The McBrides have asked me to spend the summer at their camp in the Adirondacks! They belong to a sort of club on a lovely little lake in the middle of the woods. The different members have houses made of logs dotted about among the trees, and they go canoeing on the lake, and take long walks through trails to other camps, and have dances once a week in the club house — Jimmie McBride is going to have a college friend visiting him part of the summer, so you see we shall have plenty of men to dance with.
Wasn't it sweet of Mrs. McBride to ask me? It appears that she liked me when I was there for Christmas.
Please excuse this being short. It isn't a real letter; it's just to let you know that I'm disposed of for the summer.
Yours,
In a
Judy
June 5th.
Your secretary man has just written to me (этот ваш секретарь только что написал мне) saying that Mr. Smith prefers (сообщая, что мистер Смит предпочитает) that I should not accept Mrs. McBride's invitation (чтобы я не принимала приглашения миссис Макбрайд), but should return to Lock Willow the same as last summer (а вернулась бы в Лок-Уиллоу, так же, как прошлым летом).
Why, why,
You don't understand about it (вы этого не понимаете = тут вы не понимаете ситуации). Mrs. McBride does want me, really and truly (миссис Макбрайд действительно хочет, чтобы я приехала, на самом деле, по-настоящему;
prefer [prI'f q:], invitation ["InvI'teIS(q)n], housekeeping ['haVs"ki:pIN]
Your secretary man has just written to me saying that Mr. Smith prefers that I should not accept Mrs. McBride's invitation, but should return to Lock Willow the same as last summer.
Why, why,
You don't understand about it. Mrs. McBride does want me, really and truly. I'm not the least bit of trouble in the house. I'm a help. They don't take up many servants, and Sallie and I can do lots of useful things. It's a fine chance for me to learn housekeeping. Every woman ought to understand it, and I only know asylum-keeping.
There aren't any girls our age at the camp (на даче =
companion [kqm'pxnIqn], sociology ["sqVsI'OlqdZI], together [tq'geDq]
There aren't any girls our age at the camp, and Mrs. McBride wants me for a companion for Sallie. We are planning to do a lot of reading together. We are going to read all of the books for next year's English and sociology. The Professor said it would be a great help if we would get our reading finished in the summer; and it's so much easier to remember it if we read together and talk it over.