Тирамису – по-итальянски tiramisu, «подними меня вверх», или попросту «подними мне настроение!» – один из самых известных и любимых итальянских десертов как в
Ингредиенты:
•
•
•
•
•
•
Рецепт:
1.
Сделать крем для тирамису: взбить миксером 200 г маскарпоне, 2 яичных желтка и 2 столовые ложки сахарного песка.2.
Отдельно взбить с щепоткой соли яичные белки до образования упругой белой пены. Добавить белковую смесь в миску с сыром маскарпоне, аккуратно вмешивая лопаточкой взбитые белки снизу вверх.3.
Сварить некрепкий кофе (моя свекровь обычно использует кофеварку на 2 чашечки). Не добавлять сахар в кофе!4.
Вылить кофе в миску, обмакнуть в него с обеих сторон, не погружая, каждое печенье. Затем выложить на сервировочный поднос (или красивую форму – лучше, чтобы она была квадратной или прямоугольной формы) первый слой печенья, смоченного в кофе.5.
Сверху на печенье выложить половину приготовленного ранее яичного крема.6.
Вымочить оставшуюся половину печенья в вине «Марсала» и выложить из них второй слой.7.
Выложить на печенье вторую половину крема.8.
При помощи маленького чайного ситечка густо посыпать получившийся тирамису горьким какао-порошком.Яркое, вкусное и, главное, элементарное в приготовлении!
Ингредиенты:
•
•
•
Рецепт:
1.
Помыть и почистить лимоны, срезая кожуру и белую мякоть. Кожуру двух лимонов нарезать соломкой, а сами лимоны – тонкими кружочками, удалить косточки.2.
В небольшой кастрюльке вскипятить воду и отварить в ней нарезанную соломкой лимонную кожуру в течение 10 минут, затем слить воду и повторить процесс еще два раза – это позволит избавить кожуру от характерной горчинки.3.
В кастрюлю высыпать сахарный песок, положить нарезанные лимонные дольки, отваренную лимонную кожуру и влить 200 мл воды (из расчета на 1 кг мякоти лимонов). Отварить на медленном огне в течение получаса.4.
Разложить варенье по стерилизованным банкам, закрыть крышками, перевернуть на 5 минут вверх дном, а затем, дав остыть, убрать в холодильник. Лимонное варенье обладает свойством застывать, когда остынет. При желании можно добавить в каждую банку несколько капель рома – и для лишней стерилизации, и для аромата!Приятного аппетита!
Глава четвертая, семейная
Любите друг друга по-итальянски
Вы, наверное, будете смеяться, но в Венето, северном регионе (чтобы сориентироваться, это там, где Венеция, в ходу одна просто-таки замечательная пословица «Жена не должна быть выше мужа», которая на местном диалекте звучит так:
Когда я услышала это мудрое изречение в первый раз, то долго не могла прийти в себя от хохота. Итальянские мужчины, как правило, красивы, элегантны, статны, это да, но вот уж ростом– то не совсем вышли. Да и риска, что жена над ними вдруг возьмет и возвысится, тоже нет, по той же генетической причине.