Читаем «Ангельская» работёнка полностью

Банни отключился и посмотрел на телефон. Затем кивнул. Хорошо, с этим покончено. Между ним и Гринго все решено: с этого момента пусть сам разгребает свои чертовы проблемы. Банни не имел ни малейшего желания даже подходить к той бочке с говном, в которую с головой занырнул детектив-сержант Спейн. Что бы они с Каннингем не отчебучили, это привело к гибели Дары О’Шэя, а это уже не шутки. Конечно, он постарается забыть все, что либо выяснил сам, либо услышал от Гринго, но на этом его помощь заканчивается. Теперь у него есть свои более важные причины для беспокойства.

Гринго попытался перезвонить. Банни отклонил вызов. Когда сразу после этого телефон зазвонил снова, он уже собирался отклонить еще раз, как вдруг обратил внимание на номер. Телефон Симоны.

Торопясь ответить на звонок, Банни выронил аппарат из рук, но, опустившись на корточки, быстро нащупал его на ковре.

— Алло, Симона? Это ты? С тобой все в порядке?

После недолгой паузы из телефона раздался мужской голос:

— Нет, это не Симона.

— Бля, ты кто, черт возьми, такой?

— Я… — последовала новая пауза, после которой голос зазвучал веселее: — Кто я такой, не имеет значения, детектив Макгэрри. Важно то, что у меня есть нечто, что хотите вы, а у вас — предмет, нужный мне.

Какой-то иностранный акцент, возможно испанский?

— Дай поговорить с Симоной.

— Вы не в том положении, детектив, чтобы выдвигать требования. Постарайтесь сохранять хладнокровие. Пока каждый еще имеет возможность получить то, что он хочет.

— Я хочу поговорить с Симоной прямо сейчас, иначе…

Связь оборвалась. Банни в ужасе посмотрел на телефон. Но когда он стал набирать номер Симоны, трубка зазвонила снова.

— Алло.

— Не проверяйте меня, детектив. Если я отключусь еще раз, вы больше никогда ничего не услышите ни обо мне, ни о Симоне. Вы меня понимаете?

— Ладно, да. Слушай, я… — Банни стал нервно грызть ноготь большого пальца. — Послушай, мне просто нужно знать, что с ней все в порядке. Я имею в виду, откуда мне знать, что она не… Что у тебя не только ее телефон?

Мужчина демонстративно вздохнул.

— Ну хорошо.

Последовало несколько секунд тишины, разбавленной шорохом движений, после чего сердце Банни чуть не выпрыгнуло из груди, когда вдруг раздался пронзительный женский крик. Симона. Банни сжал мобильник рукой, мокрой от пота.

Голос вернулся снова:

— Пожалуйста, не заставляйте меня проделывать это снова. Я так ненавижу насилие!

— Когда я доберусь до тебя, чокнутый гнилой козоёб, я…

— Отключаюсь, детектив, — почти пропел голос.

— Нет! Я понял. Не надо.

— Можно ли с этого момента ожидать полного и добросовестного сотрудничества?

— Да.

— Хорошо. Теперь к делу. Симона сказала, что у вас имеется то, что мне нужно. Вы понимаете, о чем я?

Банни стал лихорадочно прокручивать в голове все, что говорила ему Симона пару дней назад. Если этот человек искал мести, то он уже получил Симону. Речь может идти лишь об одном.

— О видеозаписи.

На другом конце воцарилось молчание. Возможно, оно продлилось не дольше нескольких секунд, но Банни, слышавшему ток собственной крови в ушах и чью грудь сдавливало от сдерживаемого дыхания, эти секунды показались вечностью.

Наконец:

— Да, детектив. О видеозаписи. Она у вас?

— У меня.

— Тогда сегодня ваш счастливый день. Я обменяю кассету на Симону. От девчонки мне пользы мало, и, честно говоря, она мне уже порядком надоела.

Голову Банни бомбила какофония образов, каждый из которых вызывал спазмы в животе. Он постарался их прогнать. Сейчас важно было сосредоточиться.

— У вас может возникнуть соблазн обратиться за помощью к правоохранительным органам. Настоятельно призываю вас этого не делать. Пока мы беседуем, за вашим домом наблюдает мой коллега. Сэкономлю вам немного времени. Полагаю, вы будете настаивать на личном присутствии при обмене кассеты на Симону?

— Да.

— Досадно, но ожидаемо, — весело пропел голос. — Как мало в мире осталось доверия, вы не находите?

Банни не ответил.

— Как только мы закончим разговор, — продолжил голос, — вы возьмете кассету и выйдете к моему коллеге снаружи, после чего он отвезет вас к…

— Мне нужно время.

Голос зазвучал так, будто отчитывал непослушного ребенка:

— Нет. Симона сказала, что видеозапись у вас. Если это не так, на этом общение закончится.

— Нет… — произнес, Банни пытаясь собраться с мыслями. — Она здесь, просто… мне нужно разбить часть стены, чтобы ее вытащить.

Ему вспомнилось, как один поразительно трудолюбивый наркодилер из Гласневина, обвиненный в покушении на убийство, прятал пистолет именно таким образом. Если бы не металлодетекторы и не сердечная симпатия его жены к тому парню, которого он как раз и пытался убить, то оружие никогда бы не нашли.

В телефоне повисла пауза. Банни догадался, что собеседник взвешивает все за и против.

— Ладно, у вас десять минут.

— Двадцать. У меня ничего нет, кроме молотка, и я сомневаюсь, что ты позволишь сходить к соседям за кувалдой.

— Пятнадцать. Работайте быстрее. Как только наш разговор завершится, бросьте телефон на лужайку перед домом.

— Я не смогу.

— Прощайте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дублинская серия

Похожие книги