“‘What a silly boy you are
(какой ты глупый мальчишка)’! cried the Miller (закричал Мельник); ‘I really don’t know (я, по правде говоря, не знаю) what is the use of sending you to school (какой смысл/толк посылать тебя в школу; use — употребление; польза, толк). You seem not to learn anything (ты, кажется, ничему не научился; to learn — изучать, учить). Why, if little Hans came up here (ба, да если маленький Ганс пришел бы сюда; to come (came, come)), and saw our warm fire (и увидел бы наш теплый камин; to see (saw, seen)), and our good supper (и наш вкусный: «хороший» ужин), and our great cask of red wine (и /наш/ большой бочонок красного вина), he might get envious (он мог бы сделаться завистливым = позавидует /нам/; envy — зависть, предмет зависти), and envy is a most terrible thing (а зависть — это самая ужасная вещь), and would spoil anybody’s nature (и испортит чей угодно характер/душу; nature — природа, мир; натура, характер). I certainly will not allow (я конечно же не допущу; to allow — позволять; допустить что-либо по недосмотру) Hans’ nature to be spoiled (/того, чтобы/ душа Ганса испортилась: «была испорчена»). I am his best friend (я его лучший друг), and I will always watch over him (и я всегда буду наблюдать/следить за ним), and see (и прослежу; to see (to it) that — посмотреть, проследить за тем, чтобы что-то было сделано) that he is not led into any temptations (что он не будет введен ни в какие искушения; to lead — вести, показывать путь; вовлекать во что-либо; temptation — соблазн, искушение).
school [
sku:l] envious ['enviəs] spoil [spOil]
“‘What a silly boy you are’! cried the Miller; ‘I really don’t know what is the use of sending you to school. You seem not to learn anything. Why, if little Hans came up here, and saw our warm fire, and our good supper, and our great cask of red wine, he might get envious, and envy is a most terrible thing, and would spoil anybody’s nature. I certainly will not allow Hans’ nature to be spoiled. I am his best friend, and I will always watch over him, and see that he is not led into any temptations.