Я подошла к тому сундуку, что стоял поближе ко мне, и стала перебирать наряды. Они все были с большим количеством вышивки, кружев, золотистых, серебристых, и с россыпями драгоценных камней. Чтобы я лучше могла выбрать и рассмотреть, граф снял с большого зеркала, которое оказывается скрывалось в углу, накинутую сверху темную тряпку. Я приложила к себе пару платьев – они подходили мне по росту, немного расходились по объему груди и были шире в бедрах, в целом с их подгонкой было бы меньше мороки, но как не странно они вызвали во мне отторжение. У них, у всех, был слишком большой вырез декольте, украшений было чересчур много и мне все это казалось аляпистым и если честно вульгарным. Я вспомнила жену моего старшего брата, когда она переехала к нам в замок, то ее гардероб был забит такими нарядами, она тогда уверяла, что они сшиты по последней парижской моде. Я же не могла себя представить в них, они говорили о роскоши, соблазне и намекали на нечто греховно-сладкое. Я положила платья в сторону.
- Вам они не понравились? – спросил граф следя за мной.
- Они красивы, но я такое не ношу, они слишком вычурные для меня, – просто и честно ответила я ему.
И перешла ко второму сундуку. Платья тут были из бархата и парчи, довольно старомодного кроя, с закрытым лифом, либо с красиво прикрытым вырезом груди. Мое внимание привлекло нежно голубое, без вышивки, а просто с серебристыми кружевами. Оно, как и все наряды в этом сундуке было добротно сшито, однако их владелица была повыше меня, но я подумала, что Мод сможет и с этим справится и прекрасно его переделать.
- Я возьму его, если позволите, – я показала платье.
-Голубой идет к цвету ваших глаз, – заметил граф, одобряя мой выбор.
- Но вы можете взять и не одно платье или иную часть гардероба, – он указал на полный сундук.
- Спасибо, но искромсали вы одно платье, я забираю так же одно, тем более, что испорченный мой наряд чинят ваши швеи.
Мужчина пожал плечами, закрыл сундуки и вышел со мной из этой комнаты, заперев и ее.
- Отнесите платье своей служанке, и мы приступим ко второй части наказания, – услышала я идя вслед за ним по коридору.
- Простите, а чья эта одежда, которую вы мне предлагали? – мне пришлось перейти на полубег, чтобы поспевать за его размашистым шагом.
- Та, одежда, которую вы одобрили, принадлежала моей матери, а ту , что вы отвергли – жене, – объяснил мне граф.
Его голос прозвучал несколько глуше, однако я все же рискнула спросить:
- А где ваша супруга?
-Она умерла, – последовал ответ.
- Простите, мои соболезнования, – я старалась быть тактичной.
Граф резко остановился и повернулся ко мне, я чуть не врезалась в него. Он некоторое время смотрел внимательно на мое лицо, а потом произнес:
- Похоже вы и правду не знаете ничего, и ваши слова лишены насмешки, – произнес хозяин замка.
- Что я не знаю? – я не могла понять, что опять не так сделала или сказала.
- Ничего, мадемуазель, давайте оставим сие, мне неприятно об этом говорить, – сказал граф, беря меня за руку и ведя вдоль, по длинному и незнакомому коридору.
Вскоре, после того, как я занесла платье Мод, мы оказались в той части замка, где я еще не была, на мой взгляд тут было тише и достаточно безлюдно, слуги не попадались нам на пути, эхо наших шагов отдавалось от старых стен. Мы пришли в небольшую комнату, с большим камином, его жар наполнял ее полностью, тут было два занавешенных окна, возле одного из них стояла темно-бордовая софа, на ней лежал плащ и шляпа с перьями. Посередине стоял стол с четырьмя стульями, с высокими спинками. На нем находились миски с едой и несколько свечей. Перед входом в комнату, я заметила крутую лестницу, она уходила узкой лентой вниз и терялась в темноте.
- Что там? – я спросила своего спутника.
- Погреб, – услышала я ответ.
Войдя в комнату хозяин замка затворил за мной дверь. Я сделала несколько шагов и что-то звякнуло у меня под ногами. Пустая большая бутылка откатилась в сторону. Месье де Ла Фер не обратил на это внимание, а просто пригласил меня сесть за стол.
- Сегодня, сударыня, вы продолжите делать необычные для себя вещи. Вы уже одевали мужское платье и упражнялись со шпагой, но сегодня это наказание будет и с некоторой пользой – будем учить вас пить , – объяснил он мне задачу.
- Но мне всегда становится плохо от крепленных напитков, мое здоровье не позволяет много пить, – возразила я категорично.
- Чушь, месье Жаме говорил, что вино полезно вам, особенно после этих тяжелых дней, – усмехнувшись сказал граф, выставляя передо мной на столе бутылки, открывая их.
- А можно уточнить – лекарь говорил точно о пяти бутылях или о бокале в день? – с сомнением в голосе проговорила я, сосчитав бутылки на столе.
- Не все ли равно, вино вам полезно и это уже не обсуждается, – мужчина налил мне в кружку темно-рубиновую жидкость. Кружка по объему была больше моего обычного бокала, я сделала небольшой глоток – вино было терпким и кисловатым, я поморщилась.