Читаем Англо-русский толковый словарь по искусственному интеллекту и робототехнике полностью

artificial superintelligence (также artificial super-intelligence, ASI) – суперинтеллект, искусственный суперинтеллект, супер-ИИ, ИСИ # одно из определений этого термина гласит: “Это интеллект, превосходящий лучшие умы человечества практически во всех отношениях, по любым критериям оценки – включая научную креативность, общую мудрость и коммуникабельность.” Это гипотетическая высшая форма развития сильного ИИ, многократно превосходящая интеллект человека. Суперинтеллект может возникнуть в результате самосовершенствования сильного (общего) ИИ и может кардинальным образом изменить жизнь человечества. Предсказать поведение систем с таким интеллектом невозможно, поэтому существуют многочисленные опасности для человечества, которые могут последовать за его созданием (см. также AGI, applied AI, artificial general intelligence, artificial intelligence, general wisdom, narrow AI, scientific creativity, social skills, strong AI, super intelligence, technological singularity, Turing test, weak AI).

artificial vision – искусственное зрение, техническое зрение – см. computer vision.

ARV – Armed Robotic Vehicle – вооружённый мобильный робот, вооружённое роботизированное транспортное средство, вооружённое роботизированное ТС # см. также military robotics, mobile robot.

AR/VR – augmented reality/virtual reality – [комбинированные] системы дополненной/виртуальной реальности, системы (технологии) AR/VR (ДР/ВР) # технологии AR и VR меняют то, как люди взаимодействуют с машинами, данными и друг с другом. Синоним – mixed reality (MR) – смешанная реальность, СР (см. также AR/VR headset, augmented reality, virtual reality).

AR/VR headset – головная гарнитура для систем дополненной/виртуальной реальности – см. также AR/VR, headset.

ASMV (ASMVS) – Application Specific Machine Vision [System], Application-Specific Machine Vision [System] – проблемно-ориентированная система машинного зрения; специализированная система машинного зрения # система машинного зрения, которая предназначена для применения в одной или нескольких предметных областях, отраслях промышленности (см. также machine vision system).

ASR – 1. см. automatic speaker recognition;

2. см. automatic speech recognition.

assembly line – [заводской, производственный] конвейер, сборочный конвейер; сборочная линия, линия сборки # см. также manufacturing line, manufacturing robot.

assembly robot (также assembling robot, assembly-line robot) – сборочный робот; робот-сборщик, робот [заводского] конвейера # промышленный робот (industrial robot), специально разработанный для автоматизации повторяющихся технологических (сборочных) операций на одном рабочем месте – для захвата и последовательной установки деталей и узлов на конвейере, на выходе которого получается готовое изделие (см. также assembly line, manufacturing robot, pick and place robot, work piece).

asset tracking – слежение за объектом (объектами, продуктами, имуществом); сопровождение имущества # выполняется с помощью навигационных систем, различного рода цифровых меток и специальных датчиков (см. также navigation system, RFID-tag, tracking).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краткость - душа остроумия
Краткость - душа остроумия

Английские пословицы, поговорки, крылатые выражения Крылатые выражения обогащают нашу речь и помогают одной фразой или строкой ярко и точно выразить то, что мы думаем. А если мы хотим высказать мнение или подумать на иностранном языке? В книге собраны 1400 фраз на одном из древнейших языков, имеющем статус языка международного общения. Здесь представлены наиболее часто встречающиеся идиоматические выражения, пословицы, поговорки, цитаты из произведений классиков английской и американской художественной литературы, которые приобрели свойства пословиц. Мысли, отточенные временем, помогут сделать вашу речь яркой и образной, расширят активный словарный запас. Они сопровождены переводом на русский язык и транскрипцией. Алфавитный указатель на русском языке значительно облегчит поиск нужной фразы. Английские пословицы, поговорки, крылатые выражения. Художник О. В. Тарасова Корректор Г.И. Сыняева. Компьютерная верстка А.В. Филаткин. Подписано к печати с готовых диапозитивов

Лариса Викторовна Васильева

Языкознание, иностранные языки / Пословицы, поговорки / Иностранные языки / Языкознание / Образование и наука / Народные
Легкое чтение на английском языке. Робин Гуд
Легкое чтение на английском языке. Робин Гуд

Представленные в книге легенды об отважном благородном разбойнике Робин Гуде адаптированы по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала).Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе.Для широкого круга лиц, изучающих английский язык на начальном этапе.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Борисович Бессонов , Ольга Ламонова , сборник

Иностранные языки / Образование и наука