Читаем Андрей Смирнов полностью

Спросил его Мъяонель:

— Разве теперь это имеет для вас какое-либо значение?

Подумал Йархланг, а после так ответил:

— Нет. В самом деле — удивительно, как я мог всерьез беспокоиться мыслью об этом?..

Но скажи, проходимец: не боишься ли ты, что теперь, когда ты снял с меня свои чары, я обрушу

на тебя свой гнев и убью за унижение, которому ты подверг меня?

Сказал ему Мъяонель:

— Означает ли это, милорд, что вы во второй раз желаете испытать мою Силу?

Ничего не ответил ему Йархланг на это, развернул своих слуг и удалился в сторону своих

владений. Улыбнулся Мъяонель этому обстоятельству, и, соткав волшебную дорогу в город, где

он оставил Сантрис, отправился туда вместе с людьми, которых Сантрис просила вызволить из-

под власти Повелителя Падали.

Спросил Альверд Мъяонеля, пока шли они:

— Скажите, господин, для чего освободили вы нас из плена? Вряд ли мы сможем дать за

себя большой выкуп.

Сказал ему Мъяонель:

— Не нужно мне от вас никакого выкупа. Помог я вам потому, что попросила меня об этом

женщина, которую я когда-то сильно любил.

Сказала Диса:

— Господин, назовите нам имя этой женщины, чтобы мы могли молить богов за ее счастье

и благополучие.

Ответил Мъяонель:

— Знакомо вам имя этой женщины: Сантрис, дочь Повелителя Оборотней.

Сильно удивились Альверд и Диса, услышав это, и так сказали Мъяонелю:

—  Воистину,   необыкновенным   могуществом   обладаете   вы,   господин,   если   и   мертвых

слышите так же легко, как живых!

— Отчего же вы думаете, что она умерла? — Спросил их тогда Мъяонель.

— Более шестидесяти лет уже минуло с тех пор, — отвечала ему Диса. — Неподалеку от

города, где живем мы, есть ее могила — если хотите, я могу показать вам ее.

Удивился Мъяонель, но ни о чем более не спрашивал их и не отвечал на их вопросы, пока

не дошли они до города и не вошли в дом, где оставил Мъяонель свою спутницу. Однако здесь он

не нашел ее — хотя и было заметно, что всю эту неделю кто-то жил в доме, и, возможно, покинул

его   лишь   на   короткое   время.   Тогда   посредством   волшебства   Мъяонель   отыскал   девушку   и

отправился туда, где она находилась.

Увидел он, что она сидит на кладбище, перед могильным камнем, подошел и встал рядом.

Руны, означавшие имя той, что была похоронена здесь, отчасти стерлись от времени, но все же

еще можно было разобрать их.

Сказал Мъяонель девушке:

— Можно лишь подивиться, как легко ты обвела меня вокруг пальца. Но кто ты такая на

самом деле и от чего столь похожа на мою былую возлюбленную?

Ответила ему девушка:

—  Когда ты прогнал Сантрис из Башни Без Окон, она пришла в Хеллаэн и поселилась

здесь, и прожила еще долгую жизнь. Была она замужем, и были у нее дети от того брака. Я — ее

правнучка, и настоящее мое имя — Рола. Я знала, что сильно похожа на Сантрис, и знала так же,

что время для Повелителей Стихий течет иначе, чем для смертных. Нетрудно было притворится и

позволить тебе увидеть в мне ту женщину, которую ты знал когда-то.

Спросил Мъяонель:

— Для чего тебе был потребен этот обман?

— Диса — моя мать, — сказала Рола. — Пятнадцать лет назад на нее пал жребий, когда

пришло время выбирать десять женщин, которых городской совет должен был отдать Повелителю

Падали. Я была тогда маленькой девочкой, но дала себе клятву, что не успокоюсь, пока не верну

ее из-под власти Йархланга. Для того я изучала Искусство, однако со временем поняла, что вряд

ли   когда-нибудь   смогу   сравниться   в   волшебстве   с   Обладающими   Силой.   В   то   время   ко   мне

сватался   один   человек,   Альверд,   и   мне   он   был   по   нраву,   однако   условием   нашей   свадьбы   я

поставила освобождение моей матери — тогда я была молода и жестока. Прошел год, и мой муж,

добыв себе волшебный клинок, отправился во владения Повелителя Падали. Но шли дни, и он не

возвращался оттуда. Мне удалось познакомиться с некоторыми другими Лордами Хеллаэна, но ни

один из них не захотел помогать мне против Йархланга, ведь его они знали уже многие тысячи

лет, а меня — всего несколько дней или месяцев. Тогда и решилась я на обман.

Сказал Мъяонель:

— Не по нраву мне этот обман.

Ответила Рола:

— Стал бы ты помогать мне, если бы знал правду?

Сказал Мъяонель:

—  О другом обмане говорю я. Об обмане, что был между нами в ту ночь, которую ты

провела в моей Башне. Не нравится мне думать о том, что то, что было меж нами тогда — только

лишь цена, уплаченная тобой за жизнь твоего мужа и твоей матери.

—  Отчего ты полагаешь, будто мне было неприятно то, что произошло между нами в

Башне Без Окон? — Спросила его Рола.

— Значит ли это, что теперь ты собираешься оставить своего мужа?

— Нет, — ответила Мъяонелю Рола. — Ибо он дорог мне и искренне любит меня.

— Вот как? — Сказал Мъяонель. — Но останется ли его любовь столь же искренней, когда

он узнает, что было между мной и тобой?

Помолчала Рола, а потом так сказала Мъяонелю:

— Я не хочу, чтобы Альверд узнал об этом.

Сказал Мъяонель:

—  Твой муж получил тебя, хотя и не выполнил поставленного тобой условия. Ты также

получила все, что хотела, хотя и посредством обмана. Но что остается мне?

Сказала ему Рола:

— Ты бессмертен.

СЕМЕНА НЕНАВИСТИ И ВОЛШЕБСТВА

Перейти на страницу:

Похожие книги