Читаем Анекдоты полностью

Собрались как-то раз ежи со всего мира, сбились в стаи и решили податься на юг. Ежей было очень много. Их стаи походили на бескрайний серый океан. И пошли ежи к своей заветной цели, через леса и поля, реки и горы, кручи и косогоры, сметая своими маленькими серыми иголочками все вокруг. И оставалась после них лишь пустая голая пустынная земля. Словно адский ураган, посланный из ада, проносились стаи сквозь города и села, чиня голод и разруху. Через несколько недель сумасшедшего похода, ежи вышли на опушку великого южного леса. И вдруг маленький хромой ежик, выбившись из общего потока, протиснулся в начало стаи, выбежал вперед и закричал, срывающимся голосом:

– Братва, СТОП!!! А не гоним ли мы!!!!?????

35

Едет червяк зимой на велосипеде, смотрит: а на проводах между столбами корова качается. Слез он с велосипеда, пощупал колесо и говорит:

– Это к весне, наверно…..

36

Сидит рыбак с собакой у пруда, рыбачит. Бац – корова выныривает:

– Мужик! Дай закурить! Мужик ошалел совсем, протягивает сигарету.

– Ну, и спички давай! Совсем одурел мужик, дает спички. Корова закуривает, отдает все и ныряет обратно. Мужик круглыми глазами смотрит на собаку. А собака:

– Что, хозяин, уставился? Я сама офигела!

37

Идет лысый по пустыне, вдруг из-за угла его кто-то хватает за волосы и об асфальт.

38

Мужик нашел подкову.

– Беру, – думает, – повешу дома, она мне счастье принесет!

Поднимает, переворачивает на другую сторону, а там конь…

39

Сидит в болоте бегемот и пузыри пускает. К нему подходит другой бегемот и говорит:

– Пошли на соседнее болото лягушек давить.

– Сейчас все брошу и пойду чепухой заниматься!

40

Летят два комара. Вдруг один из них камнем падает вниз. Второй:

– Ты что?

– Муха в глаз попала!

41

Идет медведь по лесу, спокойно так, по тропинке. Проходит он мимо болота, вдруг на него налетает стая лягушек, сбивает с ног, пробегает по нему и скрывается за горизонтом. Медведь поднимается, отряхивается и произносит:

– Ну, блин, кабаны!!!

42

Мужик сидит на берегу пруда с удочкой. В пруде корова плавает. Подплывает к мужику:

– Мужик! Я тебе мешаю?

– Да нет, корова, не мешаешь. Через пять минут опять:

– Мужик! Я тебе мешаю?

– Нет. Опять через пять минут то же самое. Мужику надоело:

– Да мешаешь, корова, мешаешь!

– Ну и пошел на фиг! Не видишь, я тут плаваю!!!

43

Сидят два мужика, ловят рыбу. А тут корова всплывает и спрашивает:

– Мужики! Это тот берег или этот?

– А тебе какой надо?

– А мне по фигу, я в башмаках.

44

Пошел мужик на рыбалку. Сделал лунку – а оттуда корова в каске, с гранатами на поясе и с пулеметом в руках. Ну, мужик и слинял оттуда. Нашел другое место. Снова сделал лунку. А оттуда снова корова вылезает. Ну, мужик снова убежал и уже в третьем месте сделал лунку – оттуда снова корова вылезла. Ну, мужик ее и спросил:

– Корова, ты чего это?

– Так вот я и сама думаю, чего это я?

45

Одна корова говорит другой:

– Это просто эпидемия какая-то: куда ни посмотришь, то одна корова рехнулась, то другая.

– Ничего, – успокаивает ее подруга, – лишь бы до нас, уток, не дошло.

46

Корова лезет на дерево. Ворона ей:

– Корова, ты чего это на дерево лезешь?

– Яблок хочу поесть.

– Так это же елка!

– А у меня с собой…

47

Сидит корова на берегу реки и пытается ловить рыбу велосипедом. Мимо проплывает крокодил:

– Хайль Гитлер!!!

– Ага, вот и я такая же придурочная!

48

На дороге лежит курица. Едет трактор. Трактор переехал курицу. Курица встала, встряхнулась:

– Вот это мужчина!

49

Из пункта А в пункт Б выехал поезд. Навстречу ему одновременно из пункта Б в пункт А выехал другой поезд. Дорога одноколейная, но они не встретились.

Вопрос:

– Почему?

Ответ:

– Не судьба!

50

Встречаются два облака и одно говорит другому:

– Ну что, отольём?

51

Два привидения гуляют по замку. Вдруг где-то скрипнула половица, и одно привидение в страхе прижалось к другому.

– Ты что, веришь в эти сказки про живых? – спросило его привидение.

52

Унитаз бегает из угла в угол и бормочет:

– Такой друг… такой друг… ТАКОЙ друг… и так в душу насрать…

53

Заяц вороне:

– Ворона, сколько времени? – … – Ты чего, глухая? – … – На часы-то посмотри! – … – Ты еще и слепая?

– Я не глухая, я не слепая, я вообще никакая.

54

Сопля перед зеркалом прихорашивается, челку завила, губы накрасила. Нос у нее спрашивает:

– Ты куда собралась?

– На дискотеку. Нос, шмыгнув:

– Никуда не пойдешь!

55

Слон вывалялся в муке, подходит к зеркалу и говорит: «Ни фига себе пельмень!»

56

Завелся в лесу страшный зверек – ебунчик. Совсем от него житья не стало, так он всех задолбал. И пошли звери с поклоном к Змею Горынычу.

– Выручай, – говорят, – трехголовый! Спасу нет от этого паразита, как отвлечешься – он тут как тут, и деваться некуда… И пошел Змей разбираться с этим чудом в лес. Долго ли, коротко ли, вышел он на полянку, посреди полянки – пенек, а на пеньке сидит кто-то.

– Ты кто такой? – спрашивает Змей.

– Да вот, местные ебунчиком прозвали, – отвечает зверек. Тут Змей как затопает, крыльями захлопает, огнем пышет, только что дым из ушей не пускает – страх наводит. Пошумел, пошумел и грозно так спрашивает:

– Что, чучело, страшно?!

– Ой, страшно! – ответил зверек.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука