Читаем Аномальщики. Трилогия(СИ) полностью

Вообще-то, Максим планировал устроить толстощёкомуколлеге небольшую, но действенную обструкцию. То бишь, вволю подуться, отвечая на вопросы невпопад и ухмыляясь - при этом - самым загадочным и таинственнымобразом. Чтобы неповадно было вести закулисные переговоры. Но этот неожиданный монолог - про превратности здешнего тропического рассвета - несколько выбил его из колеи. Как, впрочем, и задумчиво-лучистые глаза собеседника.

Поэтому он ограничился лишь кратким многозначительным покашливанием, а после этого поинтересовался:

- А в чём, уважаемый идальго, если, конечно, не секрет, причина твоего хорошего и лучезарного настроения?

- Их несколько, - неопределённо улыбнулся в полуседые усы Мегре. - Во-первых, обнаружился пропавший напарник. Во-вторых, обнаружился не в густых кустиках - в обнимку с какой-нибудь стройной и легкомысленной красоткой - а, наоборот, на морском берегу, пребывая в раздумьях мечтательных, философских и целомудренных. В-третьих, означенный напарник, похоже, на меня совсем не сердится...

- Не сердится? - машинально уточнил Макс.

- Ну, да.... Долго ждал меня на условленном месте, рядом с крайней правой бронзовой пушкой?

- Так себе. Наверное, с часик. А потом, естественно, отправился на прогулку. Мол, мало ли почему ты задерживаешься. Карнавал, как-никак. Новые впечатления, всеобщее веселье, неожиданные встречи...

- Вот-вот, встречи нежданные, - тут же зачастил сеньор Кастильо. - Только я, понимаешь, спустился с Главной трибуны в поисках туалета, как тут же - буквально-таки нос к носу - столкнулся с Луизой.... Вернее, я тогда ещё не знал, что она - "Луиза". Ну, с той грациозной и славной девушкой в костюме "домино", которая вчера сопровождала этого странного дона Луиса...

- Кха-кха, - Максим демонстративно достал из кармана - всего на пару секунд - чёрную продолговатую коробочку, после чего многозначительно посмотрел на ближайший фонарный столб.

- Чего только не бывает на этом непредсказуемом и странном Свете, - понимающе покивал головой Мегре. - А сообразительность, изощрённо переплетаясь с массовым коварством, правит всем вокруг.... Значит, встретился я с милейшей барышней, познакомился и разговорился - обо всём подряд. Ну, и утратил - временно, слава Богу, - контроль за ощущением времени. Слегка заболтался, короче говоря.

- Не оправдывайся, старый прожжённый ловелас. С каждым может случиться...

Позднее утро, тем временем, окончательно, полноценно и бесповоротно вступило в свои законные права, и подуставший карнавальный народ, отчаянно и заразительно зевая, принялся разбредаться. В основном, к центру Сан-Анхелино - к гостиницам, отелям и многочисленным частным пансионам. Мол, повеселились от Души, а теперь надо и поспать немного, восстанавливая растраченные силы и готовясь к следующему раунду бесшабашного веселья.

- Отправимся в "Викторию"? - поинтересовался сеньор Кастильо.

- Пожалуй, чуть позже, - решил Максим и, махнув рукой в сторону небольшой апельсиновой рощицы, расположенной метрах в трёхстах пятидесяти от морского берега, предложил: - Давай-ка, старина, немного прогуляемся и вволю подышим свежим утренним воздухом. Говорят, что он очень и очень полезен. Для человеческих лёгких, зверски израненных табаком и выхлопными газами, имеется в виду...

- Конечно, полезен. Причём, безусловно и однозначно, - важно пошевелив полуседыми пышными усами, подтвердил сообразительный напарник, после чего одобрительно подмигнул, мол: - "Кто же, находясь в трезвом уме и твёрдой памяти,будет устанавливать фонарные столбы, оснащённые навороченной подглядывающей и подслушивающей аппаратурой, среди фруктовых деревьев? Нонсенс, как ни крути. Вот, там и пообщаемся - плотно и вдумчиво, не опасаясь чужих глаз и ушей...".


В апельсиновой роще было тихо и тенисто.

- Только узковатая она какая-то, - неторопливо шагая между молоденькими деревцами, прокомментировал Мегре. - Всего-то в восемь-девять рядов, не больше. И высокой травой - местам - заросшая. Ну, не отличается местное население избыточным трудолюбием. Ничего не попишешь.... И как, мой молодой коллега, тебе пришла в голову гениальная идея - проверить "Карнавал Святого Джедди" на предмет "информационной безопасности"?

- Случайно, - признался Макс. - Кстати, старина, а не сболтнул ли ты, часом, чего лишнего? Ну, в том ночном разговоре с "доминошной" барышней?

- О чём это ты? Ничего такого не было и в помине. Поговорили немного о вчерашней погоде, о незабываемых местных природных красотах, об испанской поэзии...

- Ой, ли? И косточки незабвенным господам Ротшильдам не перемывали? Совсем-совсем?

- За кого ты, юнец желторотый, меня принимаешь? - тут же обиделся Мегре. - Осторожность - всегда и во всём -вот, моё жизненное кредо. Я же, как-никак, являюсь авторитетным профессионалом международного уровня...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука