Тогда же Испания Дальняя, направив послов в сенат,
обратилась к нему с ходатайством дозволить ей по примеру Азии возвести храм
Тиберию и его матери. Цезарь, который вообще умел пренебрегать почестями, счел
нужным воспользоваться этим случаем, чтобы ответить тем, кто порицал его,
утверждая, будто он стал поддаваться тщеславию, и начал речь следующим образом.
«Я знаю, отцы сенаторы, что многие хотели бы видеть во мне большую твердость,
поскольку недавно я не отказал городам Азии, просившим о том же. Итак, я
постараюсь объяснить мое молчаливое согласие в прошлом и то, что я решил делать
в будущем. Так как божественный Август не воспретил воздвигнуть в Пергаме храм
ему и городу Риму, то и я, для которого его слова и дела — закон, с тем большей
готовностью последовал за предуказанным им образцом, что мой культ объединялся
в тот раз с почитанием сената. Но если разрешение культа такого рода могло быть
оправдано в единичном случае, то допустить, чтобы во всех провинциях
поклонялись мне в образе божества, было бы величайшим самомнением и
заносчивостью; да и культ Августа подвергнется умалению, если лесть предоставит
равные почести и другим.
38.
«Что я смертей, отцы сенаторы, и несу человеческие
обязанности, я вполне удовлетворен положением принцепса, я свидетельствую пред
вами и хочу, чтоб об этом помнили также потомки; и они воздадут мне достаточно
и более чем достаточно, если сочтут меня не опозорившим моих предков,
заботившимся о ваших делах и ради общего блага не страшившимся навлекать на
себя вражду. Это — храмы мне в ваших сердцах, это — прекраснейшие и долговечные
мои изваяния. Ибо те, что создаются из камня, если благоволение оборачивается в
потомках ненавистью, окружаются столь же презрительным равнодушием, как
могильные плиты. Вот почему я молю союзников и граждан и самих богов, последних
— чтобы они сохранили во мне до конца моей жизни уравновешенный и разбирающийся
в законах божеских и человеческих разум, а первых — чтобы они, когда я уйду,
удостоили похвалы и благожелательных воспоминаний мои дела и мое доброе имя».
После этого он решительно отверг почитание подобного рода и так же отрицательно
отзывался о нем в частных беседах. Одни объясняли его поведение скромностью,
многие — робостью, некоторые — обыденностью его души. Ведь лучшие среди
смертных всегда искали самого высокого: так, Геркулес и Либер[32] у греков, а у нас Квирин сопричислены
к сонму богов; правильнее поступал Август, который также на это надеялся. Все
остальное дано властителям в настоящем, и лишь к одному им должно неустанно
стремиться — к благожелательной памяти о себе; ибо в презрении к доброму имени
сокрыто презрение к добродетелям.
39.
Между тем безмерно взысканный судьбою Сеян утратил
благоразумие и подстрекаемый к тому же женской нетерпеливостью (Ливия
настойчиво требовала, чтобы он вступил с нею в обещанный брак) составил письмо
к Цезарю, — ибо тогда было в обычае сноситься с ним письменно и когда он
пребывал в Риме. Содержание этого письма было таково. Вследствие
благосклонности отца Тиберия Августа, а затем многократно им самим явленных
ему, Сеяну, знаков расположения он привык обращаться со своими надеждами и
желаниями сперва к принцепсам и только потом к богам. Никогда он не добивался
для себя блеска сановных должностей; он предпочитает трудную службу воина,
несущего стражу ради безопасности императора. И тем не менее ему оказан
величайший почет, поскольку его признали достойным породниться с семьею Цезаря;
это и заронило в него надежду. И так как он слышал, что Август, подумывая о
замужестве дочери, намечал ей в мужья даже римских всадников, он просит, если
для Ливии станут подыскивать мужа, иметь в виду друга, который не будет искать
от такого родства иных выгод, кроме славы. Он не слагает с себя возложенных на
него обязанностей и вполне довольствуется тем, что такой брак оградит его семью
от враждебности Агриппины, да и к этому он стремится ради детей, ибо, сколько
бы ему ни было дано жизни, для него будет достаточно и более чем достаточно,
раз он прожил ее при таком принцепсе.