Повелитель Гибели, Гйосмед, Вдыхающий Страх, Даиндар, Повелитель Боли, и еще многие,
имена и титулы которых устрашают смертных.
Четвертый род — это Владыки Пределов. Тела их — пустота, и души их — неизбывный
голод. Великая удача для всех, что не умеют они, в силу своей природы, сами творить волшебные
дороги и странствовать между мирами, иначе жестокую войну принесли бы они во все Земли.
Пятый род — это Владыки Чар. Немногое о них известно. Невелико число их, но
могущественно их волшебное искусство. Так, Шаркэль — ученик и вассал одного из них. Имя его
учителя — Иланэр, Повелитель Снов. Также и Ирвейг, Повелитель Теней, некогда был учеником
другого Владыки Чар — и хотя учитель Ирвейга давным-давно убит и деяния его забыты, тебе
следует знать, что некогда его магии опасались даже боги. Повелителем Обратного Мира
называли его. Однако не все Владыки Чар столь сильны. К числу слабейших из них принадлежала
Гветхинг, Повелительница Глупости. Леонардо, Повелитель Зла, также числится среди Владык
Чар, хотя и имеет, среди прочих своих владений, некоторые из областей Преисподней.
— Каков же шестой род? — Спросил Навранд.
— Владыки Безумия. Обиталище их — Царство Бреда. Неописуемо оно и изменчиво и
более всего подобно ожившему кошмарному сну, но даже и такое сравнение недостаточно, чтобы
описать его. Сила обитателей тех областей столь же странна, как Сила Властителей Чар, и столь
же разрушительна, как Сила Владык Пределов. Но, по счастью, редко они покидают Царство
Бреда и посещают Сущее, хотя всегда, когда приходят, гибель и безумие следуют по пятам за
ними. А не интересуются Сущим они от того, что считают Земли всего лишь старыми своими
мечтаниями, которые давным-давно наскучили им.
На сем я завершаю рассказ о Владыках. Говорил же тебе я о них для того, чтобы ты знал —
приняв чужую Силу и соединив ее со своей, ты никогда не станешь одним из Владык и вряд ли
прославишься в будущем, как искусный волшебник. Впрочем, если ты откажешься от этого пути,
это еще не будет означать, что ты станешь Владыкой или возвысишься в волшебстве более, чем
Гветхинг, которую, говорят, убил заколдованным мечом какой-то мальчишка. Все зависит от
твоего собственного таланта. Если ты полагаешь, что он велик, и великое будущее ждет тебя —
откажись от Силы Алгарсэна. Если полагаешь, что твой талант мал — прими ее.
— Каков же, по-твоему, мой талант, учитель?
— Невелик, по моему мнению, — отвечал Келесайн. — Ибо слишком во многом ты
безоговорочно веришь мне. Даже и сейчас ты незаметно пытаешься испросить у меня совета, и
боишься выбирать самостоятельно.
— Глупо было бы пренебрегать правдой, — сказал тогда Навранд. — Я слышал, что ты
приобрел свою Силу за одну ночь, когда тебе не было и тридцати лет, я же более семидесяти лет
хожу у тебя в учениках, и только теперь, по твоим словам, во мне начала пробуждаться Сила.
Поэтому я смирю свою гордость и возьму с собой драгоценности Алгарсэна. Я сотворю с ними
нечто новое, придам им некую форму, которая заполняет мое воображение, и изменю их
волшебство. А там — посмотрим, каковых высот в Искусстве я достигну и какую заслужу славу.
— Хорошо, — кивнул Келесайн. — Возьми тогда этот алмаз и отыщи ему место в своем
изделии. В одном этом алмазе Силы больше, чем во всем дворце Алгарсэна.
С благодарностью принял Навранд подарок Келесайна. Затем он собрал многие из
сокровищ Алгарсэна и предметы, в которые тот заключал свою Силу, и унес с собой. И вот, возвел
он башню в ничейных землях. Всю внутренность башни, не считая чердака и подвалов, занимала
одна-единственная высокая комната. Ту комнату украсил Навранд сокровищами, унесенными из
дворца, расположив их в особенном порядке и в определенной последовательности. И, повинуясь
его магии, изменили кристаллы свой вид — некоторые увеличились в размерах, некоторые — в
числе, а некоторые бесследно растворились в воздухе комнаты и в хрустальных зеркалах, которые
украшали стены. Из других кристаллов выросли высокие колонны, обвитые ветвями изумрудов и
тяжелые от веса алмазов и рубинов, что, как спелые плоды, покоились на этих ветвях.
Прикоснулся Навранд к полу — темным янтарем стал пол башни. Бросил вокруг куски яшмы — и
вот, среди колон поднялись невысокие плиты, подобные алтарям, и таили в себе эти плиты
немалую волшебную силу, а самый большой алтарь появился перед Наврандом. Бросил тогда
волшебник горсть аметистов — и вокруг алтаря появились высокие, острые многогранные иглы,
голубые и фиолетовые. Поднял руку к потолку — в хризолит невиданной величины превратился
потолок залы. Затем смял он в руке топазы и развеял в воздухе их пыль: загустел воздух,
заполнился желтыми искрами и светом гаснущего солнца.
Совершив все это, достал он из кошеля алмаз, подаренный ему Келесайном, и поместил в
алмаз всю эту комнату, а вместе с ней — себя самого, стоящего в ее центре с алмазом в руке.