Читаем Ангелино Браун полностью

Берт облизывает губы. Ангелино откидывается на подушку и смотрит на него, словно ждёт. Берт молчит. Несколько долгих минут он смотрит в какую-то дальнюю даль. Потом, сморгнув, поворачивается к Ангелино.

— Однажды, — начинает он, — жил да был старик столяр, и звали его Джепетто…

Ангелино слушает, улыбается и вздыхает.


Глава 19

Утром Берт, как всегда, приходит в автопарк. На выезде — вереница автобусов: ждут, чтобы их увели на маршруты. Водители пьют чай из кружек, читают газеты, ворчат на холодное утро, на пассажиров и на автобусные остановки — леший бы их побрал, ей-богу. Берт наливает себе кружку чая и садится рядом с Сэмом. Сэм и Берт — приятели. Они водят автобусы с давних пор. Какие же они были бравые молодцы несколько десятков лет назад.

— Я тут кое-кого принёс, — говорит Берт. — Хочу вас познакомить…

Он вынимает Ангелино из рюкзака и ставит на стол рядом с большим чайником.

— Это Ангелино, — говорит Берт. — Сынок, скажи Сэму «привет».

— Шучу, пошутил, шутка, — говорит Ангелино.

— Привет, Ангелино, — говорит Сэм и смотрит на Берта. — Ты прав. Ангелино и впрямь парень что надо.

— А то как же! — Берт очень горд.

Их обступают другие водители, все хотят посмотреть на Ангелино.

— Кто это такой? — спрашивает Боб.

— Это ангел, — говорит Берт. — Повернись, сынок. Покажи им крылышки.

Ангелино поворачивается задом и машет крыльями.

— Круто! — Лили тоже водитель, но совсем пацанка, и «круто» у неё на все случаи жизни.

— Изысканно! — Красавец Радж всегда выпендривается.

Ангелино развеселился. Он пукает. Водители смеются.

— Но как он сюда попал? — говорит Боб.

— Я нашёл его в… — начинает Берт.

— Эй, мужики! — раздаётся громкий голос.

— И девушка, — добавляет Лили.

— Парни, девчата! Все сюда!

Это мистер Оливер Крабб, начальник колонны. У него даже фуражка, какая только начальникам полагается. Форменная куртка застёгнута на все пуговицы, галстук завязан — не вдруг развяжешь, начальничья бляха отполирована до блеска.



— Внимание! — говорит он. — B136 почти перекрыли, у Поммери-Кат осталась одна полоса, на съезде с A947 на A2 огромная промоина, виадук на Тотем вовсе рухнул, возле «Пьяной утки» временный светофор, все остановки на B333 передвинуты на сто ярдов, Верхнюю улицу перенаправили на Нижнюю, возле Гримшоу огромный фургон с вечера развернуться не может, проезд между А66 и В45 всё ещё закрыт, возле ратуши стая безумных чаек какает всем на голову, на Чёрно-Кошачьем болоте снова бродит чёрная кошка, так что вперёд, на маршрут, не забудьте билетные автоматы, не жмите на газ, пока не закроете двери, и почему 326 и X 79 всё ещё за воротами, и почему 92 запер 313, и почему 124 стоит носом не в ту сторону, и почему 42 за ночь не помыли, и почему на 75 написано, что он едет в Слаптон, когда он должен ехать в Диптон, и почему… — Он замечает Ангелино. Сдвигает брови. — И почему здесь ангел?



— Он со мной, — говорит Берт. — Будет целый день кататься.

— Кататься? Не запрещено ли возить ангелов в автобусе?

— Это вряд ли, мистер Крабб.

Мистер Крабб достаёт из кармана книжицу. Листает.

— Кажется, нет, — говорит он. — Ладно, поезжай. На маршрут, мужики.

— И девушка, — добавляет Лили.

— Вперёд, парни и девчата.

— Славный у тебя Ангелино, — говорит Сэм, когда они с Бертом идут к своим автобусам.

— Ага, — соглашается Берт. — Сам знаю.

Глава 20

Сегодня Берт не ворчит и не стонет. Он мурлычет себе под нос песенку. Он смастерил для Ангелино ремень безопасности из рюкзачной лямки, и теперь ангел сидит на спинке водительского сиденья, у плеча Берта.

Берт влюбился в автобусы давным-давно, в раннем детстве. И сейчас его снова переполняет эта любовь. Завораживающие звуки! Двигатель ревёт, подвывает, кряхтит и урчит. Вздыхают, открываясь и закрываясь, двери. Перещёлкивает сцепление. Берт обожает крутить руль, жать на педали газа и тормоза. Он обожает разгоняться и тормозить, плавно уходить на повороты, рыча въезжать в горку, а потом бесшумно скатывать по склону, пробираться по оживлённым улицам и нестись по просёлочным дорогам.

Он едет и смеётся. Он снова тот маленький мальчик, который влюбился в автобус.

— Вот это жизнь! — говорит он Ангелино. — Дорога под колёса стелется! Свобода! Весь мир — твой!



И Берт показывает Ангелино, из чего состоит этот мир. Легковушки и грузовики, магазины и пивнушки, банки и церкви; парки, поля, деревья, изгороди из густых кустов; мосты, железные дороги, реки и холмы. Он рассказывает Ангелино о солнце, и небе, и облаках, что плывут над головой. Он велит Ангелино смотреть на людей — всех подряд, на молодых и старых, быстрых и медленных. Ангелино сияет. Хихикает. Напевает какие-то дивные мелодии.

Тормозя на остановках, Берт улыбается.

— Доброе утро, бабуля, — говорит он каждой старухе с клюкой.

— Береги себя, приятель, — говорит он каждому хромому старику.

— Давайте помогу, — говорит он каждой мамашке с младенцем в коляске.

— Не торопитесь, успеете, — говорит он ребятне, спешащей в школу.

Пассажиры, все до единого, видят Ангелино. Они улыбаются и вздыхают.

— Смотрите скорее, — говорят матери детям. — Это ангелок Берта Брауна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшая новая книжка

Пучеглазый
Пучеглазый

РўРёС…оня Хелен РїСЂРёС…РѕРґРёС' в школу расстроенная, огрызается на вопрос, что с ней случилось, — и выбегает из класса. Учительница отправляет утешать ее Китти, которая вовсе не считает себя подходящей для такой миссии. Но именно она поймет Хелен лучше всех. Потому что ее родители тоже развелись и в какой-то момент мама тоже завела себе приятеля — Пучеглазого, который сразу не понравился Китти, больше того — у нее с ним началась настоящая РІРѕР№на. Так что ей есть о чем рассказать подруге, попавшей в похожую ситуацию. Книга «Пучеглазый» — о взрослении и об отношениях в семье.***Джеральду Фолкнеру за пятьдесят: небольшая лысина, полнеет, мелкий собственник, полная безответственность в вопросах Р±РѕСЂСЊР±С‹ за мир во всем мире. Прозвище — Пучеглазый. Р

Энн Файн

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Тоня Глиммердал
Тоня Глиммердал

Посреди всеобщей безмолвной белизны чернеет точечка, которая собирается как раз сейчас нарушить тишину воплями. Черная точечка стоит наборе Зубец в начале длинного и очень крутого лыжного спуска.Точку зовут Тоня Глиммердал.У Тони грива рыжих львиных кудрей. На Пасху ей исполнится десять.«Тоня Глиммердал», новая книга норвежской писательницы Марии Парр, уже известной российскому читателю по повести «Вафельное сердце», вышла на языке оригинала в 2009 году и сразу стала лауреатом премии Браге, самой значимой литературной награды в Норвегии. Тонкий юмор, жизнерадостный взгляд на мир и отношения между людьми завоевали писательнице славу новой Астрид Линдгрен, а ее книги читают дети не только в Норвегии, но и в Швеции, Франции, Польше, Германии и Нидерландах. И вот теперь историю девочки Тони, чей девиз — «скорость и самоуважение», смогут прочесть и в России.Книга издана при финансовой поддержке норвежского фонда NORLA (Норвежская литература за рубежом).

Мария Парр

Проза для детей / Детская проза / Детские приключения / Книги Для Детей
Взгляд кролика
Взгляд кролика

Молодая учительница Фуми Котани приходит работать в начальную школу, расположенную в промышленном районе города Осака. В классе у Фуми учится сирота Тэцудзо — молчаливый и недружелюбный мальчик, которого, кажется, интересуют только мухи. Терпение Котани, ее готовность понять и услышать ребенка помогают ей найти с Тэцудзо общий язык. И оказывается, что иногда достаточно способности одного человека непредвзято взглянуть на мир, чтобы жизнь многих людей изменилась — к лучшему.Роман известного японского писателя Кэндзиро Хайтани «Взгляд кролика» (1974) выдержал множество переизданий (общим тиражом более двух миллионов экземпляров), был переведен на английский, широко известен в Великобритании, США и Канаде и был номинирован на медаль Ганса Христиана Андерсена.

Кэндзиро Хайтани

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Слева от солнца
Слева от солнца

Роман лауреата Национальной детской литературной премии «Заветная мечта» сезона 2007/2008 гг. Олега Раина «Слева от солнца» открывает новую серию книг издательства «Сократ», адресованную в первую очередь подросткам. Издательство намерено отбирать для этой серии лучшие произведения современных авторов, в которых обсуждаются вечные вопросы, стоящие перед поколением «юношей, обдумывающих житье»: какой путь выбрать в жизни, к чему стремиться, каким быть, как строить отношения с другими людьми.«Слева от солнца» — это захватывающая, ироничная, умная и добрая книга о 14-летнем хакере Генке, который по собственной вине и по воле случая попадает из большого города в «неперспективную» деревню. Деятельный и предприимчивый парень и там найдет себе занятие, но перед нравственным выбором он будет оказываться постоянно, и решать эти задачи станет для него не проще, чем провести электричество в дома, давно отброшенные в позапрошлый век.Книга будет интересна широкому кругу читателей, и особо рекомендуется для среднего и старшего школьного возраста.Рисунки Яны Ахметшиной

Олег Раин

Приключения для детей и подростков / Проза / Современная проза / Детские приключения / Книги Для Детей