Читаем Ангел пригляда полностью

– «…Однако ангел не спускается – может быть, отвлекся на другие дела, а может, крокодилам и не положено никаких ангелов, ибо они много грешили в своей жизни прежде, чем попасть на праздничный стол; и вот теперь этот крокодил своей страшной смертью искупит вины своих сородичей, зато уж потом, наверное, вознесется на небеса и будет жить в крокодильем раю. Ангел не спускается, в иных, горних сферах трепещут его эфемерные призрачные крыла, и крокодил со всей отчетливостью приуготовляется стать главным сюрпризом кровавого пира.

Далее не хочется мне описывать, что происходит, но придется, ибо кто же тогда узнает о тяжкой доле съедаемых крокодилов?

Итак, крокодил сквозь слезы глядит на веселые, оживленные лица своих мучителей, мечтая о том, что крепчайшие нейлоновые веревки вдруг лопнут от огня его ярости, он бросится вперед и до того, как его сокрушат, успеет слопать хотя бы парочку ненавистных обжор, а остальных жестоко покусать. Пока он отвлечен этими мыслями, к нему подкрадывается повар – и быстрым взмахом срезает с него кусок…

О, этот первый удар требует большого мастерства! Мало вырезать из крокодила частичку – важно, чтобы в длинной пластинке был и кусочек кожи, и тонкая полоска мяса. Крокодил вздрагивает и ревет во всю мочь. Ему еще не больно, загрубевшие рецепторы не успевают донести сигнал до мозга. Боль придет позже, а сейчас крокодил кричит от обиды и разочарования, от позора и насилия, которому подвергли его эти люди, рожденные на свет, чтобы сожрать весь мир.

Первый кусок подают почетному гостю – самому надутому, старому или самому уважаемому за столом. (Камера крупно взяла физиономию старика, он сладострастно щурился.) Это не потому, что кусок этот самый вкусный: грызть крокодиловую шкуру – дело мучительное и неблагодарное, особенно если у вас – вставные челюсти, что часто бывает с почетными гостями. Но так уж принято здесь, пришло из золотых первобытных времен: первый кусок – самому главному.

Почетный гость, выделенный среди прочих, берет в руки сочащуюся бурой кровью плоть, она, кажется, все еще вздрагивает в его руках, издает слабый писк, даже кричит, – но нет, это кричит не она, это кричит с другой стороны стола крокодил, до мозга которого дошел, наконец, сигнал о порушенной целостности его тела. Гость сладко улыбается на это, поднимает кусок в воздух, как бы посвящая его всем присутствующим, и начинает обгрызать и облизывать, вызывая поощрительные крики у собутыльников.

Тут уж повар бросается работать своим ножом с удвоенной скоростью. Крокодил бьется, ревет, плачет крокодильими слезами, воет белугою – но все втуне: с каждым взмахом ножа он становится все меньше. Гости более цивилизованные бросают крокодильи кусочки в кипящий самовар хого и, подождав самую малость, вытаскивают их оттуда уже вареными, острыми, благоухающими. Те, кто ценит науку вскармливания жизни яншэн и верит, что от употребления сырого мяса врага можно стать таким же сильным, свирепым и неукротимым, поедают крокодила прямо так, сырым.

Для разнообразия к крокодилу подаются небольшие закуски, например, однодневные мыши. Это маленькие розовые комочки, еще слепые, слабо ворочающиеся на столе, покрытые редким бледным пухом. Они не видят ничего вокруг и не понимают, но инстинкт существования заставляет их ползти прочь, прочь, подальше от этих кипящих вулканов с острой, пряно пахнущей лавой внутри. Однако гости зорко следят за закуской и не позволяют ей слишком уж большой самодеятельности. Ловкие пальцы хватают мышку за хвост, приподнимают и с маху шлепают об стол, оглушая, потом, держа палочками за хвост вниз головой, чуть подпаливают пушок на стоящей рядом свече и, держа за тот же хвост, суют в самовар, ждут, пока проварится, – но недолго, хватает одной минуты.

Некоторые из гуманности не бьют мышонка грубо об стол, а подпаливают так, о-натюрель, чтобы пищал и дергался, и лишь потом суют в самовар. Мышат, сваренных таким образом, можно употреблять сразу: косточки у них нежные, легко прожевываются.

На сладкое же в таких милых компаниях иногда подают мозг живой обезьяны. Обезьян приводят связанных, награждая их презрительными пинками, призванными показать обезьяне, как низко она пала и насколько выше ее на цивилизационной лестнице стоят люди, которые сейчас будут есть ее живьем.

С обезьянами мало церемонятся и редко объясняют, зачем их привели в обеденный зал. Однако каким-то чудесным образом обезьянки все-таки понимают, что с ними будут делать, поэтому, по свидетельству очевидцев, складывают перед грудью лапки в умоляющем жесте и молят на своем обезьяньем языке, чтобы их отпустили или, по крайности, не мучили и убили бы сразу. Но никто их отпускать не хочет, не за то были плачены бешеные деньги, это испортило бы гурманам весь праздник.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза / Проза