрел с ненавистью на свою жену, и я поняла, что в этой борьбе ни одна сторона не собирается уступать. В воздухе повисло напряжение.

Император решительно поднял руку, и императрица, охваченная гневом и унижением, выбежала из зала, оставив за собой шлейф слёз.

Она не захотела больше слышать нас, и это добавило мне уверенности.

Хун Пан повернулся ко мне и, уже с меньшим напряжением, жестом пригласил сесть за стол. Мы уселись, и я могла почувствовать тяжесть ситуации, которая накрыла нас.

— Как ты думаешь, она поймёт свои ошибки? — начал он, обдумывая слова.

Я покачала головой.

— Императрица привыкла к власти. Она никогда не признает свои ошибки, — ответила я, стараясь сохранить спокойствие.

Император наблюдал за мной с остротой в глазах.

— Ты действительно веришь, что всё это возможно без конфликтов? — спросил он, хотя я видела, что он не ожидал ответа.

— Возможно, — промолчала я, не хотела открывать свои чувства даже перед ним.

— Нин Ю, ты любишь Мо Хе? Как настоящего мужа? — спросил он вдруг, прерывая мой поток мыслей.

Вопрос застал меня врасплох, и я почувствовала, как ладони начали потеть. Я не могла дать ему ответ на то, что сама не понимала.

— Давай поговорим о чем-то другом, — ответила я, меняя тему разговора.

Он приподнял бровь, но не стал настаивать.

— Хорошо. Помнишь, как мы с тобой в детстве часто бегали по саду? В Москве.. — спросила я, вспоминая те беззаботные дни.

— Миша и Анастасия, — усмехнулся он, поглаживая щеку, как будто собирался вспомнить что-то приятное. — Мы были настоящими соперниками в играх.

— А потом это всё изменилось, когда ты стал императором, — произнесла я, не скрывая ностальгии в голосе.

— Да, — ответил он, осмысленно глядя в окно. — Обязанности изменили нас обоих. Я умер, получается и в том мире ты тоже умерла. Поэтому мы здесь. Выхода домой нет. Мы должны доживать эту жизнь тут.

Мы немного посидели в тишине, каждый погружённый в свои мысли.

— Я… — начала я, собравшись с духом. — Я собираюсь уехать с Мо Хе сегодня.

Этот разговор словно пронзил воздух, и я почувствовала, как напряжение возросло. Хун Пан резко взял меня за руку, его глаза встретились с моими, полными решимости.

— Ты никуда не уедешь, — произнес он, его голос звучал твёрдо и властно.

— Император, мне нужно это сделать, — ответила я, стараясь освободить свою руку, но он не отпускал.

— Нин Ю, если ты уйдёшь, я не знаю, что будет с нами… с тобой… — произнес он, пытаясь передать всю серьёзность своей ситуации.

Я почувствовала его напряжение и заботу, слыша, как его сердце бьётся в унисон с моим. Это было неожиданно, но я знала, что должна остаться верной себе.

— Я должна сделать это для себя, Хун Пан. Это мой выбор, и я не могу его игнорировать.

Он снова посмотрел мне в глаза, и я увидела, как много он хочет сказать, но в его взгляде звучала лишь безмолвная просьба.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика