Читаем Английский язык с О. Уайльдом. Счастливый принц и другие сказки / Oscar Wilde. The Happy Prince And Other Tales полностью

`It is winter (уже зима),' answered the Swallow (ответил Ласточка), `and the chill snow (и холодный снег) will soon be here (вскоре уже будет здесь). In Egypt the sun is warm (в Египте — теплое солнце) on the green palm-trees (на зеленых пальмовых деревьях), and the crocodiles lie in the mud (и крокодилы лежат в тине; mud — грязь, слякоть; ил) and look lazily about them (и лениво оглядываются: «смотрят лениво вокруг /себя/»; lazy — ленивый). My companions are building a nest (мои друзья вьют гнезда; companion — товарищ, компаньон; to build — строить, сооружать; вить /гнезда/) in the Temple of Baalbec (в Храме Баальбека; Baalbec — город в Ливане, знаменит развалинами храмов, относящихся к римскому периоду, когда город был известен как Гелиополис), and the pink and white doves are watching them (а розовые и белые голуби наблюдают за ними), and cooing to each other (и воркуют друг с другом; to coo — ворковать). Dear Prince, I must leave you (дорогой Принц, я должен покинуть тебя), but I will never forget you (но я никогда не забуду тебя), and next spring I will bring you back (и следующей весной я принесу тебе; to bring back — приносить обратно, возвращать) two beautiful jewels (два прекрасных драгоценных камня) in place of those you have given away (вместо тех, что ты отдал/подарил; place — место, to give (gave, given)). The ruby shall be redder than a red rose (рубин будет краснее красной розы), and the sapphire shall be as blue as the great sea (и сапфир будет таким же синим, как само море).'


crocodile ['krokədail] companion [kəm'pæniən] blue [blu:]


`I am come to bid you good-bye,' he cried.

`Swallow, Swallow, little Swallow,' said the Prince, `will you not stay with me one night longer?'

`It is winter,' answered the Swallow, `and the chill snow will soon be here. In Egypt the sun is warm on the green palm-trees, and the crocodiles lie in the mud and look lazily about them. My companions are building a nest in the Temple of Baalbec, and the pink and white doves are watching them, and cooing to each other. Dear Prince, I must leave you, but I will never forget you, and next spring I will bring you back two beautiful jewels in place of those you have given away. The ruby shall be redder than a red rose, and the sapphire shall be as blue as the great sea.'


Перейти на страницу:

Все книги серии Метод чтения Ильи Франка [Английский язык]

Похожие книги

Япония: язык и культура
Япония: язык и культура

Первостепенным компонентом культуры каждого народа является языковая культура, в которую входят использование языка в тех или иных сферах жизни теми или иными людьми, особенности воззрений на язык, языковые картины мира и др. В книге рассмотрены различные аспекты языковой культуры Японии последних десятилетий. Дается также критический анализ японских работ по соответствующей тематике. Особо рассмотрены, в частности, проблемы роли английского языка в Японии и заимствований из этого языка, форм вежливости, особенностей женской речи в Японии, иероглифов и других видов японской письменности. Книга продолжает серию исследований В. М. Алпатова, начатую монографией «Япония: язык и общество» (1988), но в ней отражены изменения недавнего времени, например, связанные с компьютеризацией.Электронная версия данного издания является собственностью издательства, и ее распространение без согласия издательства запрещается.

Владимир Михайлович Алпатов , Владмир Михайлович Алпатов

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука / Культурология
Английский язык с Конаном-варваром
Английский язык с Конаном-варваром

В книге предлагается произведения Роберта Е. Говарда, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.\Метод чтения Ильи Франка\Содержание:Дочь ледяного великанаПроклятие монолитаЗамок ужасаЗа Черной рекойТени Замбулы

Илья Михайлович Франк , Илья Франк , Олег Дьяконов , Роберт Говард , Роберт Ирвин Говард

Фантастика / Языкознание, иностранные языки / Фэнтези / Языкознание / Образование и наука