Читаем Англо-русский словарь по рекламе полностью

          ~ of functions исполнение обязанностей


exertion напряжение; усилие; проявление (силы воли)


exhaustion истощение; изнеможение; разряжение


exhibit экспонат; показ; экспозиция

          boxed ~ экспонат в витрине; вставка, врезка (в текст) в рамке


exhibition выставка; показ; демонстрация


exhibitor экспонент; участник выставки


existence существование; жизнь; наличие; существо


exit выход; уход (актера со сцены)


exit poll опрос людей после мероприятия сразу по выходу


ex officio по должности


expansion экспансия; рост; распространение; расширение


expectancy ожидание; ожидаемый срок


expectation ожидание; надежда; вероятность


expedience целесообразность; выгодность


expediter экспедитор; снабженец; диспетчер


expenditure трата; расход(ы); затраты (тж pl); потребление


expenses расходы; издержки; затраты

          ongoing ~ текущие расходы


expensive дорогой; дорогостоящий


experience опыт; переживание; квалификация

          first-hand ~ личный опыт

          hands-on ~ практический опыт


experiment эксперимент; опыт; экспериментирование


experimentation экспериментирование


expert эксперт; знаток; специалист; опытный

          advertising ~ рекламный специалист


expertise опыт; компетентность; профессиональные знания; экспертиза


expiry окончание; истечение срока


explanation объяснение, разъяснение; оправдание


explanatory пояснительный (напр. титр)


explication экспликация; объяснение; толкование; план


exploitation эксплуатация


exploration исследование; изыскание


explosion взрыв; вспышка; бурный рост


exponent экспонент; представитель; истолкователь


export экспорт; вывоз; статьи экспорта


exporter экспортер


expose выставлять; разоблачать; делать фотовыдержку


exposition выставка; изложение; экспозиция (фильма); фотовыдержка; толкование


ex post facto действие (закона) с обратной силой


exposure показ; выставление; выставка; показ; демонстрация рекламы; воздействие на аудиторию; контакт (со средством рекламы или с самой рекламой); экспонирование; фотовыдержка; экспонометр

          ~ per second (количество) кадров в секунду

          ad-page ~ замечаемость, читаемость рекламы

          advertising ~ рекламный контакт; показ; демонстрация

          double ~ двойная экспозиция; кадр, снятый двукратной экспозицией; комбинированный кадр

          interrupted photographic ~ прерванная экспозиция

          masked ~ многократная экспозиция с маской и контрмаской кадра

          motion picture ~ единичный кадр кинопленки

          optical ~ освещенность

          pattern ~ экспонирование для получения рисунка

          post ~ дополнительная экспозиция

          press ~ освещение в прессе

          screen ~ копировка растра

          shutter ~ продолжительное экспонирование (с помощью фотозатвора или обтуратора)

          single ~ экспозиция отдельного квадрата

          stepped ~ ступенчатое экспонирование

          triple ~ тройная экспозиция

          under ~ недоэкспонирование

          wedged ~ ступенчатая экспозиция; экспозиция посредством оптического клина


expression выражение; выразительность

          trite ~ избитое выражение


expropriation экспроприация; отчуждение


expsсм. expenses


extend тянуть(ся); простирать(ся); вытягивать; удлинять; увеличивать (объем продукции за счет добавок обычно с ухудшением качества)


extended протянутый; длительный; продленный (напр. срок уплаты)


extension вытягивание; продолжение, развитие; отсрочка, продление; пролонгация; распространение; предоставление; расширение; удлинение; фигурный элемент, выходящий за пределы рисованного щита; наставка, удлинитель; параллельный телефон; добавочный номер; меховой аппарат

          double ~ двойное вытягивание меха фотоаппарата


product ~ пополнение товарного ассортимента


extent размер; степень; мера; протяженность


exterior экстерьер; внешность; съемки на натуре


external наружный; внешний; иностранный


extra добавочный; сверх– ; экстренный выпуск газеты; статист; актер массовки


extraction экстракция; извлечение; вытягивание; выбор(ка) цитат или примеров


extradition экстрадиция; выдача (преступника другому государству)


extrapolation экстраполяция


extravaganza буффонада; феерия; экстравагантность


extraversion сосредоточенность на внешних предметах, на внешнем успехе


extreme крайность; крайняя степень; экстрим


exultation ликование; торжество


exurb (pl exurbia) поселок, где живут работающие в больших городах


ex-user бывший потребитель товара


ex-works непосредственно с предприятия; франко-завод


exxсм. examples


Перейти на страницу:

Похожие книги

5 языков признательности на работе. Как наладить отличные отношения с коллегами и показать, насколько вы их цените
5 языков признательности на работе. Как наладить отличные отношения с коллегами и показать, насколько вы их цените

Многие слышали о мировом бестселлере Гэри Чепмена «5 языков любви» – но мало кто знает, что те же принципы можно использовать и в рабочих отношениях.Задумайтесь, чувствуете ли вы себя ценным работником в глазах коллег? А может, сами хотите похвалить кого-то, но испытываете сомнения и неловкость? В результате человек, которым вы восхищаетесь, так и не узнает об этом!С помощью этой книги вы сможете подобрать ключи к каждому, и неважно, кто вы: руководитель компании или рядовой сотрудник. Вы узнаете, что, например, бренд-менеджеру нужно сказать несколько одобряющих слов, главному бухгалтеру – уделить полчаса времени, а специалист отдела безопасности оценит ваше крепкое рукопожатие. Однако если преподнести подарок человеку, который просто ждал помощи, – он скорее расстроится, чем почувствует ваше расположение. Чтобы не допустить подобного, необходимо разобраться, на каком языке признательности говорит ваш коллега. Таким образом, вы не только научитесь выражать искреннюю благодарность, но также создадите теплые отношения в коллективе и повысите свой уровень удовлетворенности работой. Ведь только человек, умеющий ценить других, способен добиться невероятных высот.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Гэри Чепмен , Пол Уайт

Маркетинг, PR / Корпоративная культура / Финансы и бизнес